img
Його величність ,мухомор!якщо є питання-звоніть вайбер або телефон!
2024-01-19 - Книги и журналы- Рата
Його величність мухомор.лікування мухоморами!Вишлю укр або новою поштою!Якщо є питання,звоніть:вайбер або телефонуйте!відповім в максимально короткий термін!

500грн

Подробно
img
Мухоморний мікродозинг - "Його Величність Мухомор" (М. Вишневський)
2022-12-05 - Книги и журналы- Горохів
Все, що давно вас цікавило про мухомори червоні (Amanita Muscaria) - зібрано в одному місці. Це книга Михайла Вишневського, відомого міколога - "Його Величність Мухомор". Окрему увагу приділено медичному застосуванню сушених мухоморів в народній медицині, або ж, як це зараз називають, мікродозингу. Мікродозинг мухомора червоного уважно вивчають лише останні кілька років, але людство вже тисячоліттями використовує цей гриб. Слід згадати і про тварин - в лісі можна помітити, як мухомор їдять лосі та косулі, а також дрібні гризуни. Вони роблять це з лікувальною метою. Відправка з м. Горохів (Волинька обл). Звертайтесь, замовляйте по телефону або через ОЛХ! Також за необхідності надам консультації.

600грн

Подробно
img
Його величність Мухомор.
2024-03-20 - Книги и журналы- Рата
Ліеування,дозування,хвороби,симптоми:все про червоний мухомор. Відправка новою та укр поштами. Питання вайбер і телефон !

500грн

Подробно
img
Його величність Мухомор.продам
2024-04-25 - Книги и журналы- Рата
Лікування,дозування,хвороби,симптоми:все про червоний мухомор.продаю. Відправка новою та укр поштами. Питання вайбер і телефон !

500грн

Подробно
img
Книга «АКТОР ЩЕПКІН НА УКРАЇНІ». До 200-річчя з дня народження
2024-05-02 - Книги и журналы- Дніпро
Продам книгу «АКТОР ЩЕПКІН НА УКРАЇНІ». ДО 200-РІЧЧЯ З ДНЯ НАРОДЖЕННЯ. Автор Волошин I.О. –Київ: Мистецтво, 1988.–137с. Книжка в ідеальному стані. Пересилання за передоплатою. Михайло Семенович Щепкін – видатний драматичний актор, співак (бас). Відомий як реформатор українського та російського театрів, основоположник реалістичного напрямку сценічного мистецтва. Книга розповідає про діяльність великого Щепкина на Україні. Багато сторінок присвячено дружбі двох кріпаків – Тараса Шевченка та Михайла Щепкіна, творчим взаєминам актора з І. Котляревським. У книзі досліджується вплив творчого методу М. Щепкіна на систему акторської майстерності К. Станіславського. Народився майбутній актор 17 листопада 1788р. у с.Красному Курської губернії в сім'ї селян-кріпаків графа Волькенштейна. Батька, після народження сина підвищили з камердинерів до управляючого всіма графськими маєтками, мати, Марія Тимофіївна, була покоївкою. Маленький Михайлик, на якого батьки, котрі втратили своїх старших дітей, перенесли всі турботи та надії, провів перші роки дитинства в умовах значного статку. Коли йому виповнилося чотири роки, родина переїхала з Обоянського повіту на хутір Проходи Суджинського повіту, що був центром графських маєтків. Грамоті Мишка почали вчити, коли йому не виповнилось ще й п’яти, першим його вчителем став ключник хлібного магазину, що володів надзвичайно мізерними знаннями. Невдовзі Михайлика віддали на навчання до священика. Після цього батько, який, хотів дати синові ґрунтовнішу, звичайно, доступну в його становищі кріпака, вирішив відправити хлопця в Суджу до повітового училища. Під час цієї поїздки сталася в дитячому житті Щепкіна подія, яка мала вирішальний вплив на все подальше його життя. Зупинившись разом з батьками в с. Червоному, він потрапив на виставу, влаштовану графом для розваги та забави своїх дітей. Несподіване видовище вразило і захопило хлопчика, з тієї миті у нього зародилася невгасима пристрасть до театру. Незабаром Михайлику вдалося здійснити свою мрію – бути учасником сценічної постановки. Товариш його по Суджинському повітовому училищу приніс в клас одну з комедій О. Сумарокова. Щепкін пояснив друзям, що це – п'єса і що її грають на сцені, та вмовив однокласників розучити її. Під час постановки він захопив глядачів своєю невимушеністю на сцені та темпераментом, якого важко було очікувати від дитини такого віку. З того часу Михайло відчув покликання актора, що зрештою й визначило його професію. У 1802р. підліток поїхав до Курська продовжувати навчання в народному губернському училищі, яке згодом стало гімназією. Блискуче склавши іспит, він вступив одразу до третього класу, через три місяці перейшов у четвертий і впродовж усього навчання був найкращим учнем. Вільний від шкільних занять час він присвячував читанню книг. Неабиякий вплив на розвиток М. Щепкіна справив поет І. Богданович, який заохочував його до читання. Пристрасть до театру посилювалася з кожним днем. В училищі Михайло заприятелював з юнаком, близьким родичем власників курського Театру братів Барсових. Незабаром хлопець потрапив і за куліси, познайомився з усіма акторами та став загальним улюбленцем. У театрі він допомагав усім: музикантам носив ноти, для акторів переписував ролі, часто заміняв суфлера. А сам у цей час задовольнявся грою на домашній сцені графа. На п’ятнадцятому році життя М. Щепкін закінчив Курське народне училище, блискуче склавши випускні іспити. Так звершилась його шкільна освіта та почалося життя кріпака. Близько трьох років підліток був серед графської челяді, виконуючи найрізноманітніші обов’язки: був діловодом та секретарем, малював для графині, працював офіціантом. У вільний від роботи час читав книги з графської бібліотеки та відвідував театр. Живучи влітку з графом у селі, юнак був головним актором у всіх виставах, які ставили для розваги графської родини на домашній сцені; узимку ж він переїжджав з сім'єю графа до Курська, де продовжував підтримувати стосунки з напівкріпацьким Театром братів Барсових. У 1808p. М. Щепкіна остаточно прийняли до трупи Барсових на комічні ролі з платнею, яка становила до 350 руб/рік. Хлопець нарешті став справжнім актором і майже вісім років виступав у цій трупі У 1812р. Михайло Семенович одружився. Це було кохання з першого погляду і на все життя. Обраниця Щепкіна Олена Дмитрівна була «вільною», беручи шлюб з кріпаком, не злякалась не тільки реальної бідності, а й тієї кабали, у яку потрапляла відразу ж після одруження. У 1816р. трупа Барсових припинила своє існування. За рекомендацією Петра Барсова перейшов до Харкова в трупу І. Штейна та Й. Калиновського. За короткий час здобув визнання У 1818-1821рр. – актор Полтавського вільного театру під керівництвом Івана Котляревського. У 1819 р. поставлені «Наталка Полтавка» та «Москаль-чарівник» І. Котляревського, в яких Щепкін створив вражаючі своєю правдивістю художні образи виборного Макогоненка і селянина Михайла Чупруна Князь М. Рєпнін став господарем актора, однак відпускати його на волю не поспішав. Тільки через три роки, у листопаді 1821р. І. Котляревський разом із кн. С. Волконським та ін. допоміг викупити Щепкіна з кріпацтва. М. Щепкін з матір'ю, дружиною та чотирма дочками вийшов на свободу, а наступного року отримали вільну і два його сини. Зовнішні дані в Михайла Семеновича були не дуже сценічними: зріст нижче середнього, солідна повнота, над якими актор часто жартував, підписуючись іноді в листах «ваша товста тріска» або називаючи себе «невеликою квадратною фігурою». Постійне тренування дало йому змогу прекрасно розвинути і розробити голос. В сезоні 1821–1822рр. Щепкін виступав у Києві. Про дивовижного провінційного актора стало відомо управляючому Московським імператорським театром (з 1824 – Малий театр). Восени 1822р. відбувся московський дебют 33-річного Щепкіна: це була роль Богатонова в комедії М. Загоскіна «Пан Богатонов, або Провінціал у столиці». За дебютом було остаточне запрошення перейти на імператорську сцену, але М. Щепкін був ще пов'язаний контрактом з тульським театром і поїхав туди догравати сезон. Служба його в Малому театрі почалася з березня 1923р. і тривала до кінця життя У перші московські роки Михайлові Семеновичу доводилося часто грати в п'єсах невисокого художнього рівня, хоча і в цих виставах він зумів блискучим виконанням ролей завоювати славу, любов і шану вибагливої театральної Москви. Талановитий актор був загальним улюбленцем, кумиром її театралів. У січні 1830 р. М. Щепкін поставив один епізод із «Горя від розуму» О. Грибоедова, а наступного року йому вдалося показати всю комедію, хоча і з великими цензурними пропусками Коли М. Гоголь написав геніальну комедію «Ревізор», М. Щепкін активно сприяв її постановці на московській сцені. Щепкін у ролі Городничого, був саме таким, яким хотів бачити його Гоголь. Прем'єра «Ревізора» відбулася на московській сцені 25 травня 1836р. Це була одна з кращих його ролей. Він чудово грав і в інших п'єсах Гоголя – «Одруженні» та «Гравцях». М. Щепкін пустив міцне коріння в Москві. На початку 1830-х рр. його сім'я розрослася до двадцяти чотирьох осіб. У це коло входили, крім власної родини, численні квартиранти Михайла Семеновича. «У мене в житті два володарі: сцена та сімейство», – говорив актор. У його будинок, знаменитий на всю Москву своїми гучними і демократичними літературними вечорами, любили приходити О. Пушкін, М. Гоголь, М. Огарьов, І. Тургенєв, С. Аксаков, М. Кольцов, професори Московського університету, люди мистецтва... Величезна родина вимагала відповідних витрат, тому матеріальні турботи не залишали Михайла Семеновича до кінця його днів. Він навіть викладав драматичне мистецтво в театральному училищі. У Москві М. Щепкін продовжив розпочату ще в Україні реформу театрального мистецтва. Працюючи в Росії, актор не поривав творчих зв’язків з Україною та її театром. Твори І. Котляревського та Г. Квітки-Основ’яненка він увів до репертуару російського театру і грав у цих спектаклях до кінця своєї сценічної кар’єри. Пізніше «Наталка Полтавка» і «Москаль-чарівник» з великим успіхом ішли на сцені Малого театру в Москві та Александринського театру в Петербурзі Актор користувався кожною нагодою, щоб побувати в Україні. Гастролював у Харкові (1829, 1842, 1845, 1850), Одесі (1837, 1845, 1846, 1850), Києві (1843), Миколаєві, Херсоні, Сімферополі (1846), Полтаві (1850). Часто виступав перед акторами з бесідами про акторську і режисерську майстерність. Щепкінський метод розкриття внутрішньої суті сценічного образу підхопили і розвинули його учні й послідовники М.Л. Кропивницький, М. Заньковецька, М.К. Садовський, П. Саксаганський. Цю реалістичну позицію М. Щепкін стверджував своїм мистецтвом, давши новий напрям розвитку російського театру і в цьому його історична заслуга. Під час одного з читань Гоголя на відкритому повітрі він застудився і сильно захворів. Помер 11 серпня 1863 в Ялті. Тіло його перевезли до Москви і поховали на П'ятницькому цвинтарі. Над могилою спорудили пам'ятник з великого необробленого каменю з епітафією: «МИХАЙЛУ СЕМЕНОВИЧУ ЩЕПКІНУ, АРТИСТОВІ І ЛЮДИНІ»

90грн

Подробно
img
Кому нужен Мухомор ?Купите у нас ? Книга для взрослых ;)
2023-01-01 - Книги и журналы- Київ
Кому нужен МУХОМОР? Полезная книга о вceми любимом энтеогенном грибе с инструкцией Самиздат Пишите или звоните, отвечу на все вопросы… Редкая литература, на поляне Оlx встречается не часто, а у нас есть! ? К тому же отличного качества ;) Красный Мухомор — гриб яркий, красивый, радует глаз, лечит тело и укрепляет дух Узнайте подробности ? Звоните по телефону в объявлении Или пишите сразу в Telegram: (собачка) lesnaya_zdravnica Пришлём полную аннотацию о содержании… Обращайтесь ? Не стесняйтесь на свяжи ежедневно с 9:00 до 20:00

360грн

Подробно
img
Мухомор червоний книга
2023-01-16 - Книги и журналы- Новгород-Сіверський
Пропоную мухомор червоний і книгу від автора з серії гриби -цілителі: мухомор червоний. Книга відомого природознавця А.І. Примака. В книзі детально описані народні рецепти застосування гриба від багатьох захворювань. Книга на 76 аркушах. Будьте здорові.

