img
Танах.Пророки и Священные Писания.Новый Завет на иврите
2022-05-02 - Книги и журналы- Запорожье
Танах . Пророки и Священные Писания . Новый Завет. (на иврите ) Танах . Пророки и Священные Писания . Новый Завет. (на иврите )

100грн

Подробно
img
ТаНаХ на иврите и русском (Тора, Пророки, Писания)
2024-03-12 - Книги и журналы- Хмельницький
ТаНаХ на иврите и русском (Тора, Пророки, Писания) Год издания: 2010 Колличество страниц: 1808 Язык: Русский / иврит Обложка: твердая Размер: 165х240х40 Напечатан: Англия Впервые в истории выпущен двуязычный Танах среднего формата. ТаНаХ содержит 24 книги. Состав книг почти идентичен Ветхому Завету, но отличается порядком расположения книг. Впрочем, Вавилонский Талмуд указывает порядок, отличный от принятого ныне. Католический и православный каноны Ветхого Завета могут включать в себя дополнительные книги, не являющиеся частью Танаха (апокриф). Как правило, эти книги являются частью Септуагинты — при том, что их древнееврейский первоисточник не сохранился, а в некоторых случаях, вероятно, и не существовал. Еврейский канон подразделяется на три части в соответствии с жанром и временем написания тех или иных книг. Закон, или Тора, включающая Пятикнижие Моисеево. Пророки, или Невиим, включающие, кроме пророческих, некоторые книги, которые сегодня принято считать историческими хрониками. Невиим подразделяются, в свою очередь, на два раздела. «Ранние пророки»: книги Иисуса Навина, Судей, 1 и 2 Самуила (1 и 2 Царств) и 1 и 2 Царей (3 и 4 Царств) «Поздние пророки», включающие 3 книги «больших пророков» (Исаии, Иеремии и Иезекииля) и 12 «малых пророков». В рукописях «малые пророки» составляли один свиток и считались одной книгой. Писания, или Ктувим, включающие произведения мудрецов Израиля и молитвенную поэзию. В составе Ктувим выделялся сборник «пяти свитков», включающий книги Песнь песней, Руфь, Плач Иеремии, Екклесиаст и Есфирь, собранные в соответствии с годичным кругом чтений в синагоге.

2599грн

Подробно
img
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) на иврите и русском, большого формата
2024-03-08 - Книги и журналы- Хмельницький
ТаНаХ (Тора, Пророки, Писания) на иврите и русском языке большого формата Издательство: Яхад Место издания: Иерусалим-Израиль ISBN: 97*******460-10-8 Год издания: 5776-2016 Количество страниц: 791 Размер: 330 x 240 x 50 мм Вес: 2.76 кг Танах содержит 24 книги. Состав книг почти идентичен Ветхому Завету, но отличается порядком расположения книг. Впрочем, Вавилонский Талмуд указывает порядок, отличный от принятого ныне. Католический и православный каноны Ветхого Завета могут включать в себя дополнительные книги, не являющиеся частью Танаха (апокриф). Как правило, эти книги являются частью Септуагинты — при том, что их древнееврейский первоисточник не сохранился, а в некоторых случаях, вероятно, и не существовал. Еврейский канон подразделяется на три части в соответствии с жанром и временем написания тех или иных книг. Закон, или Тора, включающая Пятикнижие Моисеево, Пророки, или Невиим, включающие, кроме пророческих, некоторые книги, которые сегодня принято считать историческими хрониками.

5999грн

Подробно
img
Новый Завет на русском и иврите
2022-05-02 - Книги и журналы- Запорожье
Новый Завет на русском и иврите - 40 грн. Танах на русском и иврите -380 грн. Новый Завет на русском и иврите

400грн

Подробно
img
Комментарий на Ветхий и Новый Завет (4 тома). Уоррен Уирсби
2023-11-24 - Книги и журналы- Хмельницький
В наличии. Комментарий на Ветхий и Новый Завет (4 тома). Уоррен Уирсби 1. Комментарий на Ветхий Завет. Том 1: Бытие - 2 Паралипоменон. Уоррен Уирсби Автор: Уоррен Уирсби Издатель: Библия для всех ISBN 97********-1227-1 Количество страниц: 990 Обложка: твердая Размер: 177?241?50 мм Год: 2010 Вес: 1304 г Доктор Уоррен Уирсби исследует Писание стих за стихом, раскрывая волнующую и изменяющую жизни истину Писания с теплотой и мудростью. Независимо от того, кто вы, теперь вы можете изучать Библию с помощью этого комментария, где простым и понятным языком рассказывается как о духовном смысле, так и о личном применении Слова Божьего. В данном первом томе комментария на Ветхий Завет вы найдете объяснение двенадцати книг Ветхого Завета: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисус Навин, Судей, Руфь, 1-ое, 2-ое, 3-ье и 4-ое Царств, 1-ое и 2-ое Паралипоменон. Структура комментария следующая: книги Ветхого Завета комментируются в порядке их нахождения в Библии; к каждой книге перед комментарием предлагается план и содержание, а также сам комментарий стих за стихом или, в части случаев, отрывок за отрывком. В комментариях Уирсби использует исторический фон, ссылки на другие мечта Ветхого Завета, истории и примеры, культурные аспекты изучаемого времени и места, афоризмы и другие способы сделать комментарий понятным и ясно изложить тот иили иной библейский отрывок. В основу данного комментария на Ветхий Завет легли комментарии авторской серии "Будь". 2. Комментарий на Ветхий Завет. Том 2: Ездра - Малахия. Уоррен Уирсби Автор: Уоррен Уирсби Издатель: Библия для всех ISBN: 97********-1275-2 Количество страниц: 1099 Обложка: твердая Размер: 177?241?50 мм Год: 2011 Вес: 1463 г Автор исследует Писание стих за стихом, раскрывая волнующую и изменяющую жизни истину Писания с теплотой и мудростью. Пастор, учитель воскресной школы или ничем не выделяющийся в своей церкви христианин, - теперь может изучать Библию с помощью этого пособия, где понятным языком рассказывается, как о духовном смысле, так и личном применении Слова Божьего. 3. Комментарий на Новый Завет. Том 1: Евангелие от Матфея - послание Иуды. Уоррен Уирсби Автор : Уоррен Уирсби Издательство: Библия для всех ISBN 97********-1450-3 Год издания: 2008 Обложка: Твердая Количество страниц: 694 Вес: 920 г Размер: 180х240х40 мм 4. Комментарий на Новый Завет. Том 2: К Римлянам – Откровение. Уоррен Уирсби Автор : Уоррен Уирсби Издательство: Библия для всех ISBN 97********-1498-5 Год издания: 2008 Обложка: Твердая Количество страниц: 694 Вес: 920 г Размер: 170х240х30 мм

7599грн

Подробно
img
Прококи (ТАНАХ) перевод Давида Йосифона 1978 г.
2024-01-19 - Книги и журналы- Хмельницький
Пророки. Первые и последние Текст сверен с рукописью и масорой Кэтэр Арам Цовы и сходных с ней рукописей Мордехаем Броером Издательство: Мосад Прав Кук, Йерушалаим Редактор перевода: Давид Йосифон Язык: Русский, Иврит Обложка: Твёрдая Размер: 150x50x220 мм Колличество страниц: 992 Год издания: 1978 Йеошуа, Шофетим, Шемуэль 1-2, Мелахим 1-2, Йешайа, Йирмейа, Йехэзкэйл, Терей-Асар (12) Танах в новом русском переводе, издаваемый Мосадом арав Кук в Йерушалаиме, состоит из трех частей: 1) Тора; 2) Пророки; 3) Кетувим (Писания). Настоящий том включает в себя книги пророков. Наш перевод всецело базируется на еврейской традиции, не отклоняясь от нее ни на шаг, и мы вполне уверены, что этот том, как и предыдущий, будет угоден всем изучающим Танах. Для лучшего понимания и толкования неясных мест в Танахе, мы изредка прибавляли к оригинальному тексту отдельные слова, которые заключены нами в скобки. Мы надеемся, что это поможет читателю, не сведущему в классических толкованиях Библии, лучше разобраться и точнее понять смысл библейских стихов (пасуков). Мы сделали все возможное, чтобы в русском переводе ничего не упустить или изменить по сравнению с оригинальным ивритским текстом, но вместе с тем мы старались сделать Мова перевода понятным и более современным. Наш перевод, в некоторой степени представляет собою и толкование Танаха. Давид Йосифон.

2199грн

Подробно
img
Новый Завет. Переводы РБО, Победоносцева К.П., Кассиана (Безобразова)
2023-11-09 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет в переводе Российского Библейского Общества -799 Первый русский перевод Нового Завета появился в начале XIX в. и был результатом деятельности Российского Библейского Общества (РБО). До этого времени христиане в России пользовались церковнославянским текстом Нового Завета, возникшим в середине IX в. и прошедшим долгую историю рукописного копирования, редактур и изданий. В домашнем обиходе и школьном преподавании были в ходу также переводы на новые европейские языки. Работа Библейского Общества в России и началась с переиздания славянской Библии и славянского Нового Завета, но вопрос о русском переводе Священного Писания встал довольно скоро: после появления нескольких переводов на языки народов Российской империи было особенно ощутимо странное отсутствие такого перевода на русский язык. Новое переиздание Первого русского перевода имеет безусловное культурное значение, оно открывает забытую и малоизвестную страницу в истории богословской мысли и духовного просвещения в России, тем самым предлагая полезный для будущего урок. Репринтное воспроизведение издания 1824 г. Издательство: Российское Библейское общество Год выпуска: 2000 ISBN: 5-85524-097-5 Тип книги: Букинистика Количество страниц: 622 Формат издания: 84x108/32 Тип издания: Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 510.00 Новый Завет в переводе К.П. Победоносцева -799 Перевод Нового Завета, выполненный Константином Петровичем Победоносцевым, впервые опубликован в 1906 г., через три десятилетия после эпохи непримиримого противостояния сторонников и противников самой идеи перевода Священного Писания на «обиходное наречие», закончившейся с изданием в 1876 г. Синодальной Библии. Перевод Победоносцева интересен, прежде всего с исторической точки зрения, как этап в истории перевода Нового Завета на русский язык. После перевода Победоносцева уже невозможно требовать особой близости русского перевода к славянскому. Победоносцеву удалось реализовать это в наивысшей степени, так, что его «опыт» показал бессмысленность сопряжения в переводе русского языка со славянским, т.е. попыток создания русифицированной формы славянского языка. Издательство: Российское Библейское общество Серия: Книги священного писания в русских переводах XIX - ХХ веков Год выпуска: 2000 Тип обложки: Твердый переплет ISBN 5-85524-104-1 Тип книги: Букинистика Переводчик: Победоносцев Константин Петрович Язык издания: Русский Количество страниц: 630 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 700.00 Новый Завет на греческом и русском языках (перевод епископа Кассиана (Безобразова) -2000 Практика публикации греческого новозаветного текста с параллельным переводом находит себе сегодня активное применение в разных странах Европы. Она не только способствует более широкому распространению Священного Писания в его оригинальной языковой форме, но облегчает усвоение его содержания, позволяя также обсуждать и решать некоторые вопросы, связанные с переводом Писания на новые языки. Впервые выпуская такое издание с параллельным русским переводом, Российское Библейское общество надеется принести пользу духовному просвещению как в самой России, так и среди соотечественников за ее пределами. Параллельное издание греческого и русского текста (пер. под ред. Епископа Кассиана Безобразова). В критическом аппарате объясняются разночтения между переводом еп. Кассиана и Синодальным переводом, обусловленные различными вариантами греческого текста. Издательство: РБО Переводчик: епископ Кассиан (Безобразов) Год издания: 2002 Бумага: Офсетная Количество страниц: 800 Размер, мм: 206х145х30 Переплет: твердый ISBN: 5-85524-170-х Вес, г: 695 Тираж: 10 000 экз.

799грн

Подробно
img
Пэрри, Рабби Аарон"Еврейские писания"
2023-01-03 - Книги и журналы- Городище
Пэрри, Рабби Аарон Еврейские писания Издательство: М.: АСТ Переплет: твердый; 448 страниц; 2009 г. Формат: увеличенный Язык: русский Аннотация Рабби Аарон Пэрри непосредственным образом был связан с еврейским образованием и раввинским обучением более 15 лет и в настоящий момент является учителем - специалистом в области Талмуда и еврейской философии в Высшей еврейской школе (Herbew High School) в Лос-Анжелесе (Калифорния). Будучи раввином, он является духовным наставником в организации "Молодой Израиль Беверли-Хиллз" (Young Israel of Beverly Hills) уже шесть лет. Аарон Пэрри - обладатель степени магистра еврейских учений Нью-Йоркского университета (колледжа Туоро (Touro College)). Из-под его пера вышли статьи, опубликованные в рамках множества еврейских издательств, в том числе "Los Angeles Times", "Washington Post", "Jerusalem Post". Содержание 1. Часть 1 2. Все о Ветхом Завете 3. Часть 2 4. Вначале - Тора 5. Часть 3 6. Большие пророки 7. Часть 4 8. Малые пророки 9. Часть 5 10. Писания, часть 1 - поэтические книги 11. Часть 6 12. Писания, часть 2 - пять свитков 13. Часть 7 14. Писания, часть 3 - конец эпохи пророков 15. Приложения Книга в прекрасном состоянии. Вышлю Новой почтой в любой регион Украины после оплаты на карту Приват. Без проблем передам из рук в руки лично или доверенному лицу.

350грн

Подробно
img
Исагогика. Протоиерей Александр Мень
2024-05-03 - Книги и журналы- Хмельницький
Есть много другой христианской литературы, смотрите другие мои объявления, или звоните (пишите) спрашивайте. Номер телефона для связи: (Viber, Telegram) 80*******77 Исагогика. Протоиерей Александр Мень. Издательство ФАМ, 2003 г. Твердая обложка, бумага офсетная, 640 стр. Фррмат: 200 х 145 мм. Вес: 725 гр. Александр Мень - Исагогика - Курс по изучению Священного Писания - Ветхий Завет - Предисловия ПОЗНАНИЕ СЛОВА БОЖЬЕГО, запечатленного в Свящ. Писании, есть важнейшая сторона христианской жизни и богословия. Труды Отцов Церкви и богословов создали на протяжении веков обширный духовный комментарий к Библии, который был тесно связан с повседневным деланием христианина, его религиозноонравственным бытием в мире. Ежедневно звучащее в православных храмах Слово Жизни Вечной дает верующим «указание пути в Царство Божие» (свт. Иннокентий, митрополит Московский). Подобно церковной историографии, литургике, канонике и другим богословским дисциплинам, библеистика со времен Оригена и блж. Иеронима широко пользуется вспомогательными данными различных отраслей знания: археологии, филологии, источниковедения. Но до того как был заново открыт мир Древнего Востока, на фоне которого протекала священная история, этот научный комментарий к Библии опирался на довольно скудный объем материалов. За последние полтора века многочисленные находки памятников Востока и расшифровка древних текстов внесли немалый вклад в решение исторических, текстуальных и исагогических проблем, важных для понимания и толкования Ветхого Завета. В частности, был пролит новый свет на датировку и авторство отдельных частей и книг Писания. Это, разумеется, не касалось самой боговдохновенности канонического текста, вера в которую не зависит от тех или иных научных выводов. В православной библеистике в отношении современных методов библейской экзегезы не сложилось единого общецерковного суждения. Однако ряд выдающихся, прежде всего русских православных историков и богословов, осуществил рецепцию историко-критических методов и выводов. Среди них — профессор С. Н. Трубецкой, профессор Московской Духовной Академии И. Д. Андреев, профессор Киевской Духовной Академии Н. М. Дроздов, А. В. Ельчанинов (впоследствии священник), который в сотрудничестве с П. А. Флоренским и С. Н. Булгаковым создал краткий курс истории религии, изложив тему Свящ. Писания под углом зрения новых достижений библеистов. Ведущее место в этих исследованиях принадлежит академику Борису Александровичу Тураеву (1868–1920). Он читал лекции в духовной школе, сотрудничал в журнале «Богословский вестник», состоял членом Поместного Собора Русской Православной Церкви 1917–1918 годов. За свою недолгую жизнь Тураев приобрел репутацию ученого с мировым именем, сочетавшего глубокую преданность православию с подлинно научным подходом к изучаемым вопросам. В его наследие входит двести книг и статей (не считая четырехсот заметок в периодической печати). Востоковед, филолог, историк Церкви, Тураев особенно много сделал для изучения коптского и эфиопского христианства. Итогом его работ явилась двухтомная «История Древнего Востока». В этой книге Тураев посвятил несколько разделов ветхозаветной тематике, используя результаты библейской науки того времени. Традицию, идущую от Б. А. Тураева, продолжил русский богослов Борис Иванович Сове, который сформулировал принципы этой традиции на I Конгрессе православных богословов в Афинах (1936 г.). В том же направлении работали и другие русские библеисты (проф. А. В. Карташев, протопресв. А. Князев). Их установки нашли положительный отклик и у библеистов Элладской Православной Церкви. Богословы Римско-Католической Церкви сначала отнеслись отрицательно к использованию методов историкоокритической экк зегезы. В посланиях Папской библейской комиссии первых лет нашего века была предпринята попытка отстоять исагогику в том виде, как она существовала до XVIII в. Только выход энциклики папы Пия XII «Divino afflante Spiritu» («Божественное вдохновение Духа») в 1943 г. открыл путь католическим богословам для усвоения и применения выводов библейской науки. В настоящее время указанные выводы и методы получили права гражданства и в католическом богословии, причем не только в специальных трудах, но и в семинарских курсах, в катехизической и популярной литературе. Принцип «свободного изучения Писания», введенный в экзегетику вождями Реформации, позволил протестантским ученымм богословам, особенно в XIX–XX вв., достичь значительных успехов в исследовании Библии. Они проделали большую работу по текстуальной, литературной и исторической критике Свящ. Писания. Однако протестанты-фундаменталисты до сегодняшнего дня придерживаются принципов старой исагогики. Следует отметить, что нередко исследователи Свящ. Писания, уделяя много места научнооисторической стороне библеистики, делают это в ущерб духовнообогословскому пониманию Слова Божьего. Задача православной науки о Свящ. Писании состоит в органическом соединении историкоокритического подхода с подходом к Библии как божественному Откровению. В силу различных причин этот двуединый метод, впервые примененный Б. А. Тураевым и другими православными исследователями, не получил еще должного развития в отечественной библеистике. Поэтому учебные руководства, составленные для духовных школ, построены без достаточного учета традиции, идущей от Б. А. Тураева. Предлагаемый краткий курс преследует цель хотя бы отчасти восполнить этот пробел и тем самым воздать должное «первопроходцам русской библейской критики». Археологические открытия, сделанные уже после смерти Тураева, в принципе не ослабили ценности его концепций; они сохраняют актуальность и сегодня.