130грн

Подробно
img
Его величество Мухомор М. В. Вишневский мухомор
2024-06-28 - Книги и журналы- Надвірна
Смотрите ВСЕ ФОТО, асортимент на фото. Есть все виды. В НАЛИЧИИ Его величество мухомор - тем, кто интересуется природными способами оздоровления организма. Книга посвящена одному из самых знаменитых наших грибов — красному мухомору. Этот гриб «отметился» в мифах и легендах, в древней, средневековой и новейшей истории, в медицине, кулинарии. --- Отправка любой почтой!

500грн

Подробно
img
Його величність мухомор.Лікування червоними мухоморами!
2023-12-05 - Книги и журналы- Рата
Лікування мухоморами.Народна медицина-лікування більшості захворювань. Вишлю укр або новою поштою!

500грн

Подробно
img
Его величність мухомор
2024-06-09 - Книги и журналы- Луцьк
Новая книга известного миколога-популяризатора Михаила Вишневского посвящена одному из самых знаменитых наших грибов — красному мухомору. Этот гриб «отметился» в мифах и легендах, в древней, средневековой и новейшей истории, в медицине как Антидеприсант, кулинарии. В издании приводятся сведения: научные и популярные, полезные для грибников и просто увлекательные. Рассмотрены историческое («шаманский гриб») и современное использование красного мухомора, его отношения с законом, применение мухомора как лекарственного гриба, химические и фармакологические аспекты. Відправка олх доставкою, передплатою, або самовивіз.

400грн

Подробно
img
Интересная книга (мухомор)
2023-06-01 - Книги и журналы- Старобільськ
Книга по віращиванию мега крутого гриба под названием Мухомор Встреча в Старобельке Пишите на вайбер

99грн

Подробно
img
Paris Daillencourt is about to crumble Alexis Hall
2024-06-29 - Книги и журналы- Жмеринка
Стан: ідеальний, читала один раз. Мова: англійська. Брала за 570 грн, продаю за 470 грн. Незважаючи на його пристрасть до випічки, постійна невпевненість у собі залишила його сирним безцільним безладом. Тож, коли його сусід по кімнаті вводить його в «Очікування випічки», улюблене пекарське шоу нації, Періс впевнений, що його відправлять додому першим. І все ж він не тільки справляє враження на суддів і виграє тижневий виклик, але й привертає увагу іншого учасника, Таріка Хасана. Звичайно, він конкурент, але він також неймовірно милий і має більше впевненості, ніж Періс могла сподіватися мати. Але коли люті шанувальники шоу підтверджують його найгірші тривоги, ні його зростаючий роман із Таріком, ні його успіх на конкурсі не можуть утримати страх Періс перед невдачею від того, щоб зіпсувати його щастя. Якщо Періс знайде в собі сили протистояти хору байдужих, які живуть у його мозку, він зрозуміє, що справді заслуговує на солодкі речі в житті.

470грн

Подробно
img
Красный Мухомор его величество Купить Книгу Вишевский Amanita Muscaria
2022-12-19 - Книги и журналы- Київ
Каждый, кто задумывается о фунготерапии микродозингом красного мухомора — Обязан прочесть эту маленькую, но весьма содержательную книгу В ней вы найдёте много для себя интересного, от истории и мифологии до рецептов приготовления целительных настоек, мазей, отваров на основе красного мухомора • Улучшает самочувствие • Приятно освежает мысли • Избавляет от тревоги и апатии • Восстанавливает правильный режим сна КУПИТЕ: «Его Величество Мухомор» Для заказа Звоните по номеру в объявлении, чат Олх читаю только вечером Пишите в Telegram: (собачка) lesnaya_zdravnica Доставим ваш заказ "Новой Почтой" в Киев и любой другой город Украины — за 2-3 дня

360грн

Подробно
img
Его величество Мухомор (вживання мухомору, та поради по мікродозингу
2024-06-19 - Книги и журналы- Надвірна
Смотрите ВСЕ ФОТО, асортимент на фото. Есть все виды. В НАЛИЧИИ Его величество мухомор - тем, кто интересуется природными способами оздоровления организма. Книга посвящена одному из самых знаменитых наших грибов — красному мухомору. Этот гриб «отметился» в мифах и легендах, в древней, средневековой и новейшей истории, в медицине, кулинарии. --- Отправка любой почтой!

500грн

Подробно
img
Его величество мухомор (лечебные свойства мухомора, микродозинг)
2024-06-26 - Книги и журналы- Трускавець
По вопросам пишите ЛС. Его величество мухомор - тем, кто интересуется природными способами оздоровления организма. Книга посвящена одному из самых знаменитых наших грибов — красному мухомору. Этот гриб «отметился» в мифах и легендах, в древней, средневековой и новейшей истории, в медицине, кулинарии. --- Отправка OLX-Доставкой. Перед покупкой, уточняйте наличие. При отправке наложенным платежом, предоплата 100 грн. Отправка осуществляется в день заказа, если заказ принят до 12:30 или на следующий день. Выходной - ВС. Отправка Укрпочтой по будням, при полной предоплате. Для связи, пишите ЛС олх

335грн

Подробно
img
Книга "Нікчеми" автор Володимир Нікітенко
2022-01-27 - Книги и журналы- Львов
Уривок з книги: ... - Святі угодники , під ваш захист віддаємося .Не призріть молінь наших в скорботах наших , але від усіх небезпек порятуйте нас завжди , - прошепотів бродяга . - Ну , я ж просив , не треба підказок , - зморщив ніс Фортунато. - З тобою і так все зрозуміло , без всяких молитов. Я пам'ятаю цей відео - урок. Ти одягнений в просту чоловічу шенсу , лляні шосси і чоловічу камизу. Значить. Ти з середніх століть , десь між... одна тисяча двохсотим і одна тисяча п'ятисотим роками. Тепер від страху гикнув другий хлопчисько , і Фортунато подивився на нього. - А у тебе треба на телефон дивитися , - зауважив Фортунато і примружився .- Якщо ти свій телефон все ще в руках носиш , значить родом десь з років двохтисячних. - Точно ! Телефон! - хлопчисько в червоній футболці схопився і дістав з кишені смартфон. - О! - зрадів Фортунато і продовжив просторікувати , розмахуючи руками . - Я ж казав ! Телефон! Розгадка десь близько . Але залишаються незрозумілі два моменти - де тут у грі зберігатися , і ... і чому так гидко смердить? Хлопчисько в червоній футболці ніби не чув Фортунато. Він краєм футболки протер об'єктив фотокамери і увімкнув смартфон. - Звісно , мене все лякає і я дуже боюся , - сам собі сказав хлопчисько, - сам собі сказав хлопчисько . Смартфон в його руці тремтів , і хлопчисько ніяк не міг навести об'єктив фотокамери , щоб на знімок вмістилися і він , і Фортунато , і середньовічний бродяга . - Але панікувати я буду пізніше . А спочатку я просто зобов'язаний зробити селфі. Інакше , якщо я не зроблю селфі , я потім собі цього ніколи не пробачу. Фотокамера в телефоні нарешті клацнула , від чого хлопчисько в середньовічному одязі здригнувся і забурмотів швидше: - Заступники святі і благословенні! Захистіть же нас від усілякої погані. - А тепер завантажимо фото в інтернет. Це ж скільки я зберу лайків , - хлопчисько в червоній футболці натиснув пальцем на екран телефону , трохи почекав і натиснув на екран ще раз. Раптом обличчя хлопчиська зблідло , плечі безвільно опустилися , і весь він обм'як , наче з нього витягли скелет. - Усе . Кінець , - трагічно вимовив хлопчик і схлипнув . - Сигналу немає. Інтернету немає. Я пропав. Книга абсолютно нова , з типографії

250грн

Подробно
img
Книга «ЮРІЙ ФЕДЬКОВИЧ : до 150-річчя від дня народження». Лесин В. М.
2024-04-30 - Книги и журналы- Дніпро
Продам книгу «Юрій Федькович : до 150-річчя від дня народження». Автор Лесин Василь Михайлович Київ: Знання, 1984. – 48с. – Серія «Література і мистецтво» Розкривається життевий і творчий шлях Юрія Федьковича – українського письменника-класика, відомого культурно-освітнього і громадського діяча Західної України другої половини ХІХ століття. Висвітлюється формування його демократичного світогляду, постійний зв’язок з трудящими і вияв народних прагнень до соціального та національного визволення, возз’єднання західноукраїнських земель із Східною Україною. Розглядається багатогранна літературна, фольклористична і громадська діяльність Ю. Федьковича, її значення. Книга в ідеальному стані. Пересилання за передоплатою. Олх-доставки немає. Зміст ЖИТТЄВІ ДОРОГИ ПИСЬМЕННИКА «ЖИВА, ПРАВДИВА ПОЕЗІЯ» ПОЕМИ ПРОЗА ПИСЬМЕННИКА ДРАМАТИЧНІ ТВОРИ ЖИВІ ФЕДЬКОВИЧЕВІ ТРАДИЦІЇ БІБЛІОГРАФІЧНІ ПОСИЛАННЯ Юрій Федькович – видатний український народний письменник, поет, публіцист, просвітитель та громадський діяч. Зачинатель нової української літератури, діяч національного відродження на Буковині. Юрій Федькович (повне ім’я і прізвище – Осип Домінік Гординський де Федькович; ім’я Юрій письменник прибрав у зрілому віці, прийнявши православ’я) народився 8 серпня 1834р. в с. Сторонець-Путилів Вижницького повіту (нині смт Путила Чернівецької обл.). Батько – спольщений шляхтич – займав незначні урядові посади. Мати – з сім’ї українського священника, проте в побуті дотримувалася селянських звичаїв – цю рису перейняв від неї й майбутній письменник. Дитинство провів у рідному селі. Початкову освіту здобув приватним способом у селі Киселиці. Від жовтня 1846 до липня 1848 навчався в німецькій нижній реальній школі в Чернівцях. В 1849 виїхав на заробітки до Молдавії, проживав в м. Ясси та Нямц, займався самоосвітою, почав писати вірші німецькою мовою. Влітку 1851 познайомився з німецьким художником і письменником Рудольфом Роткелем, який мав вплив на молодого Федьковича. З листопада 1852 по березень 1863 перебував на військовій службі у цісарській армії, служив у 41-у піхотному полку; 1859 став офіцером в чині лейтенанта, при тому, що сам не був міцного здоров’я і з раннього віку мав слабкий зір. Брав участь в австро-італо-французькій війні, служив у Трансільванії. Повернувся звідти з підірваним здоров’ям. «Гірко йому служилося, він був м’який, благий і до зброї нецікавий. Не мав великого здоров’я і здригався на гук пострілу... В війську нема жартів. Не питають тебе, як тобі. Остригли і мусили служити. І так опинився Федькович у неволі, мов той орел у клітці», – писав про нього Максим Рильський. Першими друкованими творами Федьковича були німецька балада та романтичне оповідання «Der Renegat» (1859, сліди балади, опублікованої окремо, загублено). Представники молодої західноукраїнської інтелігенції заохотили офіцера австрійської армії почати писати також рідною мовою. Перші українські вірші Федьковича були опубліковані в брошурі А. Кобилянського «Slovo na slovo do redaktora "Slova"» (1861) і захоплено сприйняті читачами. Брошура була спрямована проти «москвофільської» орієнтації редагованої Б. Дідицьким газети «Слово». Зразки творчості не відомого доти поета наводилися з метою заперечення «язичія» далеких від народного життя творів, що друкувались у «москвофільських» часописах. Б. Дідицький, проте, сам зацікавився новим поетом, виявивши добре художнє чуття. За його редакцією та з його передмовою 1862 у Львові видана збірка «Поезії Іосифа Федьковича», яка принесла йому широке визнання. Збірка складається з двох розділів. У першому – «Думи і співанки» – вміщено 48 ліричних віршів різної тематики. 10 творів із більш відчутним повіствувальним сюжетом виділені в розділ «Балади і оповідання», серед них своєрідний цикл – балади «Добуш», «Юрій Гінда», «Киртчалі». Ще перебуваючи в армії, Федькович зближується з рядовими жовнірами, співає з ними народних пісень і сам виступає в ролі складача «співанок». З цими напівфольклорними, напівлітературними творами пов'язаний його перший український вірш «Нічліг» («Звізди по небеснім граді»), складений, ймовірно, в травні 1859 під час походу полку в Італію. Фольклорні зацікавлення Федькович проніс крізь усе життя, ставши великим знавцем, збирачем і популяризатором як поетичних (пісні, коломийки), так і прозових (казки, анекдоти, приповідки) творів. У рукописах письменника залишилась фольклорна збірка «Найкращі співанки руського народу на Буковині» (частина опублікована за радянського часу), серед записів якої в окремий розділ виділені «Співанки Федьковича» – самостійні твори поета на фольклорні мотиви. Фольклористична й етнографічна діяльність Федьковича знайшла поцінування в тому, що письменника було обрано членом Південно-Західного відділу Російського географічного товариства (1873). У 1863 у львівському тижневику «Вечерниці» (ідея його заснування належала Федьковичу) вміщено перші його українські оповідання – «Люба – згуба», «Серце не навчити», «Штефан Славич». Останнє написано по виході з армійської служби. Творчість Федьковича характеризує коло наскрізних тем і мотивів: краса гуцульських звичаїв зображена ним у багатьох поезіях і більшості оповідань, у драмах «Керманич» та «Сватання на гостинці»; тяготи жовнірського життя представлені в ряді ліричних творів перших років, у поемах «Новобранчик» (1862) і «Дезертир» (1867), в оповіданнях «Три як рідні братии», «Штефан Славич»; мотив дезертирства втілено в трьох поетичних творах однієї назви «Дезертир». Мотив цей, представлений як романтична ідея втечі від казенного, офіційного світу, наявний також в інших творах письменника. Постійною для творчості Федьковича була тема опришківства. Чимало творів присвячено розробці теми кохання як «люби – згуби», ситуаціям вибору суспільної ролі героєм тощо. Пізніше видає збірки віршів німецькою мовою «Gedichte von J. Fedkowicz» (1868), «Поезії» українською мовою (1867–1868). Творчість німецькою мовою письменник не припиняв до кінця життя, видавши дві збірки поезій («Gedichte», 1865; «Am Tscheremusch. Gedichte eines Uzulen», 1882) та надрукувавши ряд віршів у часописах. Кілька творів, в тому числі німецький переклад трагедії «Довбуш», лишилися в рукописах. У німецькомовній творчості Федькович розробляє переважно ті ж проблеми, розгортає ті ж мотиви, що й у творчості українською мовою; нерідко твір німецькою мовою є перекладом або переспівом його українського твору або навпаки. Поетичні писання Федьковича німецькою мовою були високо оцінені Нойбауером, здобули схвальні відгуки І. Франка, О. Маковея, чеського літературознавця К. Кадлеца. Вихід збірки «Am Tscheremusch» вітала у 1883 віденська газета «Neue freie Presse». Нарис про Федьковича подала «Історія німецько-австрійської літератури». У 1866 Федьковича обрали головою громади Сторонець-Путилів. П’ять років поспіль він був очільником громади, вдруге обійняв цей пост після повернення зі Львова (1873). Цими ж роками Федькович вів активну просвітницьку діяльність. У 1868 підготував до видання буквар, читанку і співанник для народних шкіл та мав намір продовжити роботу з укладання підручників до інших предметів. Нажаль, консисторія, що відала шкільництвом на місцевому рівні не була готова прийняти народну мову Федьковича для шкільних підручників. Так, восени 1869 вийшов друком лише його «Співанник». З 1869 по 1872 працював інспектором народних шкіл Вижницького повіту. З 1872 до жовтня 1873 – редактор книжок для народу в товаристві «Просвіта» у Львові. Від 20 серпня 1876 до смерті 11 січня 1888 постійно проживав у Чернівцях. Долучився до діяльності, заснованого у 1869 товариства «Руська Бесіда». З кінця 1885 проживав в будинку № 10 на площі Австрії (нині Соборній). Частину приміщення винаймало товариство, яке й надало йому 1 кімнату. В 1885–1888 був редактором першої української політичної газети «Буковина» та допомагав Ом. Поповичу видавати «Бібліотеку для молодіжи». В цьому будинку Юрій Федькович помер 11 січня 1888 р. Юрій Федькович – син гуцульського краю, глибоко-народний митець, письменник-патрiот, який піднімав у сво?х творах важливi громадськi проблеми та намагався робити на Буковинi те, що зробив Шевченко на Надднiпрянщинi. За що Іван Франко називав Федьковича «буковинським Кобзарем». Діяльність Ю. Федьковича була пов’язана з демократичним рухом на захiдноукра?нських землях. Письменник утверджував волелюбнi iде?, захищав соцiальнi й нацiональнi iнтереси свого народу. Він намагався захищати простих людей вiд пансько? сваволi, обороняв ?хнi права на судових процесах, докладав багато зусиль для поширення освiти серед простого люду, виступав за навчання рiдною мовою. «Я наш народ усім серцем люблю, – писав він, – і душа моя віщує, що його велика доля жде». Він став передвісником українського національного відродження Буковини. За заслуги на літературному полі був обраний почесним членом НТШ. У творчості Федьковича відображені народні прагнення та ідеали, яскраво змальовані типові образи в типових обставинах життя Буковини, відтворені побут і звичаї народу, мальовнича природа Гуцульщини.