2399грн

Подробно
img
Мессия которого открывает Священное Писание. Хендрик Схиппер
2024-02-02 - Книги и журналы- Хмельницький
Мессия которого открывает Священное Писание. Хендрик Схиппер Автор: Хендрик Схиппер Издательство: Boaz Multi Media, Голландия Год издания: 2010 Количество страниц: 376 Размер: 243х175х15 мм ISBN/EAN 97*******2183-4-4 В работе над книгой я исходил из единства Священного Писания, вдохновенного Святым Духом, и дошедшего до нас через еврейских пророков, апостолов и евангелистов ТаНаХа и Нового Завета. В книгах Священного Писания нет противоречий - они лишь подкрепляют и объясняют друг друга. Подтверждение событиям, которые берут свое начало в ТаНаХе, мы находим в Новом Завете, а чаще - их исполнение. Таким образом, слова, которые цитирует Господь Иисус Христос, в буквальном смысле взяты из Торы, Пророков и Писаний. В книге Деяний и Посланиях Павла также есть немало цитат и ссылок, непосредственно относящихся к ТаНаХу. Хендрик Схиппер - Мессия - Содержание Название и порядок книг Библии Принцип работы с учебником Перечень используемых стихов Библии Темы Грядущее Царство Мессии БЫТИЕ – МАЛАХИЯ – исследование библейских стихов Ссылки на ТаНаХ (Ветхий Завет) Параллельные места в ТаНаХе, Евангелиях, Деяниях Параллельные места в ТаНаХе и Посланиях апостола Павла Библиография Хендрик Схиппер - Мессия - Введение Тексты Ветхого Завета – основной предмет моего исследования - в книге выделены жирным шрифтом на светло-сером фоне. Каждый отрывок текста рассматривается как с точки зрения Ветхого, так и Нового Завета. Поэтому все Мессианские тексты были условно разделены на явные и предположительные. Непосредственно Мессианский текст легко узнать и без Нового Завета, а условно Мессианскому – нужен Новый Завет. В помощь читателю Мессианский текст явно выделен курсивом. Гипотетически Мессианские тексты Ветхого Завета это: пророчества, обетования, ритуалы, знамения, а также цитаты, которые использовали Господь Иисус и Его апостолы в своем служении. Объяснение этому факту можно найти в Новом Завете. Однако, не в этом состоит цель данной книги. Я здесь не буду затрагивать вопросов типологии. Желающим познакомиться с ними подробнее можно обратится к книге Ч.Сперджена „Христос в Ветхом Завете”. Эта книга была написана благодаря неустанным молитвам, в которых и я, и каждый, кто причастен к ней, просили у Господа мудрости и водительства Святого Духа.

1699грн

Подробно
img
Библия Издательство Почаевской Лавры
2024-01-05 - Книги и журналы- Рівне
Библия Размер 240 х 165 х 56 мм Количество страниц 1376 бумага офсетная Количество в пачке 2 Издатель, год издания 2013 Издательство Почаевской Лавры Переплет твердый Библия является по своей сути не только Священным и Божественным Писанием, но и бесценным источником культурных и исторических знаний. Библия издавна и по сей день является самой продаваемой и самой читаемой книгой в мире. Поэтому купить Библию это не просто прихоть или какая-либо случайность. Человек, решившийся купить Библию это человек, совершающий жизненно-важный поступок, поступок, оказывающий влияние на течение всей его последующей жизни. Распределяется Библия на две части: Новый Завет и Ветхий Завет. Изначально Ветхий завет был написан на библейском иврите - древнееврейском языке. Новый Завет на древнегреческом,а позже эти книги были переведены на многие языке а также и русский (в данном издании используеться Синодальный перевод). Библию сегодня можно безо всяких затруднений найти в любом книжном магазине. Но для человека православного и верующего приобретение этой священной книги в церковном магазине или в православном издательстве намного предпочтительнее, чем в каком-либо другом месте.

450грн

Подробно
img
Новый Завет на греческом и русском языках. Кассиан Безобразов
2022-12-22 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет на греческом и русском языках. Перевод епископа Кассиана Безобразова Параллельное издание греческого (издание Объединенных Библейских обществ) и русского текста (перевод под редакцией епископа Кассиана Безобразова) Нового Завета. Критический аппарат издания объясняет разночтения между переводом еп. Кассиана и Синодальным переводом, обусловленные различными вариантами греческого текста. Книга будет прекрасным пособием для всех, кто хочет лучше понять Новый Завет. Практика публикации греческого новозаветного текста с параллельным переводом находит себе сегодня активное применение в разных странах Европы. Она не только способствует более широкому распространению Священного Писания в его оригинальной языковой форме, но облегчает усвоение его содержания, позволяя также обсуждать и решать некоторые вопросы, связанные с переводом Писания на новые языки. Выпуская такое издание с параллельным русским переводом, Российское Библейское общество надеется принести пользу духовному просвещению как в самой России, так и среди соотечественников за её пределами. Характеристики Издательство: Российское Библейское общество Год выпуска: 2021 Тип обложки: Твердый переплет Тип книги: Печатная книга Тип издания: Отдельное издание Формат издания: 600x900/16 Количество страниц: 800 Язык издания: Русский, Греческий Вес с упаковкой, г: 625 ISBN: 97*******24-595-0

1799грн

Подробно
img
Комментарии на Новый Завет под редакцией Лопухина А.П. в двух томах
2023-11-09 - Книги и журналы- Хмельницький
Цена за два тома. Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св.Писания Нового Завета под редакцией профессора А.П. Лопухина в двух томах. Автор: Под редакцией А. П. Лопухина Издательство: Даръ Вес, г: ~4000 Год издания: 2007 Язык: Русский Размеры, мм: 245x175x65 Количество страниц: ~9400 Переплет: Твердый Тираж, экз.: 5000 Вашему вниманию предлагается Толковая Библия, или комментарии на все книги Святого Писания Ветхого и Нового Завета под редакцией А.П.Лопухина. Издается по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Толковая Библия, или комментарии на все книги Св. Писания Вет-хого и Нового Завета под редакцией А.П. Лопухина. Александр Павлович Лопухин (1852–1904), профессор МГУ и МДА, выдающийся представитель отечественной библейско-богословской школы конца XIX — начала XX века. Уникальное издание. Всего Толковую Библию Лопухина издавали 4 раза: в 1914 году (это издание стало библиографической редко-стью), в 1988 году (очень плохой репринт), в конце 90-х и начале 2000-х годов (минское издательство Харвест). Последние 2 издания представляют собой перенабор, содержащий огромное количество ошибок старого издания и нового набора. В нашем издании были исправлены неточности, раскрыты и проверены все сокращения первого издания. Текст Библии и комментариев расположен в ином порядке, что позволяет удобней пользоваться книгой. В нашем издании увеличен кегль. Толковая Библия А.П. Лопухина — единственное, изданное в Росии толкование всей Библии. Наша книга, лучшая из всех предыдущих изданий. Новый Завет, изданный в 2006 был признан лучшей православной книгой России. Книга будет интересна всем читателям, которые интересуются библиистикой.

5299грн

Подробно
img
Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св.Писания. Лопухин А.П.
2024-03-26 - Книги и журналы- Хмельницький
В наличии! Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св.Писания Ветхого и Нового Завета под редакцией проф. А.П.Лопухина в семи томах. Издание четвёртое. Автор: Под редакцией А. П. Лопухина Издательство: Даръ Вес, г: ~10800 Год издания: 2009 Язык: Русский Размер: 248x175x60 мм Формат:70х100/16 (180х250) Количество страниц: 1053+1054+952+1160+990+1223+1295 Бумага: Офсетная Переплет: Твердый Цвет обложки: Жёлто-синий ISBN: 97********00269-5 Тираж: 3500 экз. Вашему вниманию предлагается Толковая Библия, или комментарии на все книги Святого Писания Ветхого и Нового Завета под редакцией А.П.Лопухина. Издается по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Толковая Библия, или комментарии на все книги Св. Писания Вет-хого и Нового Завета под редакцией А.П. Лопухина. Александр Павлович Лопухин (1852–1904), профессор МГУ и МДА, выдающийся представитель отечественной библейско-богословской школы конца XIX — начала XX века. Уникальное издание. Всего Толковую Библию Лопухина издавали 4 раза: в 1914 году (это издание стало библиографической редко-стью), в 1988 году (очень плохой репринт), в конце 90-х и начале 2000-х годов (минское издательство Харвест). Последние 2 издания представляют собой перенабор, содержащий огромное количество ошибок старого издания и нового набора. В нашем издании были исправлены неточности, раскрыты и проверены все сокращения первого издания. Текст Библии и комментариев расположен в ином порядке, что позволяет удобней пользоваться книгой. В нашем издании увеличен кегль. Толковая Библия А.П. Лопухина — единственное, изданное в Росии толкование всей Библии. Наша книга, лучшая из всех предыдущих изданий. Новый Завет, изданный в 2006 был признан лучшей православной книгой России. Книга будет интересна всем читателям, которые интересуются библиистикой.

13599грн

Подробно
img
Священные писания Востока. Краткий путеводитель
2024-05-19 - Книги и журналы- Липини
В кризисную эпоху человек должен изучать вероисповедания, которые отличаются от того, во что верит он сам. Только так мы можем обрести взаимопонимание, избавив мир от ненависти и вражды. Сравнивая различные Священные писания, открывая для них своё сердце, мы убеждаемся в том, что подлинная суть всех религий одна. Эта книга поможет вам найти свой собственный путь к единому источнику добра, истины и красоты. В книге собраны работы известных эзотериков, психологов и философов.

960грн

Подробно
img
Святые о спасении, Новый завет и псалтирь, Новый завет.
2022-03-05 - Книги и журналы- Луганск
Святые о спасении и молитве, фото 2, цена 200 рублей. Христос наш спаситель, Новый завет и псалтирь, Новый завет, фото 3-5, цена 50 рублей за книгу. Священное Писание – это духовная пища, которая украшает ум и делает душу сильною, твёрдою, мудрою.. 0722014213.

80грн

Подробно
img
Книги о религии:Библия.Новый Завет.Книга Мормона.Псалтырь.Молитвослов
2024-04-24 - Книги и журналы- Чернігів
1) Библия (изд2005 , Цвет обложки бордовый), 2)Книга Мормона Новые Свидетельства об Иисусе Христе (изд1988,США), 3) Новый Завет(формат книги 20.2/12.5 см), 4)Библия (изд1993,цвет обложки черный), 5)Новый Завет (формат книги 17/11.2 см ), 6)Руководство к Библии(изд1990,Киев), 7)Законъ Божiй(изд1990,Киев), 8)Молитвослов(1993,Киев), 9)Новый Завет и Псалтырь. Фото2-Зенон Косидовский "Сказания евангелистов"(изд1987). Фото3.4.5-Сборник гимнов и песен для прославления.Цена 20 грн . Фото6- От ИОАННА святое благовествование. Цены на остальные книги от 20 грн.

20грн

Подробно
img
Тора с Гафтарот - Пятикнижие Моисеева на иврите и русский перевод
2023-08-06 - Книги и журналы- Інженерний
Тора с Гафтарот - это книга, которая содержит текст Пятикнижия Моисеева (Торы) на иврите и русский перевод. Гафтарот - это отрывки из книг Пророков, которые читаются в синагоге после недельной главы Торы. Книга Тора с Гафтарот - это важный источник информации о еврейской истории, культуре и религии. Она будет интересна как для людей, которые изучают иудаизм, так и для тех, кто хочет узнать больше о еврейском народе и его наследии. Книга Тора с Гафтарот имеет твердый переплет и золотые тиснения. Она изготовлена из качественной бумаги и имеет удобный формат для чтения. Книга Тора с Гафтарот - это прекрасный подарок для любого человека, который интересуется иудаизмом. Особенности книги: Текст Пятикнижия Моисеева на иврите и русский перевод. Гафтарот - отрывки из книг Пророков. 1300стр. Твердый переплет. Золотые тиснения. Качественная бумага. Удобный формат для чтения. Если вы хотите узнать больше о еврейском народе и его наследии, то книга Тора с Гафтарот - это прекрасный выбор для вас. Она станет вашим ценным помощником в изучении иудаизма.

1500грн

Подробно
img
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
2023-05-09 - Книги и журналы- Хмельницький
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX Издатель: Deutsche Bibelgesellschaft Количество страниц: 2126 Обложка: Твёрдый переплёт ISBN: 3-438-05121-4 Размер: 128х190х52 Вес: 970 гр. Год издания: 2016 Перевод Ветхого Завета на греческий язык (III в. до Р. Х.). Текст Септуагинты лежит в основе церковнославянского перевода Библии. Однотомный репринт двухтомного издания 1935 г. (изд. A. Rahlfs). Предисловие на новогреческом, латинском, немецком, английском языках. В издание вошли также неканонические книги. Оглавление написано на греческом и латинском языках. Пояснения и комментарии внизу страниц. Данное издание Септуагинты базируется в основном на трех главных библейских манускриптах – «Codex Vaticanus», «Codex Sinaiticus», «Codex Alexandrius». В первом манускрипте из указанных содержится весь Ветхий Завет за исключением начальных глав Бытия, некоторых псалмов, книг Маккавейских; в третьем из указанных утрачены главы книги 3 Царств, некоторые псалмы. Ключ к сокращениям и символам. Это новое критическое издание древнегреческого перевода Ветхого Завета исправляет более тысячи мелких ошибок, но оставляет без изменений издание Ральфа. Текст основан на Кодексах Ватикана, Синайского и Александринского, с вариантами, отмеченными в критическом аппарате. Это издание включает введение на английском, немецком, латинском и новогреческом языках, историю текста Септуагинты и объяснение символов. Значение Септуагинты (LXX) Септуагинта является самым древним переводом Ветхого Завета и, следовательно, бесценна для критиков в плане понимания и исправления масоретского текста. Септуагинта была незаменима для Ранней церкви, служа ее «Библией». Авторы Нового Завета и отцы церкви при цитировании Ветхого Завета цитировали Септуагинту. Таким образом, LXX сыграл важную роль в распространении мессианского взгляда на Иисуса и проповеди Евангелия. Знание Септуагинты помогает лучше понять Ветхий и Новый Заветы. Септуагинта послужила основой для древних латинских переводов, то есть Старой латинской Вульгаты. Септуагинта была важна для евреев до времен Христа - она ??помогала евреям диаспоры, которые не говорили на иврите, оставаться верными своей религии, а также позволяла язычникам изучать иудаизм. Септуагинта была важна для первых христиан - она ??помогла им сформировать мессианское представление о Христе и сформировала богословие ранней церкви. Септуагинта была важна для католической церкви, поскольку она была основой для изданий Старой латинской Вульгаты.

3499грн

Подробно
img
Новый Завет на греческом и русском языках. Кассиан Безобразов
2023-02-12 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет на греческом и русском языках. Перевод Кассиана Безобразова Параллельное издание греческого и русского текста (перевод под редакцией Епископа Кассиана Безобразова). В критическом аппарате объясняются разночтения между переводом епископа Кассиана и Синодальным переводом, обусловленные различными вариантами греческого текста. Практика публикации греческого новозаветного текста с параллельным переводом находит себе сегодня активное применение в разных странах Европы. Она не только способствует более широкому распространению Священного Писания в его оригинальной языковой форме, но облегчает усвоение его содержания, позволяя также обсуждать и решать некоторые вопросы, связанные с переводом Писания на новые языки. Впервые выпуская такое издание с параллельным русским переводом, Российское Библейское общество надеется принести пользу духовному просвещению как в самой России, так и среди соотечественников за ее пределами. Издательство: РБО Год выпуска: 2002 Напечатано: ПРИНТКОРП (Минск) Тип обложки: Твердый переплет ISBN: 5-85524-170-Х Количество страниц: 800 Бумага: Офсетная Формат издания: 60x90/16 Размеры, мм: 216x150x30 Тип издания: Отдельное издание Тираж: 10 000 экз. Вес, г: 695

1999грн

Подробно
img
Новый Завет и Псалтирь
2023-09-02 - Книги и журналы- Мукачево
Новый Завет и Псалтирь Синодальный перевод от Христианского общества «Гедеон», США, 2016г. Переплёт - ледериновая обложка с золотым тиснением. Уменьшенный (карманный) формат 72х114 мм. Язык русский, 548+107 с. Книга новая. Книги Священного Писания Нового Завета написаны для устроения церкви, в ее непрерывном духовном опыте, в Священном Предании. Подлинная жизнь христианина в церкви, жизнь по заповедям Божиим и сохранение церковных уставов, - необходимое условие правильного понимания и усвоения Священного Писания. Псалтырь, или Книга псалмов - одна из библейских книг Ветхого Завета, состоящая из 150 песен и псалмов, которые имеют своим содержанием благочестивые излияния восторженного сердца или разных испытаний жизни. Оплата и доставка: Предоплата. Доставка только по Украине Новой Почтой, Укрпочтой. Доставку оплачивает Покупатель по тарифу перевозчика при получении.