55грн

Подробно
img
Книга праця репринт Дмитро Дорошенко Нарис історії України. Том 1
2023-01-25 - Книги и журналы- Київ
Книга праця репринт Дмитро Дорошенко Нарис історії України. Том 1 Дорошенко Д. I. Нарис історії України. – Том I (до половини XVII століття). – Видання друге. – К.: Глобус, 1992. – 238 с. Додатковий тираж 50,000 пр. Двотомник Дмитра Івановича Дорошенка — одного з найвизначніших істориків XX ст. — дає огляд історії України як процесу розвитку української державності. У книзі вміщено вичерпні історичні відомості практично про всіх гетьманів України. Чимало сторінок твору висвітлюють факти і події, які відсутні у роботах М. Грушевського, М. Аркаса, М. Костомарова та інших відомих українських істориків. "Дмитро Іванович Дорошенко (1882-1951) був історик з Божої ласки. Традиція славного історичного роду, живий зв'язок із рідною землею, величезна ерудиція, глибоке знання історичного минулого своєї Батьківщини й віддана праця для її кращого майбутнього, блискучий талант професора й лектора і те, що Вячеслав Прокопович вважав за головну якість історика, — любов до рідного минулого, — все це щасливо збіглося в цій незвичайній людині й забезпечило їй видатне становище і в українській науці, і в українському національно-громадському житті першої половини нашого століття. Ледве-чи хто з сучасників Дорошенка був більше покликаний завершити те велике діло, яке було основним завданням тогочасної української історіографії й якого вона не могла виконати в умовах поневоленої Батьківщини. ...Для нього історія України не кінчалася на Гетьманщині 18 століття, і в українській історії 19-20 століття він бачив не лише потік національно-культурного розвитку, а широку й повноводну течію економічного, політичного й культурного життя великої країни та її великого народу. Стара схема української історії наповнювалася новим і багатим змістом, і під пером великого історика з'явився нарис історії України від найдавніших часів до національно-визвольної революції 1917 року, втілений у бездоганну наукову форму. Українська історіографія має повне право вважати цей твір Дмитра Дорошенка за одне з великих своїх досягнень, значення якого далеко виходить за межі його доби." Олександер Оглоблин (Вступне слово до "Нарису...") Видавництво «Дніпрова хвиля» — Мюнхен, 1966; «Глобус» Київ 1992. Репринтне видання. Передрук з першого видання, що вийшло в УНІ у Варшаві 1933 року. Перше видання зредагував проф. Роман Смаль-Стоцький. ЗМІСТ Том 1 (До половини XVII століття) Про автора та його "Нарис історії України" Вступне слово Олександера Оглоблина Том 1, розділ 1 Розвиток української історичної думки й наукових історичних дослідів з кінця XVIII століття й до наших днів Том 1, розділ 2 Питання про схему історії східньої Европи в звязку з історією України. Назви «Русь» і «Україна». Джерела української історії: літописи, записки чужинців, памятки юридичні; здобутки археології Том 1, розділ 3 Природа України як фактор історичного розвитку. Передісторичне минуле української землі. Грецька колонізація північного Чорноморя і кочовики. Розселення славян у східній Европі. Питання про початки українсько-руської державности в історичній літературі. Варяги та їх участь в організації українсько-руської держави Том 1, розділ 4 Перші київські князі. Охрещення України-Руси. Володимир Великий і Ярослав Мудрий. Київська держава та її міжнародне становище. Питання про форму державного устрою київської Руси-України в науковій літературі Том 1, розділ 5 Початок розпаду Київської держави. Половецька руїна. Княжі усобиці. Відокремлення земель. Науковий спір про нібито великоруське населення Наддніпрянщини в домонгольську добу. Сформування великоруської народности Том 1, розділ 6 Політичний і суспільний устрій Руси-України за часів Київської держави. Економічні відносини. Просвіта й мистецтво Том 1, розділ 7 Галицько-Волинська держава. Володимирко. Ярослав Осмомисл. Роман. Король Данило і його рід. Татарська руїна. Упадок Галицько-Волинської держави Том 1, розділ 8 Становище Наддніпрянської України-Руси після татарської руїни. Литва. Перехід українських земель під владу князів Литовських. Литовсько-польські унії Том 1, розділ 9 Устрій і побут на українських землях в складі Великого Князівства Литовського XIV-XVI століттях. Княззівська влада й органи центральної й краєвої управи. Пани-Рада. Суспільні верстви. Литовський Статут і Копні суди Том 1, розділ 10 Західньо-українські землі під Польщею. Їх політична й суспільно-економічна еволюція. Наслідки Люблинської унії для східно¬українських земель. Наддніпрянські землі й нова їх колонізація. Том 1, розділ 11 Різні погляди на причини й характер польсько-українських відносин XVI-XVII століть. Питання про походження української козаччини в історичній літературі. Умови й обставини формуванння козаччини Том 1, розділ 12 Становище православної церкви в литовській і в польській державах. Відокремлення московської митрополії. Внутрішня організація православної церкви на українських землях. Занепад церковного життя в другій половині XVI віку. Початки відродження й роля в ньому міщанства. Церковні братства. Том 1, розділ 13 Церковна унія в Бересті. Спроби унії в XIII-XV століттях. Православні єпископи на чолі уніонної акції. Берестейський собор і його ближчі наслідки. Релігійна полеміка й боротьба. Перші козацькі повстання. Рухи Косинського й Наливайка Том 1, розділ 14 Козаччина на початку XVII століття. Петро Конашевич-Сагайдачний. Козаччина в обороні православної церкви. Відновлення православної ієрархії Том 1, розділ 15 Козаччина в 20-30-х роках XVII століття. Повстання Жмайла й Тараса Федоровича. Соймова боротьба за православіє. Петро Могила і його доба. Повстання Павлюка й Острянина. Обєднання українських земель під Польщею Состояние по пяти бальной системе "5-"

100грн

Подробно
img
Комплект книг "Благословение небожителей" 5 частин(томів)
2024-06-01 - Книги и журналы- Добровеличківка
Том 1 У незапам'ятні часи Се Лянь був наслідним принцом держави Сяньле. Доля обдарувала його всім: прекрасним ликом, чистими помислами та нескінченною любов'ю своїх підданих. І якщо вже комусь і було призначено стати Божеством, то саме Його Високість. Однак утриматися на Небесах виявилося йому не так просто. Се Лянь підносився двічі і був вигнаний на землю. І ось через вісімсот років поневірянь Його Високість знову повертається до Небесних чертогів. Отримавши своє перше завдання в ролі Божества, він стикається з таємничим і неймовірно могутнім демоном, який, як виявилося, вже давно накинув оком на наслідного принца... Том 2 Все в цьому світі має рахунок: і удача, і невдача. Біди переслідують Се Ляня одна за одною: ось він ненароком влаштував підпал, а ось зіткнувся з привидами минулого, про які вважав за краще б забути... Вісімсот років тому він був улюбленцем натовпу, а матінка, батько і радник покладали на нього великі надії. Слава про його подвиги стрімко досягла Небес, і в рік свого сімнадцятиліття Се Лянь піднісся. Проте радість була швидкоплинна: ??у державі Сяньле настали важкі часи. Бачачи страждання свого народу, принц не міг залишитися осторонь. Але чи може бог обирати чиюсь сторону? Том 3 Наближається Свято середини осені, а разом з ним — розкішний бенкет і Змагання ліхтарів у небесних палацах. Вирушаючи на свято, Се Лянь не підозрює, що опиниться в центрі уваги. Після повернення у світ смертних він береться за роботу, адже тепер треба прогодувати відразу три зайві роти! На жаль, на завданні, яке отримав принц, він знову стикається з озлобленим духом немовляти, проте Хуа Чен встигає прийти на виручку. Після всієї плутанини герої вирішують відпочити - але не тут-то було! На порозі храму Водяних Каштанів з'являється... Том 4 У незапам'ятні часи Се Лянь був наслідним принцом держави Сяньле. Доля обдарувала його всім: прекрасним обличчям, чистими помислами та нескінченною любов'ю своїх підданих. І якщо вже комусь і було призначено стати Божеством, то саме Його Високості. Однак утриматися на Небесах виявилося йому не так просто. Се Лянь підносився двічі і був вигнаний на землю. І ось через вісімсот років поневірянь Його Високість знову повертається в Небесні палаци. Отримавши своє перше завдання в ролі Божества, він стикається з таємничим і неймовірно могутнім демоном, який, як виявилося, вже давно поклав око на наслідного принца. Том 5 Не знайти в Небесних чертогах безсмертного, який би не чув про Селяна. У юні роки Його Високість спадкоємець престолу древнього царства Сяньле став улюбленцем долі і зайняв своє місце серед безсмертних небожителів, проте за порушення небесних законів був засланий у світ смертних. Не смирився з таким станом справ, через кілька років Се Лянь знову досягає Небес, щоб учинити розгром. І знову одержує вигнання. Автор - Мосян Тунсю Палітурка - м'яка

800грн

Подробно
img
Енциклопедия мать и дитя
2023-08-27 - Книги и журналы- Підостапи
Енциклопедия мать и дитя. Все о беременности и родах по уходу за ребенок. Або обмін Або Обмін обміняю на консервації не солодкі, або консерви, або чай чорний в пакетах, або каву любу, або цукор, або олію, або муку, або хозтовари, або сало, або м'ясні продукти, або на топор, пилу, сапку, лопату, граблі, або інші робочі інструменти для саду та городу, або відро пластмасове, або чайник електричний або залізний, або теплий одяг розмір 52, 54,56, або взуття розмір 41,32,34, або на подушкі, постіль, штори, або замкі з ключами. Обмін Тільки Київ, або Бровари.