85грн

Подробно
img
Новый Завет греческий и русский перевод. Библия
2023-11-27 - Книги и журналы- Петропавлівська Борщагівка
Библия содержит 39 канонических, 11 неканонический книг Ветхого Завета, 27 книг Нового Завета. Канонические книги переводились с еврейского масоретского текста с дополнениями и вариантами из Септуагинты, а неканонические — с греческого, за исключением Третьей книги Ездры, переведённой с латинского, так как этой книги нет в еврейской ни в греческой Библии. Количество страниц 1376 с ч/б картами, указателем ветхозаветных церковных чтений(паримый), библейский календарь. Издание 2007 года, Свято-Успенская Почаевская Лавра. Цена 650 грн. Новый Завет на греческом и русском языках (перевод епископа Кассиана (Безобразова) Практика публикации греческого новозаветного текста с параллельным переводом находит себе сегодня активное применение в разных странах Европы. Она не только способствует более широкому распространению Священного Писания в его оригинальной языковой форме, но облегчает усвоение его содержания, позволяя также обсуждать и решать некоторые вопросы, связанные с переводом Писания на новые языки. Впервые выпуская такое издание с параллельным русским переводом, Российское Библейское общество надеется принести пользу духовному просвещению как в самой России, так и среди соотечественников за ее пределами. Параллельное издание греческого и русского текста (пер. под ред. Епископа Кассиана Безобразова). В критическом аппарате объясняются разночтения между переводом еп. Кассиана и Синодальным переводом, обусловленные различными вариантами греческого текста. Издательство: РБО Переводчик: епископ Кассиан (Безобразов) Год издания: 2002 Бумага: Офсетная Количество страниц: 800 Размер: 206х145х30 мм. Переплет: твердый ISBN: 5-85524-170-х Вес: 695 гр. Тираж: 10 000 экз. Цена 1750 грн Есть пару капель от чая на двух страницах ( последнее фото).

1750грн

Подробно
img
книга Режи Дебре Библия Новый завет Ветхий завет
2022-02-28 - Книги и журналы- Бахмут
Иллюстрированная Библия. Ветхий Завет. Новый Завет Дебре Режи Отправляю ОЛХ доставкой Новой почтой

250грн

Подробно
img
Величайшие пророки, предсказатели, провидцы всех времён и народов
2022-02-12 - Книги и журналы- Ужгород
Величайшие пророки, предсказатели, провидцы всех времён и народов. Автор: Мирошниченко С.А. Книга прекрасно оформлена, словно в рамке, яркие картины. Иллюстратор: А. ПерепелицаИз-во «Кристал Бук», Москва, 2103г. Формат большой, альбомный 108х 84/16 (265*205*15мм) . Язык русский, 224 стр. с иллюстрациями, переплёт твёрдый. Книга новая в неповреждённой типографской упаковке.Во все времена дар пророчества вызывал у людей восхищение и благоговейный страх. С древности до наших дней пророки, прорицатели и провидцы предсказали множество событий, воплотившихся в реальность. В этой книге собраны самые удивительные жизнеописания людей, которые видят невидимое, и их невероятные пророчества. Прорицатели предлагают читателю проникнуть за завесу будущего. Оплата и доставка: Предоплата на карту Приватбанка. Доставка только по Украине Новой Почтой или Укрпочтой. Доставку оплачивает Покупатель по тарифу перевозчика при получении.

210грн

Подробно
img
Серия книг «Читая Библию» издание ББИ (14 книг)
2023-12-29 - Книги и журналы- Хмельницький
Серия книг «Читая Библию». Приложение к журналу "Мир Библии" издательство ББИ (13 книг). Книги букинистические, состояние очень хорошее. 1. Великие темы Писания. Новый Завет. Ричард Рор и Джозеф Мартос ISBN 5-89647-057-6 2. Великие темы Писания. Ветхий Завет. Ричард Рор и Джозеф Мартос ISBN 5-89647-056-8 3. Перечитывая библейские истории. Открой свою историю в Ветхом Завете. Макрина Скотт ISBN 5-89647-081-9 4. Беседы с Иовом и Юлианой Норвичской. Веруя в то, что всё будет хорошо. Кэрол Люберинг ISBN 5-89647-077-0 5. Иисус в Евангелиях. Учитель, пророк, друг, мессия. Артур Заннони ISBN 5-89647-076-2 6. Образы Иисуса. Десять граней личности Христа. Альфред Макбрайд ISBN 5-89647-084-3 7. Читая Евангелия с Церковью. От Рождества до Пасхи. Рэймонд Браун. ISBN 5-89647-059-2 8. Евангельские проповеди. Генри Драммонд ISBN 5-89647-066-5 9. Беседы с евангелистом Матфеем. Превосходя закон. Лесли Дж. Хопп ISBN 5-89647-004-5 10. Беседы с евангелистом Марком. Школа ученичества. Стивен Дойл ISBN 5-89647-072-X 11. Беседы с евангелистом Лукой. Шаг за шагом к слову Божьему. Барбара Э. Рейд ISBN 5-89647-071-1 12. Беседы с евангелистом Иоанном. Рэймонд Браун ISBN 5-89647-058-4 13. Беседы с апостолом Петром. Путь от греха к святости. Джим Уиллинг, Тэмми Банди ISBN 5-89647-001-0 14. Беседы с Томасом Мертоном. Как стать самим собой. Энтони Падовано ISBN 5-89647-083-5

1799грн

Подробно
img
Новый завет на русскои и на иврите - 2 в 1.
2022-03-22 - Книги и журналы- Мукачево
Новый Завет с параллельным переводом на иврит. Издательство: "The society for distribut" (1989год.) Формат: 11,5х17,8 см. 542 стр. Состояние -новая

450грн

Подробно
img
Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового Завета (комплект)
2022-04-11 - Книги и журналы- Ужгород
Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового Завета (комплект из 2 книг). Подготовлена к печати Председателем Северо-Западной Библейской комиссии К.И.Логачевым в 1990г. Издана Северо-Западной Библейской комиссией совместно с Северо-Западным Агентством по Авторским Правам.Книга I - Книги Священного Писания Ветхого. Книга II - Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. 2 тома, 472 +496 стр, переплёт твёрдый коленкоровый, формат увеличенный, состояние очень хорошее (повреждений, потёрностей и других дефектов нет). Оплата и доставка: Предоплата. Доставка только по Украине Новой Почтой или Укрпочтой. Доставку оплачивает Покупатель по тарифу перевозчика при получении.

199грн

Подробно
img
Учебник и словарь по ивриту
2024-01-04 - Книги и журналы- Запоріжжя
Продам Танах на иврите(450 грн) комплектом две части культового учебника иврита "Иврит мин а-атхала" и словарь русско-ивритский и иврито-русский

1500грн

Подробно
img
Комментарии на Новый Завет. Николас Томас Райт (13 томов)
2022-05-14 - Книги и журналы- Хмельницкий
Книги в наличии и абсолютно новые. 13 книг Райта Н. Т. в серии коментариев на Новый Завет. Комментарии на Новый Завет известного современного библеиста и историка Николаса Томаса Райта доступны для понимания каждому, даже неподготовленному читателю. Николас Томас Райт - Популярный комментарий - все книги серии Пер. с англ. (Серия «Читая Библию»). — М., ББИ, 2008 - 2010. Николас Томас Райт - Популярный комментарий - От автора Первый же человек, возвестивший людям Иисуса, ясно дал понять: эта весть адресована каждому. То был великий день - его иногда называют днем рождения Церкви. Могучий ветер Духа Божьего пронесся меж учениками Иисуса и наполнил их новой радостью и ощущением Божьего присутствия и силы. Петр, старший из учеников, который всего несколько недель назад рыдал, как ребенок, из-за того, что солгал и отрекся даже от знакомства с Иисусом, теперь смело объяснял огромной толпе: произошло событие, изменившее мир раз и навсегда. То, что Бог сделал для него, Петра, Он отныне начинает делать для всего мира: новая жизнь, прощение, новая надежда и сила появляются, словно весенние цветы после долгой зимы. Началась новая эпоха, в которой Бог Живой будет творить в мире новое, причем начнет прямо сейчас, с тех людей, которые слышат Петра. «Ибо для вас обещание и для всех дальних» (Деян 2:39). Оно не для какой-то одной группы людей, но для каждого. Очень быстро это стало явью: юное движение распространилось по значительной части тогдашней ойкумены. Также широко расходились и охотно читались тексты христианских авторов. Эти короткие произведения не были предназначены ни для религиозной, ни для интеллектуальной элиты. С самого начала они были написаны для всех. К нашим временам это относится ничуть не меньше. Конечно, нельзя сбрасывать со счета, что некоторые люди внимательно и глубоко изучают исторические свидетельства, значение слов в греческом оригинале (ранние христиане писали на греческом языке), нюансы в высказываниях разных авторов о Боге, Иисусе, мире и самих себе. Данная серия комментариев во многом основана именно на таких исследованиях. Однако ориентируюсь я здесь на самую широкую аудиторию, особенно на тех, кто обычно не читает научные работы по библеистике и не знает греческого языка. Именно такого читателя я имею в виду. Вот почему в конце книжки помещен словарь самых необходимых ключевых понятий. Всякий раз, как вы видите в тексте непонятное слово, выделенное жирным шрифтом, можете заглянуть в конец и прочесть объяснение. В наши дни существует много переводов Нового Завета. В данном случае я предлагаю свой собственный перевод, ориентированный все на тот же широкий круг читателей, которые могут не понять более официального и подчас тяжеловесного стиля стандартных переводов. Естественно, я старался держаться как можно ближе к оригиналу. Но основная задача состояла в понятности: чтобы текст был понятен не избранным, а всем и каждому. Николас Томас Райт

5999грн

Подробно
img
Введение в Новый Завет. Обзор литературы и богословия Нового Завета
2022-12-16 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Новый Завет. Обзор литературы и богословия Нового Завета. Петр Покорны, Ульрих Геккель ISBN: 97*******47-274-2 Издатель: ББИ Серия: Современная библеистика 798 стр., тверд.переплет, 2012 год Формат (размеры): 174*242*46 В отличие от большинства существующих введений в Новый Завет предлагаемый учебник не ограничивается ответами на вопросы: кто, когда, где и с какой целью написал то или иное произведение. Известные современные богословы и библеисты Петр Покорны и Ульрих Геккель видят свою задачу в том, чтобы теснее связать библеистику с вопросами новозаветного богословия и тем самым научиться трезво реконструировать на базе имеющихся текстов ситуацию их возникновения, точно определять богословский замысел раннехристианских авторов и излагать экзегетически осмысленное общее понимание новозаветных писаний. Прежде всего, считают авторы, должны заговорить сами тексты внутри своих контекстов. Благодаря соавторству известного современного библеиста и богослова Петра Покорны и специалиста в области экзегетики Нового Завета Ульриха Геккеля получился классический академический учебник. С одной стороны, это серьезный научный проект, который служит осмыслению всех наиболее значимых аспектов литературы Нового Завета; с другой стороны, книга рассматривает экзегетические проблемы, соединяя богатейшую историко-культурную информацию новозаветной науки с глубоким богословским пониманием. Предлагаемый учебник не ограничивается ответами на вопросы: кто, когда, где и с какой целью написал то или иное произведение. Авторы видят свою задачу в том, чтобы теснее связать библеистику с вопросами новозаветного богословия и тем самым научиться трезво реконструировать на базе имеющихся текстов ситуацию их возникновения, точно определять богословский замысел раннехристианских авторов и излагать экзегетически осмысленное общее понимание новозаветных писаний.

2699грн

Подробно
img
Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков
2023-01-04 - Книги и журналы- Хмельницький
Цена за одну книгу. Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков 28-томная серия "Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков" знакомит читателя с представителями классической христианской экзегезы, оказавшими решающее воздействие на формирование богословской, литургической и духовно-нравственной жизни христианского мира. Комментарии содержат богатый материал по социальной и культурной жизни эпохи и будут интересны для всех интересующихся историей христианства и его взаимодействием с окружающим миром. В создании серии участвуют видные историки, патрологи и библеисты Западной Европы и Северной Америки. Серия открывается публикацией комментариев на Евангелие от Марка, которое, согласно церковной традиции, было создано под влиянием апостола Петра и пользовалось в христианском мире незыблемым авторитетом. 1. Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков. Новый Завет. Том VI. Послание к Римлянам Издательство: Герменевтика Год выпуска: 2003 Тип обложки: Твердый переплет ISBN: 5-901494-02-4 Язык издания: Русский Количество страниц: 632 Формат издания: 70x100/16 Тип издания: Отдельное издание Вес, г: 920 2. Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков. Новый Завет. Том VII. Первое и Второе послания Апостола Павла к Коринфянам Издательство: Герменевтика Год выпуска: 2006 Тип обложки: Твердый переплет ISBN: 5-901494-06-7 Язык издания: Русский Количество страниц: 512 Формат издания: 70x100/16 Тип издания: Отдельное издание Вес, г: 860 3. Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков. Новый Завет. Том XI. Кафолические послания Издательство: Герменевтика Год выпуска: 2008 Тип обложки: Твердый переплет ISBN: 97*******494-12-7 Тип книги: Печатная книга Редактор: Гаврилкин Константин К. Язык издания: Русский Количество страниц: 352 Формат издания: 70x100/16 Тип издания: Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 570

1999грн

Подробно
img
Введение в Новый Завет. Обзор литературы и богословия Нового Завета
2023-02-01 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Новый Завет. Обзор литературы и богословия Нового Завета. Петр Покорны, Ульрих Геккель В отличие от большинства существующих введений в Новый Завет предлагаемый учебник не ограничивается ответами на вопросы: кто, когда, где и с какой целью написал то или иное произведение. Известные современные богословы и библеисты Петр Покорны и Ульрих Геккель видят свою задачу в том, чтобы теснее связать библеистику с вопросами новозаветного богословия и тем самым научиться трезво реконструировать на базе имеющихся текстов ситуацию их возникновения, точно определять богословский замысел раннехристианских авторов и излагать экзегетически осмысленное общее понимание новозаветных писаний. Прежде всего, считают авторы, должны заговорить сами тексты внутри своих контекстов. Издательство: ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2012 Тип обложки: Твердый переплет Автор на обложке: Петр Покорны, Ульрих Геккель ISBN: 97*******47-274-2 Язык издания: Русский Количество страниц: 816 Формат издания; 60x90/16 Тип издания:;Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 1424 Оригинальное название: Einleitung in das Neue Testament: Seine Literatur und Theologie im Uberblick

2699грн

Подробно
img
Четвероевангелие, апостол. Новый завет. Таушев, толкование
2023-02-01 - Книги и журналы- Полтава
Четвероевангелие, апостол. Новый завет. Таушев, толкование Четвероевангелие, апостол. Новый завет. Таушев, толкование

300грн

Подробно
img
Введение в Новый Завет. Юрген Ролофф
2023-07-12 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Новый Завет. Юрген Ролофф Книга известного немецкого библеиста Юргена Ролоффа - одно из лучших современных введений в Новый Завет. В сжатой форме она знакомит с ранними преданиями об Иисусе, легшими в основу евангельских сюжетов, дает уникальную информацию о литературном своеобразии, содержании и богословском значении новозаветных писаний. Особую задачу автор видит в том, чтобы сделать понятными взаимосвязи как между формой и содержанием отдельных новозаветных книг, так и между разными книгами. Книга обращена в первую очередь к читателям, не имеющим специальных знаний, но желающим получить новейшие научно обоснованные данные о Новом Завете. Комментарий 2-е издание. Издательство: ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2011 Тип обложки: Твердый переплет Автор: Юрген Ролофф ISBN: 97*******47-246-9 Язык издания: Русский Количество страниц: 240 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Оригинальное название: Einfuhrung in das Neue Testament Вес, г: 370

1399грн

Подробно
img
Комментарии на Новый Завет. Николас Томас Райт (13 томов)
2024-01-24 - Книги и журналы- Хмельницький
13 книг Райта Н. Т. серия коментариев на Новый Завет. Комментарии на Новый Завет известного современного библеиста и историка Николаса Томаса Райта доступны для понимания каждому, даже неподготовленному читателю. Николас Томас Райт - Популярный комментарий - все книги серии Пер. с англ. (Серия «Читая Библию»). — М., ББИ, 2008 - 2010. Николас Томас Райт - Популярный комментарий - От автора Первый же человек, возвестивший людям Иисуса, ясно дал понять: эта весть адресована каждому. То был великий день - его иногда называют днем рождения Церкви. Могучий ветер Духа Божьего пронесся меж учениками Иисуса и наполнил их новой радостью и ощущением Божьего присутствия и силы. Петр, старший из учеников, который всего несколько недель назад рыдал, как ребенок, из-за того, что солгал и отрекся даже от знакомства с Иисусом, теперь смело объяснял огромной толпе: произошло событие, изменившее мир раз и навсегда. То, что Бог сделал для него, Петра, Он отныне начинает делать для всего мира: новая жизнь, прощение, новая надежда и сила появляются, словно весенние цветы после долгой зимы. Началась новая эпоха, в которой Бог Живой будет творить в мире новое, причем начнет прямо сейчас, с тех людей, которые слышат Петра. «Ибо для вас обещание и для всех дальних» (Деян 2:39). Оно не для какой-то одной группы людей, но для каждого. Очень быстро это стало явью: юное движение распространилось по значительной части тогдашней ойкумены. Также широко расходились и охотно читались тексты христианских авторов. Эти короткие произведения не были предназначены ни для религиозной, ни для интеллектуальной элиты. С самого начала они были написаны для всех. К нашим временам это относится ничуть не меньше. Конечно, нельзя сбрасывать со счета, что некоторые люди внимательно и глубоко изучают исторические свидетельства, значение слов в греческом оригинале (ранние христиане писали на греческом языке), нюансы в высказываниях разных авторов о Боге, Иисусе, мире и самих себе. Данная серия комментариев во многом основана именно на таких исследованиях. Однако ориентируюсь я здесь на самую широкую аудиторию, особенно на тех, кто обычно не читает научные работы по библеистике и не знает греческого языка. Именно такого читателя я имею в виду. Вот почему в конце книжки помещен словарь самых необходимых ключевых понятий. Всякий раз, как вы видите в тексте непонятное слово, выделенное жирным шрифтом, можете заглянуть в конец и прочесть объяснение. В наши дни существует много переводов Нового Завета. В данном случае я предлагаю свой собственный перевод, ориентированный все на тот же широкий круг читателей, которые могут не понять более официального и подчас тяжеловесного стиля стандартных переводов. Естественно, я старался держаться как можно ближе к оригиналу. Но основная задача состояла в понятности: чтобы текст был понятен не избранным, а всем и каждому. Николас Томас Райт