35грн

Подробно
img
Дж. Р. Р. Толкін «Сер Ґавейн і Зелений лицар», «Падіння Артура»
2023-12-11 - Книги и журналы- Черкаси
- Гамфрі Карпентер «Дж. Р. Р. Толкін: Біографія» - 340грн; - «Сер Ґавейн і Зелений лицар» - 390грн; - «Падіння Артура» - 290грн; - «Легенда про Сіґурда і Ґудрун» - 320грн. Книги нові, у відмінному стані. Можу скинути додаткові фото. Доставка доступна будь-якою зручною для вас службою (нова пошта, укрпошта, olx доставка та інші). При замовленні доставкою olx враховується комісія 1% +10 гривень від суми замовлення. Характеристики: Тверда палітурка; Українська мова; Видавництво «Астролябія»; Формат 150*220 мм. Опис: «Дж. Р. Р. Толкін: Біографія» Найкращий життєпис творця епосу про Середзем’я, автора «Гобіта», «Володаря Перснів» і багатьох інших творів, якими зачитуються мільйони шанувальників. Гамфрі Карпентер, британський біограф і радіожурналіст, маючи необмежений доступ до документів, що стосувалися Дж. Р. Р. Толкіна, а також взявши інтерв’ю в багатьох його родичів та друзів, створив вражаючу картину, що неспотворено показує життя цього письменника та вченого. Вона цілком заслуговує на означення «авторизована», як часто й характеризують цю біографію. Тут подано великий масив інформації, що достойно показує діяльність одного з найпопулярніших авторів ХХ століття, розкриваючи умови та стиль його життя, серед яких він творив свої наукові та літературні шедеври. «Сер Ґавейн і Зелений лицар» Переклади на сучасну англійську мову вміщених тут трьох середньовічних англійських поем — «Сер Ґавейн і Зелений Лицар», «Перлина» і «Сер Орфео» — Дж. Р. Р. Толкін виконав для шанувальників поезії і для власних студій. Підготував їх до друку разом з коментарями вже після смерті письменника його син Крістофер Толкін. «Сер Ґавейн» — лицарський роман, чарівна казка для дорослих, сповнена життя і барв. «Перлина» — елегія на смерть дитини, поема, пронизана відчуттям великої особистої втрати. Обидві ці поеми невідомого автора написані близько 1400 року алітераційним віршем. «Сер Орфео» належить до ранішої й інакшої традиції. В українському перекладі Олена О’Лір відтворила англійську алітерацію за тими самими принципами, що були застосовані в її перекладах давньоанглійської героїчної епопеї «Беовульф», двох поем Толкіна з книги «Легенда про Сіґурда і Ґудрун» та його незакінченої поеми «Падіння Артура». Тож тепер і український читач має змогу познайомитися з куртуазною поезією освічених середньовічних англійців. «Падіння Артура» «Падіння Артура», єдиний літературний екскурс Дж. Р. Р. Толкіна у світ легенд про бриттського короля Артура, цілком може вважатися його найрафінованішим і наймайстернішим здобутком у зверненні до давньоанглійського алітераційного вірша. Тут він переосмислив стародавні артурівські сказання, привнісши в них усеохопне відчуття грізної величі й рокованости — чи то він розповідає про Артурову виправу за море, до далеких поганських країв, чи про втечу Ґвіневери з Камелоту, чи про велику морську битву після повернення Артура до Британії, чи описує зрадника Мордреда або ж болісні вагання Ланселота в його замку. Та, на жаль, «Падіння Артура» належить до тих кількох великих епічних поем, яких Толкін свого часу не закінчив, і її вперше опублікував його син, вірний хранитель спадку великого майстра, Крістофер Толкін. Він і супроводжує поему трьома блискучими есеями, в яких веде мову про артурівську літературну традицію, еволюцію «Падіння Артура», відображену в батькових чернетках, а також про зв’язки поеми зі світом Середзем’я. «Легенда про Сіґурда і Ґудрун» Сповнена драматичного напруження Толкінова версія величної нордичної легенди вперше постає перед українським читачем. Перед нами дві споріднені пісні, витворені на основі ретельного вивчення стародавньої поетичної традиції Ісландії та Норвегії при максимально точному збереженні віршових форм, що дає змогу передати концентровану енергетику старовинних пісень. У «Пісні про Вольсунґів» ідеться про родовід звитяжного Сіґурда, вбивці дракона Фафніра, чиїм проклятим скарбом герой заволодів; про пробудження валькірії Брюнгільд; про прихід героя до двору вельможних володарів Ніфлунґів (Нібелунґів); про зародження великого кохання, — але і про велику ненависть, яку викликала до життя чаклунка, матір Ніфлунґів, і яка спричинила затяту боротьбу і трагічну розв`язку для Сіґурда та Брюнгільд, Ґуннара Ніфлунґа та його сестри Ґудрун. А «Пісня про Ґудрун» розповідає про подальшу долю героїні після загибелі Сіґурда, про її шлюб із могутнім Атлі, правителем гунів (історичним Аттілою), про вбивство за його наказом братів-Ніфлунґів і про страхітливу сестрину помсту. До поем додано детальні коментарі упорядника, які знайомлять читача зі специфікою еддичної поетики та з реальним історичним тлом легенди.

290грн

Подробно
img
Книги"ТрудовийДоговір"ПравовеРегулюванняПідприємництваУкраїні
2022-05-19 - Книги и журналы- Киев
Книги - "Трудовий Договір" та "Правове Регулювання Підприємництва вУкраїні" Ціна вказана за одну книгу. 1) Книга «Трудовий договір: теорія і практика». Автор М.Д.Бойко. НОВА!!! З підписом автора книги. Книга «Трудовий договір - теорія і практика» на 308 сторінках. Матеріал у навчально-практичному посібнику викладено відповідно до навчальних програм вищих юридичних навчальних закладів. Може бути використаний як навчальний посібник у навчальних закладах, на курсах підвищення кваліфікації, а також у практичній діяльності і насамперед працівниками кадрових служб, керівниками підприємств, установ, організацій, профспілковими працівниками, підприємцями та особами, які використовують найману працю. Кожним, кого цікавлять питання укладення трудового договору, його юридичного та технічного оформлення. Рік видання – Київ- 2009р. 2) Книга «Правове регулювання підприємництва в Україні». Автор М.Д.Бойко. НОВА!!! З підписом автора книги. Книга «Правове регулювання підприємництва в Україні» на 712 сторінках. У навчально-практичному посібнику подано роз’яснення основних положень законодавства України, яке регулює порядок створення та державної реєстрації суб’єктів підприємницької діяльності, форми господарювання, оподаткування доходів, укладення та виконання господарських договорів, вирішення господарських спорів, використання найманої праці та інші питання, які найчастіше виникають у сфері підприємництва. Подаються також зразки окремих видів господарських договорів, претензій, позовних заяв та інших документів, складення яких є необхідним у процесі підприємницької діяльності. Для студентів та аспірантів юридичних і економічних спеціальностей , юристів-практиків, керівників підприємств, підприємців, а також для всіх, кого цікавлять питання правового регулювання підприємництва в Україні. Рік видання – Київ – 2007р. Просьба не писать мне сообщения так-как на сайт ОЛХ захожу редко, пожалуйста звоните на мобильный телефон. Мой телефон есть в Вайбер и Телеграмм, пишите мне туда.

60грн

Подробно
img
ПРОЗА зарубіжна УКРАЇНСЬКОЮ -12 книг: Діккенс, Селінджер, Брехт та ін.
2023-02-08 - Книги и журналы- Львів
Зарубіжна проза УКРАЇНСЬКОЮ мовою - 12 книг. Діккенс, Селінджер, Фурньє, Мопассан. Брехт, Коллінз, Вежинов, Скуїнь, Прічард та ін. Роки видання 1973-1993. Книги здебільшого НОВІ або в дуже хорошому стані. Охайне зберігання. Ціна вказана у тексті оголошення за кожну окремо взяту книгу. ВЕРХНІЙ РЯД на головному/першому фото: 1. Павел ВЕЖИНОВ. Бар'єр. Терези. Вночі білими кіньми. Романи. Переклад з болгарської. Київ, Дніпро, 1989, 667 с. Українською мовою. Обкладинка тверда. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Цілісність збережена. Ціна 150 грн. «Бар"єр» (болг. Бариерата) - повість болгарського письменника Павла Вежинова. Вперше видана у 1976 році, повість неодноразово перекладалася на багато мов. У повісті розповідається про композитора середніх років Антонія, який розлучився з дружиною і переживає важкий період у житті. Якось в одному з нічних ресторанів Софії Антоній зустрічає незвичайну дівчину на ім"я Доротея, яка пережила глибоку психологічну травму. По мірі знайомства Доротея стає приємним співрозмовником і близьким другом Антонія. Дуже щира, готова віддати всю себе, юна особа не від світу цього, з першого погляду безпорадна, травмована сумним досвідом, болісно прив"язлива, але талановита, Доротея, відрізняється від усіх, з ким коли-небудь доводилося зустрічатись Антонію. А він знає життя. Дуже розумний, у міру прагматичний, що йде по життю легко. Але це не заважає його потребі в коханні… Їх відносини надзвичайно чисті, але в той же час дуже дивні. Дружбою чи любов"ю це назвати складно. Отаке шефство, спроба соціалізувати непристосовану істоту, допомогти їй знайти своє місце в житті, спроба взяти чужий біль на себе, але не переходячи межі. Бар'єр. Доротея вміла літати. Вона хотіла, щоб Антоній був поруч, вона хотіла, щоб він літав разом з нею… Але він був просто не здатен це зробити. Що це було з його боку: боягузтво чи прагматизм? Найбільше його злякало те, що його кохана «не така як всі»… Він не зміг перебороти себе, так і не подолав свій внутрішній бар"єр, а «вона відлітала все одно»… 2. Катаріна Сусанна Прічард. БУРЕМНІ ДЕВ'ЯНОСТІ. Роман. Переклад з англійської. Роман про золоті приїски Західної Австралії. Київ, Вища школа, 1985, 480 с. Українською мовою. Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна 200 грн. Роман «Буремні дев’яності» (1946) - один з найвідоміших творів австралійської письменниці, члена Комуністичної партії Австралії Катаріни Сусанни Прічард. Дія роману відбувається в Західній Австралії в останнє десятиліття XIX ст. У малонаселений край, де відкрито казкові поклади золота, кинулись тисячі людей в гонитві за зникаючим золотим маревом. У романі відображено і реальне історичне тло, і строкатий колорит «золотої лихоманки». 3. Зігмунд Янович Скуїнь. ЧОЛОВІК У РОЗКВІТІ ЛІТ. Роман. Переклад з латиської. Київ, Дніпро, 1982, 276 с.: іл. Українською мовою. Тверда картонна обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Нюанс - подарунковий підпис на обкладинці (фото додам на вимогу). Ціна 70 грн. У романі Чоловік у розквіті літ - відомий інженер-винахідник робить фаустівську спробу прожити друге життя - почати все спочатку: знайти кохання, сім"ю. Потік подій обрушується на молоду людину, що намагається в романі Мемуари молодого ... осмислити світ і самого себе. Романи відрізняються витонченістю письма, захоплюючим сюжетом. 4. Чарлз Діккенс. ВЕЛИКІ СПОДІВАННЯ. Роман. Переклад з англійської. Київ, Веселка, 1986, 477 с.: іл. Українською мовою. Для середнього та старшого шкільного віку. Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна 160 грн. Знаменитий роман «Великі сподівання» - це історія хлопчика з простої сім"ї на ім"я Піп, якому раптово випадає можливість стати «справжнім джентльменом». Сільський хлопчина Піп рано втрачає батьків, і його виховує деспотична старша сестра. Все кардинально змінюється, коли Піп погоджується допомогти каторжнику, який втік. Тепер життя Піпа - великі надії і великі розчарування, любов і презирство, багатство і нові знайомства ... Але чи буде таке життя до вподоби простому чесному хлопчику? 5. Ален-Фурньє. ВЕЛИКИЙ МОЛЬН. Роман. Переклад з французької. Київ, Веселка, 1988, 176 с.: іл. Для середнього та старшого шкільного віку. Українською мовою. Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна 170 грн. Ален-Фурньє (псевдонім, справжнє ім"я фр. Henri Fournier) (1886-1914) - французький письменник. Отримав світове визнання завдяки єдиному завершеному романові «Великий Мольн» , написаному в 1913 році . Роман написаний у ліричній манері, як спогади автора про дитячі роки, про школу, про ігри і мрії підлітків, роман поєднує динамічний сюжет і романтичну інтригу з реалістичним зображенням французького провінційного життя. Герой роману - романтичний юнак, для якого головне в житті - виконання обов"язку та допомога людям. 6. Бертольт Брехт. КОПІЙЧАНИЙ РОМАН. Матінка Кураж та її діти. Кавказьке крейдяне коло. Роман та п'єси. Переклад з німецької. Київ, Дніпро, 1987, 512 с. Українською мовою. Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна 200 грн. Бертольт Брехт (10 лютого 1898, Аугсбург, Баварія - 14 серпня 1956, Берлін) - німецький драматург і поет. Отримав міжнародне визнання своєї творчості. Його вважають засновником епічного («діалектичного») театру. НИЖНІЙ РЯД на головному/першому фото: 7. СЕЛІНДЖЕР Джером ДейвІд. НАД ПРІРВОЮ У ЖИТІ: Повість, оповідання. Переклад з англійської. Київ, Молодь. 1984. 272 с. УКРАЇНСЬКОЮ мовою. Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за книгу 250 грн. Селінджер - письменник-класик, письменник-загадка. «Ловець у житі», або «Над прірвою у житі» - номер 15 у Рейтингу 100 найкращих книг усіх часів журналу Ньюсвік. 8. Генрик Сенкевич. БЕЗ ДОГМАТА. Роман. Переклад з польської. Київ, Дніпро, 1986, 382 с. Серія "Вершини світового письменства", том 57. Українською мовою. Тверда картонна обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна 100 грн. 9. Гі де Мопассан. ЖИТТЯ. Роман. Переклад з французької. Львів, Каменяр, 1993, 183 с. Українською мовою. Серія "Знамениті письменники". Тверда картонна обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Без дефектів. Ціна 85 грн. 10. УЇЛКІ КОЛЛІНЗ. Романи. Двотомник. Переклад з англійської. Київ, Дніпро. 1989. 586 с. + 461 с. Українською мовою. Тверда коленкорова обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книги дбайливо разово читані, стан НОВИХ. Без дефектів. Ціна за двотомник 150 грн. Том 1: роман ЖІНКА В БІЛОМУ. У романі відомого англійського письменника, одного із зачинателів детективного жанру, розповідається про злочин, задуманий і здійснений заради грошей. Автор таврує спрагу до грошей, звеличує чесність і мужність, які дозволяли головному герою розкрити страшний злочин. Роман особливо актуальний у наш час і в нашій країні. Том 2: роман: МІСЯЧНИЙ КАМІНЬ. В основі задуму цього насиченого пригодами твору - таємнича історія зникнення з індійського храму коштовного Місячного каменю і його розшуки. 11. Умберто Константіні. ПРО БОГІВ, МАЛЕНЬКИХ ЛЮДЕЙ І ПОЛІЦАЇВ. Роман. Переклад з іспанської. Київ, Дніпро, 1987, 207 с. Українською мовою. Тверда обкладинка. Формат зменшений: 120 х 165 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна 75 грн. 12. Лісандро Отеро. СИТУАЦІЯ. Роман. Переклад з іспанської. Київ, Дніпро, 1973, 268 с. Українською мовою. Тверда обкладинка. Формат зменшений: 130 х 165 мм. Книга дбайливо читана. Стан хороший. Нюанс - частково надірвана титульна сторінка (видно на фото); затерта по периметру обкладинка. Ціна 50 грн. Роман «Ситуація» вводить читачів у складну політичну обстановку, що склалася на Кубі в переддень революції, немов би підсумовуючи той безславний історичний період, коли Куба, тільки-но визволившись від іспанського панування, потрапила в кабальну залежність від американських монополій. Лісандро Отеро показує огидне моральне і політичне обличчя правлячої верхівки, що привела країну до кривавої диктатури Ф. Батісти, проти якої повстав народ, щоб раз і назавжди утвердити свободу на кубинській землі. Книги з домашньої бібліотеки. Охайне зберігання. Поштучний продаж. Сірникова коробка на фото - для масштабування. Фото реальні. Додаткові фото за бажанням. Самовивіз можливий у Львові. Пересилаю по Україні НП, укрпоштою, Justin або Meest. Доставка товару за рахунок покупця. Упаковка моя. Без передплати НЕ пересилаю. ОЛХ доставка можлива. Прохання перед оформленням ОЛХ доставки уточнювати деталі. Якщо виникають запитання, пишіть, будь ласка, сюди, в повідомлення олх, оскільки не завжди є можливість якісно відповісти по телефону. На повідомлення відповідаю обов"язково і швидко. Сподіваюсь на розуміння і порядність, від себе ці якості гарантую.

50грн

Подробно
img
Оноре де БАЛЬЗАК. ИЗБРАННОЕ. Сборник. Москва, 1985, 352 с. НОВА. Рос.
2023-06-28 - Книги и журналы- Львів
Оноре де БАЛЬЗАК. ИЗБРАННОЕ. Сборник.Перевод с французского.Москва, Просвещение, 1985, 352 с.Для старшого шкільного віку.Серія ШКОЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА.Російською мовою.Тверда картонна обкладинка. Корінець тканинний.Формат стандартний: 145 х 215 мм.Стан НОВОЇ книги. Цілісність збережена. Без дефектів.Легкі сліди зберігання та впливу часу притаманні.Книга з домашньої бібліотеки. Охайне зберігання.Сірникова коробка на фото - для масштабування.Фото реальні. Додаткові фото за бажанням.Содержание:- Оноре де Бальзак. Отец Горио (роман), стр. 5-196- Оноре де Бальзак. Гобсек (повесть), стр. 197-242- Оноре де Бальзак. Полковник Шабер (повесть), стр. 243-294- Оноре де Бальзак. Обедня безбожника (рассказ), стр. 295-308- Оноре де Бальзак. Неведомый шедевр (рассказ), стр. 309-329- Р. Резник. Оноре Бальзак и его произведения (послесловие), стр. 330-343- Ю. Данилова. Примечания, стр. 344-350Оноре де Бальзак (фр. Honoreacute; de Balzac; 20 травня 1799 - 18 серпня 1850) французький романіст і драматург. Серію романів Людська комедія, яка зображає панораму післянаполеонівської Франції, вважають його головним твором.Завдяки його завзятим спостереженням за деталями та за невикривлене висвітлення суспільства, Бальзака вважають одним із засновників реалізму в європейській літературі. Він відомий за створення багатогранних персонажів, найменші з яких усе одно є складними, морально неоднозначними та цілковито людяними. Неживі об'єкти в його творах теж наділені характером, наприклад, часто описуваний ним Париж набуває людських властивостей. Його творами надихалися як багато відомих письменників як-от Еміль Золя, Чарльз Діккенс, Гюстав Флобер, Джек Керуак, Куросава Акіра та Генрі Джеймс, так і філософів як-от Фрідріх Енгельс. Багато творів Бальзака екранізували, і вони продовжують надихати нових письменників.Бальзак був хворобливим упродовж усього свого життя, що могло бути спричиненим його напруженим робочим графіком. Його стосунки з родиною були завжди натягнутими через фінансові проблеми та особисті непорозуміння. 1850 року Бальзак одружився з Евеліною Ганською, польською поміщицею українського походження та коханням усього його життя.Самовивіз можливий у Львові.Пересилаю по Україні НП, укрпоштою, Justin або Meest.З НП працюю при передплаті на банківську картку за транспортні послуги в обидві сторони; суму передплати віднімаю від ціни.З укрпоштою - при повній передоплаті вартості товару. Оплата за послуги доставки укрпоштою - по факту отримання товару.Можлива відправка книги укрпоштою або НП у якості листа/документів, оскільки це друкована продукція.Розгляну Ваші пропозиції стосовно оплати.Доставка товару за рахунок покупця.Упаковка моя.Відправка, як правило, протягом доби.Без передплати НЕ пересилаю.БЕЗПЕЧНА ПОКУПКА можлива.Прохання перед оформленням БЕЗПЕЧНОЇ ПОКУПКИ уточнювати деталі.Дивіться інші мої лоти. Є багато як науково-пізнавальної, історичної, мовознавчої, тематичної, так і художньої літератури для дітей та дорослих. Уточнюйте.Якщо виникають запитання, пишіть, будь ласка, сюди, в повідомлення, оскільки не завжди є можливість якісно відповісти по телефону.Або залишайте номер свого вайберу у повідомленні - для швидкого зв'язку.На повідомлення відповідаю обов'язково і швидко.Сподіваюсь на розуміння і порядність, від себе ці якості гарантую.

45грн

Подробно
img
Енциклопедия мать и дитя
2023-08-27 - Книги и журналы- Підостапи
Енциклопедия мать и дитя. Всё о беременности, родах, и уход за ребёнком. Або обміняю обміняю на консервації не солодкі, або консерви, або чай чорний в пакетах, або каву любу, або цукор, або олію, або муку, або хозтовари, або сало, або м'ясні продукти, або на топор, пилу, сапку, лопату, граблі, або інші робочі інструменти для саду та городу, або відро пластмасове, або чайник електричний або залізний, або теплий одяг розмір 52, 54,56, або взуття розмір 41,32,34, або на подушкі, постіль, штори, або замкі з ключами. Обмін Тільки Київ, або Бровари.

35грн

Подробно
img
Книга Стивен Кинг сияние твердая обложка
2023-07-08 - Книги и журналы- Харків
У нас великий магазин книжок, щоб подивитись повний асортимент натискай Всі оголошення автора Книга "Сяйво" Це був третій виданий роман Кінга та його перший бестселер у твердій обкладинці. Згідно з основною сюжетною лінією, колишній викладач влаштовується оглядачем і переїжджає зі своєю сім'єю в гірський готель «Оверлук» на зиму. Бувши ізольованим від зовнішнього світу, Джек Торранс, колишнійпікал, відчуває вплив темної суті готелю та привидів, що мешкають у його стінах. Сюжет: Молодий вчитель Джек Торранс влаштовується на роботу в гірський готель «Оверлук» сторожем на зиму та до кінця осені переїжджає туди зі своєю сім'єю: дружиною Венді та п'ятирічним сином Денні. Шикарний готель має погану славу: у ньому постійно відбуваються дивні та страшні події. Денні — ясновидкий і телепат. Джек Торранс — колишній викладач і письменник-початківець, який післяіанізму його характер зіпсувався, він почав випивати та розпускати руки. Він випадково зламав руку своєму синові та сильно вибив одного зі своїх учнів за те, що той проколов шини його автомобіля. Ця робота потрібна йому, щоб заспокоїтися, написати свою п'єсу, провести час, поки його друг не влаштує його знову в школу. До нього готель охороняв якийсь Дельберт Грейді, який передав усю свою сім'ю. Під час від'їзду персоналу готелю Денні познайомився з шеф-кухарем — літнім чорнокоїм велетнів Диком Холлораном, який сказав хлопчикові, що він «сяє», як ніхто інший, тобто може читати думки людей, бачити події, які відбулися в минулому або відбуватимуться в майбутньому. Його мати «тоже трохи, крапельку "сяє». Холлоран розповідає, що деякі події, особливо негативні, можуть залишати своєрідний відбиток, відчутний людьми, здатними «сяяти». Він говорить, що готель — небезпечне місце та категорично забороняє хлопчикові заходити в номер 217. Дик просить у разі небезпеки відразу викликати його на допомогу за допомогою ментального зв'язку. Сім'я Торрансів залишається у великій будівлі. Починають відбуватися дивні речі. Ті чи інші деталі умов оживають — пожежний шланг або кущі, підстрижені у формі тварин. Денні починає бачити справжнє обличчя готелю, який населяють привиди минулих років. Денні заходить у номер 217 і бачить там знайомлющу жінку, яка у свій час втратила від передозування снодійного у ванній цьому номері, яка нападає на нього. Автор - Стівен Кінг. Палітурка - тверда.

370грн

Подробно
img
Планшет та телефон(не в робочому стані)
2023-02-13 - Книги и журналы- Вінниця
Продам: 1.Планшет Samsung Galaxy Tab A 8.0" (2019) 2/32GB , під заміну дисплея або на запчастини.В наявності оригінальна коробка, чек , блочок , шнур 2.Телефон Samsung Galaxy A21s 3/32GB Black , під заміну дисплея або на запчастини 3.Телефон Meizu M5 Note , побитий екран на роботу не впливає , телефон працює.