8499грн

Подробно
img
Введение в Новый Завет. Юрген Ролофф
2024-02-12 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Новый Завет. Юрген Ролофф Издательство: ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2011 Тип обложки: Твердый переплет Автор: Юрген Ролофф ISBN: 97*******47-246-9 Язык издания: Русский Количество страниц: 240 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Оригинальное название: Einfuhrung in das Neue Testament Вес, г: 370 Книга известного немецкого библеиста Юргена Ролоффа - одно из лучших современных введений в Новый Завет. В сжатой форме она знакомит с ранними преданиями об Иисусе, легшими в основу евангельских сюжетов, дает уникальную информацию о литературном своеобразии, содержании и богословском значении новозаветных писаний. Особую задачу автор видит в том, чтобы сделать понятными взаимосвязи как между формой и содержанием отдельных новозаветных книг, так и между разными книгами. Книга обращена в первую очередь к читателям, не имеющим специальных знаний, но желающим получить новейшие научно обоснованные данные о Новом Завете. Комментарий 2-е издание.

1399грн

Подробно
img
Новый Завет (эксклюзивный подарочный комплект из 2 книг) в коже
2023-02-12 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет в кожаном переплете (эксклюзивный подарочный комплект из 2 книг) Издательство: Свято-Успенская Киево-Печерская Лавра Год выпуска: 2006 Тип обложки: Кожаный переплет ISBN 96*******96-3, 96*******38-2 Тип книги: Печатная книга Тип упаковки: Футляр Язык издания: Русский Количество страниц: 1152 Формат издания: 140x205 Тип издания: Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 1755 Каждый раз, когда прикасаешься к книгам Священного Писания Нового или Старого Завета, трепещет сердце, ибо это Слово Божие, Сам Господь обращается к нам. Впервые в нашей стране и в нашей Украинской Православной Церкви издается Евангелие, дополненное сюжетными иллюстрациями. Каждое из этих изображений напоминает нам ту или иную евангельскую историю либо притчу, раскрывает смысл того или иного события, которые воистину были, и поможет каждому, притекающему к этому святому источнику истины смысл - слову Господнему, более и глубже понять его внутренний смысл.

3999грн

Подробно
img
Библия,Новый завет,
2023-12-14 - Книги и журналы- Київ
Книги священного писания, Библия большая -220 грн Новый завет и Псалтырь, карманного формата,по 55 грн. Формат побольше чем карманный - по 80 грн. Книжки новые ,без пометок,чистые. Книги на нескольких языках.

55грн

Подробно
img
Библия Кулакова (кожаный переплет, золотой срез) ББИ
2022-03-15 - Книги и журналы- Хмельницкий
Есть много другой христианской литературы, смотрите другие мои объявления, или звоните (пишите) спрашивайте. Номер телефона для связи: (Viber, Telegram) 80*******77 Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета (в современном русском переводе) Общие характеристики: Издательство: ББИ ISBN 97*******47-331-2 Редактор: Кулаков М.П., Кулаков М.М. Язык: русский Год издания: 2018 Количество страниц: 1856 Переплет: кожа Цвет: чёрный Вес: 1264 г. Размеры: 220x157x40 мм. Издание нового русского перевода Библии - совместный проект ББИ и Института перевода Библии в Заокском, с которым нас связывают многолетние крепкие связи и тесное сотрудничество. Проблема перевода библейских текстов - одна из главных в научной деятельности ББИ, этому был посвящен целый ряд научных конференций и семинаров, многочисленные публикации в журнале "Страницы", издательством ББИ выпущено немало книг отечественных и зарубежных библеистов, в которых так или иначе затрагивалась проблема перевода Священного Писания. Новый перевод осуществлялся под эгидой Института перевода Библии в Заокском группой ведущих российских ученых - библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Именно этот совместный труд дал возможность сделать перевод свободным от узко-конфессиональных ограничений, но раскрывающим глубину Священного Писания, равно значимого для всех христиан. Цель настоящего издания - предложить читателю не только точный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики, но и художественно убедительный, выраженный на современном русском языке. Книга адресована самому широкому кругу читателей, всем для кого Библия является не только интересным текстом, но и всегда новым и неожиданным.

2999грн

Подробно
img
Библия Кулакова, современный русский перевод, в коже с позолотой
2024-02-10 - Книги и журналы- Хмельницький
Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в современном русском переводе Издательство: ББИ Напечатано: ПРИНТКОРП, Беларусь Редактор: Кулаков М. М., Кулаков М. П. Год издания: 2021 Серия: Современная библеистика ISBN: 97*******47-411-1 Количество страниц: 1312 Бумага: Рисовая Обложка: Мягкая кожа Цвет обложки: Красный, коричневый, черный Масса: 708 г Размеры: 219x155x27 мм Тираж: 4200 шт. Новый перевод книг Священного Писания - итог 22-летней работы группы ведущих российских ученых Института перевода Библии в Заокском - библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Это первый академический перевод всей Библии на современный русский язык, сделанный в едином стиле. Издание снабжено цветными библейскими картами, постраничными примечаниями, каждой книге Священного Писания предпослан краткий исторический комментарий. Книга адресована самому широкому кругу читателей - как церковному, так и нецерковному. 3-е.

2999грн

Подробно
img
Библия Кулакова (кожаный переплет, золотой срез)
2024-02-11 - Книги и журналы- Хмельницький
Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета (в современном русском переводе) Каждая эпоха и каждый человек открывают для себя Священное Писание и его многообразный мир по-новому. И это неудивительно, ведь Библия — не только Книга книг, «принадлежащая к высочайшим взлетам словесного искусства» (Я. Парандовский), но и Слово Божье, истинный хлеб жизни, который может утолить наш духовный голод. Она явила миру свою живительную силу... Издательство: Институт перевода Библии при Заокский духовной семинарии ISBN 97*******26-012-7 Редактор: Кулаков М.П., Кулаков М.М. Язык: русский Год издания: 2015 Количество страниц: 1864 Переплет: кожа Цвет: чёрный Вес: 980 г. Размеры: 220x155x35 мм. Издание нового русского перевода Библии - совместный проект ББИ и Института перевода Библии в Заокском, с которым нас связывают многолетние крепкие связи и тесное сотрудничество. Проблема перевода библейских текстов - одна из главных в научной деятельности ББИ, этому был посвящен целый ряд научных конференций и семинаров, многочисленные публикации в журнале "Страницы", издательством ББИ выпущено немало книг отечественных и зарубежных библеистов, в которых так или иначе затрагивалась проблема перевода Священного Писания. Новый перевод осуществлялся под эгидой Института перевода Библии в Заокском группой ведущих российских ученых - библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Именно этот совместный труд дал возможность сделать перевод свободным от узко-конфессиональных ограничений, но раскрывающим глубину Священного Писания, равно значимого для всех христиан. Цель настоящего издания - предложить читателю не только точный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики, но и художественно убедительный, выраженный на современном русском языке. Книга адресована самому широкому кругу читателей, всем для кого Библия является не только интересным текстом, но и всегда новым и неожиданным.

3499грн

Подробно
img
Библия Кулакова, кожа, позолота
2024-05-09 - Книги и журналы- Хмельницький
В наличии!!! Цвет обложки: чёрный, коричневый, красный. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в современном русском переводе Издательство: ББИ Напечатано: ПРИНТКОРП, Беларусь Редактор: Кулаков М. М., Кулаков М. П. Год издания: 2021 Серия: Современная библеистика ISBN: 97*******47-411-1 Количество страниц: 1312 Бумага: Рисовая Обложка: Мягкая кожа Цвет обложки: Красный, коричневый, черный Масса: 708 г Размеры: 219x155x27 мм Тираж: 4200 шт. Новый перевод книг Священного Писания - итог 22-летней работы группы ведущих российских ученых Института перевода Библии в Заокском - библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Это первый академический перевод всей Библии на современный русский язык, сделанный в едином стиле. Издание снабжено цветными библейскими картами, постраничными примечаниями, каждой книге Священного Писания предпослан краткий исторический комментарий. Книга адресована самому широкому кругу читателей - как церковному, так и нецерковному. 3-е.

2999грн

Подробно
img
2 книги на иврите!
2023-05-08 - Книги и журналы- Малин
Продам новые книги на иврите,2 штуки.Цена за 2 две.Отправка Новой почтой или самовывоз..