1000грн

Подробно
img
СКАЗКИ: Братья Гримм, Родари та ін. казки 1986-91 рр. 6 книг. НОВІ
2023-05-20 - Книги и журналы- Львів
Якщо Ви бачите це оголошення, значить воно АКТУАЛЬНЕ! СКАЗКИ/КАЗКИ російською мовою. Книги НОВІ, роки видання 1986-1991. Палітурка тверда. Формат стандартний. Оптимально в якості подарунку. В наявності 6 книг з казками різних авторів. Ціна в оголошенні вказана за книгу ГОРОДОК В ТАБАКЕРКЕ - 100 грн. Ціна у тексті оголошення вказана за кожну окремо взяту позицію. ВЕРХНІЙ РЯД на головному/першому фото: 1. фото 2 СКАЗКИ. Братья ГРИММ. Перевод с немецкого. Київ, Молодь, 1988, 400 с.: ил. Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за книгу 170 грн. 2. фото 3 Братья ГРИММ. СКАЗКИ. Перевод с немецкого. Ташкент, вид-во Юлдузча, 1987, 464 с.: ил. Для широкого кола читачів з усього світу. РІДКІСНЕ видання. Тверда обкладинка. Формат стандартний: 145 х 215 мм. Книга б/в. Стан дуже хороший. Без дефектів та нюансів. Цілісність збережена. Ціна за книгу 170 грн. Брати Грімм (нім. Die Gebr?der Grimm, Якоб і Вільгельм Грімми) - німецькі науковці, представники Гейдельберзької школи, які найбільш відомі за їхніми збірками казок і працями в галузі мовознавства, що стосуються зміни звучання слів з плином часу (закон Гріммів). Вони є одними з найвідоміших казкарів Європи. 3. фото 4 Сборник РАССКАЖУ ВАМ СКАЗКУ. Сказки и легенды народов Западной Европы. Перевод/Сост. В. Лунина. Москва, Правда, 1991, 592 с.: ил. Тверда глянцева біла обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за книгу 360 грн. НИЖНІЙ РЯД на головному/першому фото: 4. фото 5 Сборник ГОРОДОК В ТАБАКЕРКЕ. Сказки русских писателей. Москва, Правда, 1989, 656 с.: ил. Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за книгу 100 грн. «Городок у табакерці» - казка російського письменника Володимира Одоєвського, у якій у казковій формі розповідається про влаштування музичної скриньки («табакерки»). Вперше опублікована окремим виданням у 1834 році. 5. фото 6 РОДАРИ Джанни. СКАЗКИ. Минск, издательство "Юнацтва", 1987, 479 с.: ил. Тверда глянцева обкладинка. Формат стандартний: 145 х 215 мм. Стан НОВОЇ книги. Не читана. Без дефектів. Ціла і чиста. Ціна за книгу Родарі 120 грн. Джанні Родарі (італ. Gianni Rodari; 23 жовтня 1920, м. Оменья, Королівство Італія - 14 квітня 1980, Рим) - італійський письменник, журналіст. Найбільше визнання отримав завдяки казкам і книжкам для дітей. Твори Джанні Родарі перекладені багатьма мовами світу. 1970 року за внесок до дитячої літератури був нагороджений Премією Ганса Хрістіана Андерсена, що зробило його одним з найвідоміших італійських дитячих письменників. Його твори почали перекладати на багато мов світу. Премія імені Ганса Крістіана Андерсена (англ. Hans Christian Andersen Author Award) - міжнародна премія, яку вручають за видатний внесок у дитячу літературу найкращим письменникам і художникам-ілюстраторам дитячої книги. До книги увійшли казки популярного італійського письменника Джанні Родарі (1920-1980) "Подорож Блакитної Стріли", "Джельсоміно у Країні Брехунів", "Казки телефоном", "Торт у небі", "Джип в телевізорі", повість-казка "План Новорічних Ялинок", а також казки та фантазії, цикл "Прибульці та Пізанська вежа". Казки Джанні Родарі - це фантастичні історії, в яких немає банальності або нав'язливої ??моралі, все в них просто і водночас наповнено магією. Читаючи казки Родарі, дорослий неодноразово здивується дару автора вигадувати незвичайних персонажів. Дитина завжди читає або слухає з палаючими очима про чудеса, які відбуваються в казках, співпереживає героям. Так чи інакше, потрібно бути неординарною людиною і дуже любити дітей, щоб написати такі чудові казки, наповнити їх радістю та веселістю, відтінити трохи сумом, але лише трохи. Сам Джанні Родарі дуже хотів, щоб до його казок діти ставилися як до іграшок, тобто веселилися, вигадували свої кінцівки історіям, які б їм ніколи не набридали. Родарі намагався допомогти батькам зблизитися зі своїми дітьми і дуже радів, якщо книга не просто читалася, а й викликала у дітей бажання говорити, сперечатися, вигадувати свої історії. Про життя і творчість Джанні Родарі можна сказати його ж словами: Книжки - це найкращі іграшки, а без іграшок діти просто не можуть вирости добрими. 6. фото 7 Сборник Сказки: Джанни Родари. ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧИПОЛЛИНО. Памела Трэверс. МЭРИ ПОППИНС. Антуан де Сент-Экзюпери. МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ. Минск, Полымя, 1986, 431 с.: ил. Тверда обкладинка. Стандартний формат: 130 х 200 мм. Книга дбайливо читана. Без дефектів. Ціла і чиста. Нюанс - часткова жовтизна сторінок як наслідок впливу часу. Легкі сліди зберігання притаманні. Ціна за книгу 120 грн. Усі представлені книги в наявності, російською мовою. Книги з домашньої бібліотеки. Охайне зберігання. Продаж поштучний. Сірникова коробка на фото - для масштабування. Фото реальні. Додаткові фото за бажанням. В наявності раритетні УКРАЇНСЬКІ НАРОДНІ КАЗКИ (українською мовою) у дуже хорошому стані. Уточнюйте. Самовивіз можливий у Львові. Пересилаю по Україні НП, укрпоштою, Justin або Meest. З НП працюю при передплаті на банківську картку за транспортні послуги в обидві сторони; суму передплати віднімаю від ціни. З укрпоштою - при повній передоплаті вартості товару. Оплата за послуги доставки укрпоштою - по факту отримання товару. Можлива відправка книги укрпоштою або НП в якості листа/документів, оскільки це друкована продукція. Розгляну Ваші пропозиції стосовно оплати. Доставка товару за рахунок покупця. Упаковка моя. Відправка, як правило, протягом доби. Без передплати НЕ пересилаю. ОЛХ доставка можлива зручним для Вас способом. Прохання перед оформленням ОЛХ доставки уточнювати деталі. Дивіться інші мої лоти. Є багато як науково-пізнавальної, історичної, мовознавчої, тематичної, так і художньої літератури для дітей та дорослих. Уточнюйте. Якщо виникають запитання, пишіть, будь ласка, сюди, в повідомлення олх, оскільки не завжди є можливість якісно відповісти по телефону. Або залишайте номер свого вайберу у повідомленні олх - для швидкого зв"язку. На повідомлення відповідаю обов"язково і швидко. Дякую за розуміння.

100грн

Подробно
img
КНИГИ для майбутніх та молодих БАТЬКІВ. 4 НОВІ книги. РАРИТЕТИ.
2024-05-10 - Книги и журналы- Львів
Якщо Ви бачите це оголошення, значить воно АКТУАЛЬНЕ! ПРОХАННЯ перед здійсненням телефонного дзвінка ОЗНАЙОМИТИСЯ З ТЕКСТОМ ОГОЛОШЕННЯ. Цінуймо свій час та поважаймо один одного. В наявності 4 НОВІ книги для майбутніх і молодих батьків. Роки видання 1986 - 1990. Рідкісні/РАРИТЕТНІ видання станом на сьогодення. Оптимально в якості подарунку. Книги НОВІ, не читані. Без дефектів. Цілі і чисті. Ціна в оголошенні вказана за книгу НІКІТІНИХ (під № 1) - 110 грн. Ціна у тексті оголошення вказана за кожну окремо взяту позицію. Ціни загалом від 110 до 250 грн. ВЕРХНІЙ РЯД на головному/першому фото: 1 фото 2, 5 НІКІТІНИ Борис і Олена. МИ ТА НАШІ ДІТИ. Науково-популяре видання. Переклад з російської. Київ, Молодь, 1989, 240 с.: іл. УКРАЇНСЬКОЮ мовою. Рідкісне видання. Обкладинка м'яка, але цупка. Формат зменшений: 130 х 165 мм. Книга НОВА. Без дефектів. Ціла і чиста. Ціна за книгу НІКІТІНИХ 110 грн. Мати і батько сімох дітей НІКІТІНИ діляться своїм досвідом фізичного й морального виховання, досвідом зовсім нетрадиційним, незвичним і, як вважають вони та їхні колеги - вчені, лікарі, педагоги,- вельми, вельми ефективним. Методика Бориса Нікітіна та Олени Нікітіної вимагає від батьків великої кількості активних дій спрямованих на виховання та навчання власних дітей. За визначенням авторів, їхній підхід базується на трьох основних ідеях: - Створення умов, у яких діти зможуть гармонійно розвиватись, як фізично, так і інтелектуально; - Творча свобода дітей; - Увага батьків до занять дитини. 2 фото 3, 4 НАСТОЛЬНАЯ КНИГА МОЛОДЫХ РОДИТЕЛЕЙ. Составитель В.З. Солоухин. Книга для досуга. Минск, Вышейшая школа, 1990, 268 с.: ил. Російською мовою. Подарункове видання. Тверда глянцева обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Без дефектів. Ціла і чиста. Ціна за книгу для МОЛОДИХ БАТЬКІВ 250 грн. У книзі зібрані матеріали по догляду та вигодовуванню дітей першого року життя, а також деякі поради молодим батькам з юридичних, педагогічних, психологічних та деяких інших питань. Для широкого кола читачів. НИЖНІЙ РЯД на головному/першому фото: 3 фото 5, 6 МАКАРЕНКО Антон Семенович. КНИГА ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ. Москва, Правда 1986. 448 с.: ил. Російською мовою. М'яка, але цупка картонна обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга НОВА. Без дефектів. Ціла і чиста. Ціна за книгу МАКАРЕНКА 150 грн. Антон Семенович Макаренко (1 (13) березня 1888, Білопілля - 1 квітня 1939, Голіцино) - радянський педагог і письменник, один із засновників системи колективного дитячо-підліткового виховання. Макаренко передусім відомий як радянський соціальний педагог, якого вважають[хто?] одним із найвидатніших педагогів світу; його теорія і методика виховання в колективі та теорія сімейного виховання, розроблені в 1920-ті роки в Україні, є предметом досліджень науковців (зокрема, макаренкознавців) з багатьох країн. Як письменник є автором низки російськомовних літературно-педагогічних творів. Книга для батьків — книга українського радянського педагога Антона Семеновича Макаренка, яку він написав разом зі своєю дружиною Галиною Стахївною. Книга вийшла в 1937 році. Твір адресований батькам та педагогам. Твір включає дві праці «Книгу для батьків» та «Лекції про виховання дітей». Автор розглядає питання сімейного виховання, наводить конкретні приклади, ситуації, які виникають у родині, у взаємовідносинах батьків і дітей. Проаналізовано батьківський авторитет. 4 фото 7 Доктор Станислав Трча. МЫ ЖДЁМ РЕБЁНКА. Перевод с чешского. Прага, издательство медицинской литературы "Авиценум", 1988, 208 с.: ил. Издание 6-ое, русское. Російською мовою. Подарункове видання. В книзі детально висвітлено питання фізичних вправ для вагітних та у післяпологовий період; дієта; корисні поради. Тверда глянцева обкладинка. Формат 155 х 215 мм. Книга НОВА. Без дефектів. Ціла і чиста. Ціна за книгу МЫ ЖДЁМ РЕБЁНКА Трча 250 грн. Ця книга підкаже вам, що треба робити, щоб скористатися всіма сучасними досягненнями медичної науки і, по можливості, отримати від них максимальну користь. Почніть читати цю книгу вже на початку вагітності для того, щоб ви могли своєчасно використовувати всі поради. Якщо ж якась глава здаватиметься вам складнішою для розуміння (вправи під час вагітності, вправи в післяпологовому шеститижневому періоді, меню тощо), її можна поки що пропустити. Достатньо знати, що інформація такого роду в книзі наведена. До цих розділів ви можете звернутися під час вагітності, коли ви самі відчуєте необхідність. Якщо у вас є можливість займатись спеціальною гімнастикою для вагітних жінок, обов'язково її використовуйте; у такому разі дана книжка буде цінним доповненням. Деякі розділи призначені вашому чоловікові. Ви самі зрозумієте які. Але якщо ваш чоловік прочитає всю книжку - тим краще: у цьому випадку він із ще більшим розумінням віднесеться до ваших радощів та можливих турбот, пов'язаних із вагітністю. Але досить вступних слів. Бажаємо вам приємно провести час при читанні цієї книги, а також гарного здоров'я під час вагітності та щасливих пологів! Книги НОВІ. Без дефектів. Цілі та чисті. Книги з домашньої бібліотеки. Охайне зберігання. Поштучний продаж. Сірникова коробка на фото - для масштабування. Фото реальні. Додаткові фото за бажанням. Останнє, 8-е фото - книги батькам для допомоги у освоєнні малюком абетки, читання та грамотності у спілкуванні українською мовою - 4 книги - БУКВАР Саженюків (два однакові по змісту, але різних років видання), АБЕТКА Наталі Забіли та посібник ЯК ПРАВИЛЬНО ГОВОРИТИ УКРАЇНСЬКОЮ. Здебільшого раритетні/БУКІНІСТИЧНІ видання. Роки видання 1976 - 2007. УКРАЇНСЬКОЮ мовою. Запитуйте, відповідаю швидко. Самовивіз можливий у Львові. Пересилаю по Україні НП, укрпоштою, Justin або Meest. З НП працюю при передплаті на банківську картку за транспортні послуги в обидві сторони; суму передплати віднімаю від ціни. З укрпоштою - при повній передоплаті вартості товару. Оплата за послуги доставки укрпоштою - по факту отримання товару. Можлива відправка книги укрпоштою або НП в якості листа/документів, оскільки це друкована продукція. Розгляну Ваші пропозиції стосовно оплати. Доставка товару за рахунок покупця. Упаковка моя. Відправка, як правило, протягом доби. Дивіться інші мої оголошення. Є багато як науково-пізнавальної, історичної, мовознавчої, тематичної, так і художньої літератури для дітей та дорослих. Уточнюйте. Без передплати НЕ пересилаю. ОЛХ доставка ОБГОВОРЮЄТЬСЯ. Перед оформленням ОЛХ доставки уточнюємо деталі - враховуємо комісію олх. Якщо виникають запитання, маю ПРОХАННЯ - ПИШІТЬ, будь ласка, СЮДИ, у ПОВІДОМЛЕННЯ олх, оскільки НЕ ЗАВЖДИ є можливість якісно відповісти по телефону. Або залишайте номер свого вайберу у повідомленні олх - для швидкого зв'язку. На повідомлення відповідаю обов'язково і швидко. Дякую за розуміння.

110грн

Подробно
img
Жёсткий эндоскоп 5.5мм 2 метра Usb камера Android / ПК бороскоп
2023-07-09 - Книги и журналы- Одеса
Цiна вказана за жорсткий ендоскоп 5.5мм 2 метра Ціни при оформленні олх доставки: Жорсткий 1 метр 5.5 мм - 200 Жорсткий 1.5 метра 5.5 мм - 240 Жорсткий 2 метри 5.5 мм - 250 Гнучкий 1.5 метра 5.5 мм - 200 Гнучкий 2 метри 5.5 мм - 220 Ціни при самовивозі: Жорсткий 1 метр 5.5 мм - 220 Жорсткий 1.5 метра 5.5 мм - 250 Жорсткий 2 метри 5.5 мм - 270 Гнучкий 1.5 метра 5.5 мм - 220 Гнучкий 2 метри 5.5 мм - 240 •USB ендоскоп із вологозахистом. •Довжина 1.5 / 2 метри •Діаметр камери 5.5 мм •Широкий кут огляду: 60°; •Роздільна здатність на смартфоні: 640*480 Мобільний телефон повинен мати систему не нижче android 5.0 і підтримувати режим OTG Основні додатки: Otg View, Next camera, Usb camera, Usb Camera Viewer. Усі вони безкоштовні, завантажуються з плеймаркета. Просто вмикаєте додаток і вставляєте роз'єм ендоскопа в телефон - все, він готовий до роботи, можна робити фото/відео. На ПК/ноутбук також без проблем встановлюється Viewplaycap або проги за посиланням з інструкції. З макбуком теж працює. Підсвічування чудове, на 6 фото приклад у темряві в максимально викрученому положенні, регулюється повзунком. На 5 фото показано якість зйомки ендоскопом на відстані 5 см за хорошого освітлення З приводу жорсткості: на першому фото він у повітрі у вигляді сходинки. За аналогією з ручною рулеткою, у жорсткого ендоскопа виліт пiв метра Ендоскоп йде з роз'ємом мікро юсб У комплекті: -Перехідник на Type C - Перехідник на Usb для ПК -Іструкція -Спиця з магнітом для невеликих предметів -Спиця з гачком -Дзеркало під 45° Без коробки Кожен ендоскоп перевіряється на працездатність. Знижка при купівлі кількох штук В Одесі можна подивитися/перевірити на Архітекторській Відправка олх доставкою будь-якою поштою Цены при оформлении олх доставки: Жёсткий 1 метр 5.5 мм - 200 Жёсткий 1.5 метра 5.5 мм - 240 Жёсткий 2 метра 5.5 мм - 250 Гибкий 1.5 метра 5.5 мм - 200 Гибкий 2 метра 5.5 мм - 220 Цены при самовывозе: Жёсткий 1 метр 5.5 мм - 220 Жёсткий 1.5 метра 5.5 мм - 250 Жёсткий 2 метра 5.5 мм - 270 Гибкий 1.5 метра 5.5 мм - 220 Гибкий 2 метра 5.5 мм - 240 USB эндоскоп с влагозащитой . Длина 1.5 / 2 метра Диаметр камеры 5.5мм Широкий угол обзора: 60°; Разрешение на смартфоне: 640*480 Мобильный телефон должен иметь систему не ниже android 5.0 и поддерживать режим OTG Основные приложения: Otg View, Next camera, Usb camera, Usb Camera Viewer. Все они бесплатные, скачиваются с плеймаркета. Просто включаете приложение и вставляете разъем эндоскопа в телефон - все, он готов к работе, можно делать фото/видео. На ПК/ ноутбук также без проблем устанавливается Viewplaycap или проги по ссылке из инструкции . С макбуком тоже работает. Подсветка отличная, на 6 фото пример в темноте в максимально выкрученном положении, регулируется ползунком. На 5 фото показано качество съёмки эндоскопом на расстоянии 5 см при хорошем освещении По поводу жёсткости: на первом фото он в воздухе в виде ступеньки. По аналогии с ручной рулеткой у жесткого эндоскопа вылет на весу около метра Эндоскоп идёт с разъемом микро юсб В комплекте: •Переходник на Type C • Переходник на Usb для ПК •Иструкция •Спица с магнитом для небольших предметов •Спица с крючком •Зеркало под 45° Без коробки Каждый эндоскоп проверяется на работоспособность. Скидка при покупке нескольких штук В Одессе можно посмотреть/проверить на Архитекторской Отправка олх доставкой любой почтой

250грн

Подробно
img
Жёсткий эндоскоп 5.5мм 2/1.5 метра Usb камера Android / ПК бороскоп
2023-08-24 - Книги и журналы- Одеса
Цiна вказана за жорсткий ендоскоп 5.5мм 2 метри Ціни при оформленні олх доставки: Жорсткий 1.5 метра 5.5 мм - 220 Жорсткий 1.5 метра 7 мм - 220 Жорсткий 2 метри 5.5 мм - 250 Гнучкий 1.5 метра 5.5 мм - 180 Гнучкий 2 метри 5.5 мм - 200 Ціни при самовивозі в Одесi: Жорсткий 1.5 метра 5.5 мм - 250 Жорсткий 1.5 метра 7 мм - 250 Жорсткий 2 метри 5.5 мм - 270 Гнучкий 1.5 метра 5.5 мм - 200 Гнучкий 2 метри 5.5 мм - 220 •USB ендоскоп із вологозахистом. •Довжина 1.5 / 2 метри •Діаметр камери 5.5 мм •Широкий кут огляду: 60°; •Роздільна здатність на смартфоні: 640*480 Мобільний телефон повинен мати систему не нижче android 5.0 і підтримувати режим OTG Основні додатки: Otg View, Next camera, Usb camera, Usb Camera Viewer. Усі вони безкоштовні, завантажуються з плеймаркета. Просто вмикаєте додаток і вставляєте роз'єм ендоскопа в телефон - все, він готовий до роботи, можна робити фото/відео. На ПК/ноутбук також без проблем встановлюється Viewplaycap або проги за посиланням з інструкції. З макбуком теж працює. Підсвічування чудове, на 6 фото приклад у темряві в максимально викрученому положенні, регулюється повзунком. На 5 фото показано якість зйомки ендоскопом на відстані 5 см за хорошого освітлення З приводу жорсткості: на першому фото він у повітрі у вигляді сходинки. За аналогією з ручною рулеткою, у жорсткого ендоскопа виліт пiв метра Ендоскоп йде з роз'ємом мікро юсб У комплекті: -Перехідник на Type C - Перехідник на Usb для ПК -Іструкція -Спиця з магнітом для невеликих предметів -Спиця з гачком -Дзеркало під 45° Без коробки Кожен ендоскоп перевіряється на працездатність. Знижка при купівлі кількох штук В Одесі можна подивитися/перевірити на Архітекторській Відправка олх доставкою будь-якою поштою Цены при оформлении олх доставки: Жёсткий 1.5 метра 5.5 мм - 220 Жёсткий 1.5 метра 7 мм - 220 Жёсткий 2 метра 5.5 мм - 250 Гибкий 1.5 метра 5.5 мм - 190 Гибкий 2 метра 5.5 мм - 220 Цены при самовывозе: Жёсткий 1.5 метра 5.5 мм - 250 Жёсткий 1.5 метра 7 мм - 250 Жёсткий 2 метра 5.5 мм - 270 Гибкий 1.5 метра 5.5 мм - 200 Гибкий 2 метра 5.5 мм - 220 USB эндоскоп с влагозащитой . Длина 1.5 / 2 метра Диаметр камеры 5.5мм Широкий угол обзора: 60°; Разрешение на смартфоне: 640*480 Мобильный телефон должен иметь систему не ниже android 5.0 и поддерживать режим OTG Основные приложения: Otg View, Next camera, Usb camera, Usb Camera Viewer. Все они бесплатные, скачиваются с плеймаркета. Просто включаете приложение и вставляете разъем эндоскопа в телефон - все, он готов к работе, можно делать фото/видео. На ПК/ ноутбук также без проблем устанавливается Viewplaycap или проги по ссылке из инструкции . С макбуком тоже работает. Подсветка отличная, на 6 фото пример в темноте в максимально выкрученном положении, регулируется ползунком. На 5 фото показано качество съёмки эндоскопом на расстоянии 5 см при хорошем освещении По поводу жёсткости: на первом фото он в воздухе в виде ступеньки. По аналогии с ручной рулеткой у жесткого эндоскопа вылет на весу около метра Эндоскоп идёт с разъемом микро юсб В комплекте: •Переходник на Type C • Переходник на Usb для ПК •Иструкция •Спица с магнитом для небольших предметов •Спица с крючком •Зеркало под 45° Без коробки Каждый эндоскоп проверяется на работоспособность. Скидка при покупке нескольких штук В Одессе можно посмотреть/проверить на Архитекторской Отправка олх доставкой любой почтой

250грн

Подробно
img
Книга Секулярна доба. Автор Чарльз Тейлор. Том 2.
2023-10-25 - Книги и журналы- Київ
Книга нова! Надсилаю через ОЛХ-доставка (Укрпошта, Нова пошта, Міст Експрес). Або передплата на карту. Можливий самовивіз (за попередньою домовленістю). Якщо Ви бажаєте придбати декілька книг - пишіть, і я зміню оголошення під Ваше замовлення. В наявності є більше інших книг, за потреби скину перелік і ціни. При замовленні книг від 2000 грн., за умови передплати на картку, доставка до відділення нової чи укрпошти – за мій рахунок! Книга «Секулярна доба» є головною працею видатного канадського філософа Чарльза Тейлора – одного з беззаперечних лідерів сучасної світової філософської думки. Саме за цю працю він отримав найпрестижнішу в світі премію фонду Темплтона. Головні питання цієї книги – як історично сформувався той сучасний стан західної культури, що визначає нашу добу як «секулярну», і якими є його справжні істотні ознаки (духовні, суспільні, філософські, світоглядні, ідеологічні тощо).Автор розглядає ці питання, щедро ділячись з нами надзвичайно багатими пізнаннями у таких галузях як історія філософських та богословських ідей, суспільствознавство, історія західної культури (від середньовіччя до сучасності), історія літератури та громадської думки. Але з докладно проаналізованих Тейлором незліченних фактів постає струнка загальна картина, яка є для автора (і безумовно стане для читача) матеріалом для плідних роздумів та глибоких запитань. Серед найцінніших рис цієї книги можна назвати те, що вона дає читачеві змогу наново визначити власну духовну позицію в тій складній та багатогранній будові, яку автор описує як «секуляризовану» культуру нашого сьогодення. Чарльз Тейлор дивує рідкісним талантом діалогічної уваги до поглядів, не схожих з його власними: він чітко заявляє власну світоглядну позицію як людини та вченого, але всіляко утримується від подання інших світоглядних настанов як за визначенням хибних, обмежених, або якимось чином нижчих за його власну. Натомість автор приділяє найбільшу увагу визначенню таких духовних викликів сучасності, перед якими у різний спосіб опиняються і віруючі, і невіруючі. Ба більше: з його роздумів випливає, що ці різні світоглядні позиції конче необхідні одна одній, бо носії кожної з них можуть краще висвітлити у наших спільних духовних проблемах щось таке, що менш виразно бачать їхні опоненти. Що може сказати сучасній культурі (й про сучасну культуру) енциклопедично обізнаний, щирий та глибокий філософ-християнин – чи не найкращу відповідь на це запитання читач знайде саме в цій книзі. Книга канадського філософа Чарльза Тейлора, одного з лідерів сучасної світової філософської думки, є спробою осмислити явище секулярності в європейській модерній культурі. Другий том українського видання містить четверту та п’яту частини оригінальної праці Тейлора. Книга адресована філософам, релігієзнавцям, культурологам, соціологам, а також усім, хто цікавиться християнством та секуляризацією в сучасному світі. Категорії Філософія Мова українська Переклад Панича Олексія Обкладинка Тверда Фомат 150х205 мм Кількість сторінок Том2 616 Про автора: Чарльз Тейлор (Charles Margrave Taylor, 1931 р. н.) – канадський філософ, відомий своїми дослідженнями новочасної особистості. Він написав велику кількість праць, які відзначаються своїм діапазоном – як переліком сфер і питань, до яких вони відсилають, так і широтою гуманітарних знань, що залучаються. Також є багато інших книг по філософії, пишіть в особисте повідомлення.