700грн

Подробно
img
Сидур Тегилат Гашем составленный на основе предписаний раби Ицхака
2023-08-10 - Книги и журналы- Харків
доставка Укрпочта или Новая почта за счет покупателя. твердый переплет 15,5х23,5 см, 786 стр. вес 960 грамм Переводчики и научный редактор, работая над новым переводом сидура, стояли перед проблемой: как, сохраняя близость текстов к оригиналу, передать на современно звучащем русском языке смысл и звучание их древних и вечно актуальных строк. Мы старались по возможности избегать устаревшей лексики и инверсий и, пользуясь современной лексикой, не нарушить общий высокий слог молитв. Все ивритские термины даны в произношении, принятом в современном Израиле, из соображений удобства для пользователя. Работая над этим изданием, мы старались максимально облегчить задачу для тех, кто впервые знакомится с традицией еврейской молитвы и еще не приобрел всех необходимых навыков. Хотя ранее уже были изданы подобные молитвенники в переводе на русский язык, среди них не было подробно прокомментированного издания, предназначенного для самостоятельного обучения и соответствующего "Нусаху Га-ари". Предлагаемый вашему вниманию молитвенник призван заполнить этот пробел. В этом издании даны параллельно тексты молитв на иврите и их перевод на русской язык. • Текст на иврите был полностью перенабран более крупным и ясным шрифтом; были заменены испорченные литеры и слишком мелкий шрифт прежних изданий; текст был бережно откорректирован на основе тщательного изучения и сравнения с предыдущими изданиями сидура.

600грн

Подробно
img
Тайны русских волхвов. Александр Асов
2022-09-09 - Книги и журналы- Ужгород
Тайны русских волхвов. Александр Асов Издательство «Вече», Москва, 2007г. Формат 84х108/32, язык русский, 480 стр. с иллюстрациями, переплёт твёрдый, состояние хорошее, экслибрис. Тираж 5000 экз.Волхвы, хранители ведославия - русской корневой родноверческой традиции, ее великих тайн, - вот о чем повествует эта книга. История ведославных и языческих общин от "Времен Бусовых" до наших дней, священные символы ведославия, мудрое учение предков о "Стезе Прави" излагаются в сопоставлении с христианской традицией и с буддизмом. В приложении впервые публикуются священные книги волхвов: "Ярилина книга" и одна из "Тризн Бояновых". Оплата и доставка: Предоплата на карту Приватбанка. Доставка только по Украине Новой Почтой или Укрпочтой. Доставку оплачивает Покупатель по тарифу перевозчика при получении.

399грн

Подробно
img
"Древние святилища и великие мистерии прошлого" Пол Деверо
2023-04-04 - Книги и журналы- Харків
Книга в идеальном состоянии. Твердая обложка, 320 стр., 15*24 см. "Главная задача этой книги - представить всестороннее описание природы священных мест и процесс их изучения в целом. Исследуя тайны священных мест, мы получаем возможность многое узнать о происхождении нашей планеты, о нас самих и о нашем сознании, а также о связях между всем этим. Вы поймете, что не существует такой вещи, как "альтернативный" подход к проблеме или загадке, которую загадали нам древние священные места: просто существует множество подходов, каждый из которых описывает определенную черту того или иного места. Рассматривая их в комплексе друг с другом, вы скоро заметите, что между ними есть связи. Более того, вы поймете, что древние памятники и священные места сами по себе являются совокупностью множества факторов и представляют собой намного больше, чем просто "сумму отдельных частей""

250грн

Подробно
img
Тайны русских волхвов. Александр Асов
2023-06-25 - Книги и журналы- Мукачево
Тайны русских волхвов. Александр Асов Издательство «Вече», Москва, 2007г. Формат 84х108/32, язык русский, 480 стр. с иллюстрациями, переплёт твёрдый, состояние хорошее, экслибрис. Тираж 5000 экз. Волхвы, хранители ведославия - русской корневой родноверческой традиции, ее великих тайн, - вот о чем повествует эта книга. История ведославных и языческих общин от "Времен Бусовых" до наших дней, священные символы ведославия, мудрое учение предков о "Стезе Прави" излагаются в сопоставлении с христианской традицией и с буддизмом. В приложении впервые публикуются священные книги волхвов: "Ярилина книга" и одна из "Тризн Бояновых". Оплата и доставка: Предоплата на карту Приватбанка. Доставка только по Украине Новой Почтой или Укрпочтой. Доставку оплачивает Покупатель по тарифу перевозчика при получении.

399грн

Подробно
img
Книга "Географія. Програма, відповіді на запитання" Масляк + подарунок
2023-07-06 - Книги и журналы- Київ
Перший в Україні довідник, навчальний посібник, який містить нову програму з географії для абітурієнтів на економічні, географічні та інші спеціальності ВНЗ, а також відповіді на всі запитання. Автори дають загальний географічний огляд земної кулі, детально розкривають зміст фізичної та економічної географії України. Значна увага приділяється огляду сучасної економічної та соціальної географії. Автори дають економіко-географічну характеристику 22 країн Європи, Азії, Америки, Африки та Австралії. Посібник затверджено Міністерством освіти України. Посібник розрахований на випускників шкіл, ліцеїв, гімназій, абітурієнтів, які складають ЗНО з географії, вчителів шкіл та всіх, хто цікавиться географією. Вид-во: Київ, Знання, 1998 Мова видання: українська К-сть стор: 829 с. Стан: б/в, відмінний В подарунок - два диска с документальними науково-популярними відео-фильмами : "Чудеса света: чудеса священные и загадочные" "Великие творения людей" Формат видео-записи МР4, заводские диски, в идеальном состоянии, в двойном пластиковом боксе Диск 1 "Великие творения людей" Колизей Мачу Пикчу Китайская стена Статуя Свободы Версаль Эйфелева башня Гора Рашмор Диск "Чудеса света: чудеса священные и загадочные" Стоунхендж Пирамиды Храм Святой Софии Боробудур Собор Святого Петра Тадж Махал Диски подойдут для уроков в школе, для просмотра на даче, где нет интернета или нет возможности смотреть он-лайн, для детей или пожилых людей, которые не умеют или не имеют возможности пользоваться интернетом, а диск в двд-проигрыватель поставить и запустить смогут. У Києві можливий самовивіз вул. Малиновського (Оболонь) Пересилаю НП, УП після оплати, є ОЛХ-доставка

325грн

Подробно
img
Сора. Священные реликвии. Какие из древних святынь подлинны
2023-09-03 - Книги и журналы- Пісочин
Сора. Священные реликвии. Какие из древних святынь подлинны, а какие - поддельны. Издательство: Аст. 2007 год. Книга новая!Туринская плащаница и ковчег Завета. Ноев ковчег и Крест Господень. Плат святой Вероники и голова Иоанна Крестителя. Кровь евангелиста Луки, копье Лонгина и множество иных реликвий христианства. Споры об их подлинности не смолкают и по сей день. Так какие же из древних святынь подлинны, а какие - поддельны? В своей сенсационной книге Стивен Сора исследует самые знаменитые реликвии христианства - и делает совершенно неожиданные, а зачастую и парадоксальные выводы.Способы оплатыНаложенный платеж не применяется И НЕ ОГОВАРИВАЕТСЯ! Строго предоплата на карту Приватбанка. Важно учитывать, что банк снимает комиссию за перевод. Потому необходимо вносить сумму равную стоимости лота + 0,5% комиссия банка за транзакцию при переводе по системе Приват24, либо от 2 до 10 грн - при переводе через Терминал, в зависимости от его принадлежности. ВАЖНО! На счет продавца должна поступить ПОЛНАЯ, ОГОВОРЕННАЯ В УСЛОВИЯХ СУММА - стоимость книги и упаковки владельцем, если таковая применяется.Способы доставки1. Личная встреча НЕВОЗМОЖНА. 2. Предпочтение Новой почте. При использовании ее услуг к оплате - стоимость лота + комиссия банка за транзакцию. 3. Укрпочта - с ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ оплатой стоимости упаковки - от 3 грн (в зависимости от объема посылки). Оплата услуги доставки осуществляется при получении посылки.Дополнительная информацияРейтинг ПРОДАВЦА - возможность судить о ГАРАНТИИ БЕЗОПАСНОСТИ СДЕЛКИ или ее отсутствии. ВАЖНО: 1. Строго соблюдать требования в описании лота. 2. Сделка подтверждается ТОЛЬКО после получения продавцом сообщения от покупателя в чате БЕСПЛАТКИ. При отсутствии сообщения - сделка аннулируется в течение часа.

80грн

Подробно
img
Александр Асов. Тайны русских волхвов.
2024-05-07 - Книги и журналы- Харків
Тайны русских волхвов. Александр Асов Издательство «Вече», Москва, 2007г. Формат 84х108/32, язык русский, 480 стр. с иллюстрациями, переплёт твёрдый, состояние хорошее, экслибрис. Тираж 5000 экз. Волхвы, хранители ведославия - русской корневой родноверческой традиции, ее великих тайн, - вот о чем повествует эта книга. История ведославных и языческих общин от "Времен Бусовых" до наших дней, священные символы ведославия, мудрое учение предков о "Стезе Прави" излагаются в сопоставлении с христианской традицией и с буддизмом. В приложении впервые публикуются священные книги волхвов: "Ярилина книга" и одна из "Тризн Бояновых".

300грн

Подробно