250грн

Подробно
img
Книга «ТРОНКА». Роман в новелах. Олесь ГОНЧАР. 1963 г.
2023-07-06 - Книги и журналы- Дніпро
Продам книгу «ТРОНКА». РОМАН В НОВЕЛАХ. Автор Олесь ГОНЧАР. - 1963 г. Київ: Радянський письменник, 1963. - 272 сторінки. - Українською мовою. Первое издание. 1963 год. Книга в отличном состоянии. Все страницы на месте, без пометок. Блок целый. Немного затерта обложка. Пересылка по предоплате. Олх-доставки нет. Олесь Гончар – видатний український письменник, автор соціально-психологічних та філософських романів, повістей та новел. Роман «Тронка» – сюжетно насичений роман у новелах, в якому автор змальовує життя і долю простих людей, їхні радощі і страждання. Повнокровним, духовно багатим життям живуть герої письменника. Різні за характерами та професіями, рівнем знань та інтересів, вони по-різному щасливі, по-різному переживають прикрості та нещастя, але є в них і спільна мета, і спільна тривога. Сучасні відносини героїв, але з менш сучасні і своєчасні їх думки про сьогодення та їхнє бажання зазирнути вперед, у своє майбутнє, дізнатися, яким буде океан людського життя. Наскрізною ідеєю у творі є ідея перемоги любові і простого земного щастя над жахіттями руйнації, які несе війна. Роман «Тронка» написаний у 1963 році, у 1964 році удостоєний Ленінської премії. Зміст 1. Ти — літай 2. Азбука Морзе 3. Червона торпеда 4. Мамайчуки 5. Передчуття океану 6. Пікетажистка 7. Капітан Дорошенко 8. Залізний острів 9. Тут багато неба 10. Полігон (історія однієї любові) 11. Тронка Твір складається з дванадцяти новел, кожна з яких являє собою завершений художній твір. Усі новели пов'язані спільною проблемою, загальним романтично-реалістичним ключем викладу, героями, що діють здебільшого в кількох новелах. Дія роману відбувається в Україні — у таврійських степах, оспіваних письменником у багатьох романах та новелах. Автор зображує найрізноманітніших людей — від старого чабана Горпищенка, безногого ветерана Великої Вітчизняної війни Мамайчука до льотчика, якому вже стелиться дорога в космос, — Петра Горпищенка, Віталика й Тоні, Ліни. «ТИ — ЛІТАЙ» Льотчик реактивної авіації, молодий Горпищенко, приїхав до батька. Він увесь час батька застає у степу, якого хвилює сьогоднішня проблема господарювання (про настриг вовни, про випаси). У чабана є дочка Тоня. Вийшла й мати зустрічати сина. Стоять столи на честь льотчика, а за столами сидять чабани. Тоня просить брата розгадати таємницю — лист, написаний азбукою Морзе. Брат читає, але Тоня здогадується, хто його написав. «АЗБУКА МОРЗЕ» Горпищенко — чабан порадив голові робіткому, Лукії Назарівні Рясній, поставити у полі коритця з водою. Старшокласники почали готувати коритця і повезли їх у поле. Син — Віталій Рясний — вчиться разом з Тонею в одному класі та допомагає Тоні з уроками. Дівчина Тоня дуже подобалася Віталію. Коли вони приїхали зі степу додому, він одразу ж побіг до свого найкращого друга Сашка Литвиненка, який після школи став працювати радистом на радгоспному радіовузлі. Він був покалічений міною, тому не міг ходити, а стрибав на милицях. Увечері хлопці — Сашко та Віталій ідуть у кіно. Але Віталій бачить Тоню разом із сержантами і біжить у парк. Тоня, не дочекавшись його, теж не йде у кіно. На наступний день увесь клас працює у винограднику, де Тоня з Віталієм на одному рядку. Дівчина говорить, що не пішла у кіно вчора і поцілувала його. «ЧЕРВОНА ТОРПЕДА» Серед степу стоїть чабанський колодязь, на ньому червоніє цебро дивної форми. Після кожної війни колодязь чиститься. Петро Горпищенко дружить із Сіробабою. На сніданок приїхали начальник полігона Уралов, Петро та його товариші. Петро говорить, що вони летять. Усі йдуть до колодязя і мовчки п'ють воду. Вона часто їздить у степ до робітників. Колись давно сама собі поклялася, що буде жити для сина. Поїздки, чвари, засідання — таке її життя. У Віталія був передавач, він передавав у ефірі повідомлення для Тоні. Лукія вирвала передавач з рук і розбила. «МАМАЙЧУКИ» Гриня Мамайчук був „некерованою“ людиною. Він закохався в зоотехнічку Тамару, чоловік якої полюбляв випити. Батько його був без ніг. Гриня піклується про свого батька: бере на руки разом з його коліщатами і несе до свого фургона. Поїхали Мамайчуки, а робітники ще довго сидять нерухомі. «ПЕРЕДЧУТТЯ ОКЕАНУ» Окрасою радгоспу є середня школа. Настав випускний вечір. Яцуба жив у тундрових просторах, потім пішов у відставку і переїхав з дочкою сюди. На вечір з'явився капітан Дорошенко. Його дуже полюбляли діти, адже він любив розповідати, як колись він ще хлопчиком прийшов зі степу у Лиманське з мрією — побачити океан. Для Віталія капітан — людина-взірець. Капітан Дорошенко проводжає Лукію додому. Діти йдуть зустрічати схід сонця, який застає їх у степу. «ПІКЕТАЖИСТКА» Віталій іде працювати на радіовузол замість Сашка Литвиненка, який йде вчитися. Тоня працює у таборі піонервожатою. Гриня збирається в Духовну академію. Ліну батько везе вступати до медичного інституту, але їхнє авто ламається. Поки Яцуба лагодить машину, Ліна знайомиться з тими, хто риє канал. Василина Брага розповідає їй про роботу пікетажистки. Коли батько, полагодивши машину, гукає Ліну, щоб їхати далі, та каже, що не поїде, адже вона — пікетажистка. «КАПІТАН ДОРОШЕНКО» Дорошенчиха аж відмолоділа відколи в гості приїхав її син. Кожен день він обходить село, з кожним розмовляє, кожному допомагає. Ще б хоч один раз в океан. У рейс! Хоча б в останній, хоча б у найтяжчий. Далеким здається йому, що була колись у нього сім, я, діти, що він нічого певного не знає про їхній смертний час, про те, як тонуло розбомблене фашистськими літаками транспортне судно. «ЗАЛІЗНИЙ ОСТРІВ» У таборі Тоню дуже люлять діти. Вона танцює, співає, ходить у походи. На вихідні проситься додому і відразу йде до Віталика. Приїхали вони на мотоциклі до Сухомлинового кочовища. Вдалині побачили судно, Віталій взяв човен і вони поплили туди. Полізли на палубу цього військового крейсера. Ночують на палубі. «ТУТ БАГАТО НЕБА» Ліна відчула, що потрібна людям. Приїздить батько провідати. Левко Іванович Брага розповідає про дітей, про те, коли вперше привіз їх сюди, то вони казали, що тут багато неба, хоч немає ні ожини, ні горіхів. Одного разу ввечері збиралися до дітей, але прибіг Кузьма та сказав, що поламався танк, і Брага знімає чисту сорочку та йде ремонтувати. Розрівняли вже курган і пішли далі в степи. День за днем просуваються вперед будівники магістрального каналу. «ПОЛІГОН (ІСТОРІЯ ОДНІЄЇ ЛЮБОВІ)» Поміж степових курганів займається один курган, особливий — полігон. Начальник полігону — Уралов. Колись він був льотчиком-винищувачем. Але після медогляду сказали, що вже відлітався. Йому пропонують полігон, але дружина з ним не поїхала. Одного разу був далеко від полігону у справах. Там і зустрівся з Галею. Через декілька днів вона поїхала з ним на полігон. Згодом Уралова переводять на степовий полігон. Галя народила доньку — Олену. Хоч це було щасливе подружжя, але вночі дитина дуже плакала. Уралов купив акардіон, щоб грати донечці. Баба Чабаниха сказала, що дитині не підходить місце. Згодом Олена вмирає. Причину смерті так і не встановили. У полі (на могилі) Уралов зустрічає чабана Горпищенка, показує чабан дзвіночок з овечки — тронка? Галя йде до могили з квітами. Вони сідають в машину і переїжджають. Полігон згортається. «ТРОНКА» Минуло ще одне літо. На Горпищенковій кошарі купання овец. Ними займається Тоня, тому що батько з матір'ю полетіли до свого сина, який одружується. Далеко в затоці так і стоїть військове судно. Віталій подавав знак скельце і в результаті хлопці з полігона помітили сигнали та врятували їх. У радгосп привезли жінок — «тунеядок». Варя — алкоголічка попала до Тоні. Тоня її жаліла. Віталій, Гриня та Дорошенко прибули в Лиманське. Прибули з моря рибалки разом із їхнім ватагом Сухомлиним. Капітан Дорошенко забирає в рейс Віталика. Незабаром вони вже на борту. Приплили на корабельню (завод). Вперше бачить Віталик цю майстерню кораблів, новозбудованого красеня корабля. Де ж побуває на ньому Віталик? Та знає: хоч де буде він, всюди йому як позивна мелодія степового рідного краю ніжно й сумовито дзеленчатиме тронка. Світову славу письменнику принесли романи «Собор», «Прапороносці», «Тронка», «Берег любові», «Людина і зброя», повісті «Бригантина», «Далекі вогнища, новели «Модри Камінь», «За мить щастя». Колекція мальовничих портретів з відтінком традицій та українського націоналізму була дуже добре сприйнята в період хрущовської відлиги. Олеся Гончара високо цінували з часів його трилогії «Прапороносці» (1947–48). Тим не менш, незважаючи на визнання, яке отримав роман «Тронка», Олесь Гончар відчув, що твір — глухий кут, і замість цього у своїй наступній роботі «Собор» (1968) звернувся до більш суперечливого матеріалу та стилю.

140грн

Подробно
img
Книга Guy Bourdin: A Message for You
2024-04-30 - Книги и журналы- Київ
Книга - фотоальбом "A Message for You" Guy Bourdin. Оком художника Гі Бурден створював образи, що містять захопливі історії, композиції і кольору. Він радикально порушив умовності комерційної фотографії своїм безжальним перфекціонізмом і гострим гумором. Відомий своїми багатообіцяючими оповіданнями та сюрреалістичною естетикою, Бурден використовував модну фотографію, щоб досліджувати область між абсурдом і піднесеним. Тепер у третьому виданні «Послання для вас» - це подорож по візуальному ландшафту Бурда, колаж зображень, відображає його художні пошуки і бачення. Тексти, поляроїди, вірші, замальовки і контактні листи розгортаються в реальному часі через спогади моделі Ніколь Мейер, музи Бурда. Володіючи повною творчою свободою і безкомпромісною художньої етикою, Бурден захопив уяву цілого покоління. Бурден народився 2 грудня 1928 року в Парижі. Його батьки розійшлися, коли він був немовлям, і його відправили жити до бабусі і дідусю по батьківській лінії, які володіли будинком в Нормандії. Ті також були власниками ресторану в Парижі під назвою Brasserie Bourdin. Коли його батько, якому на момент народження сина було всього 18 років, знову одружився, Бурден опинився під його опікою. Очевидно, Бурден бачив свою матір лише одного разу, коли вона прийшла в пив-бар, щоб зробити йому подарунок. У віці вісімнадцяти років Гі Бурден відправився в велосипедний тур по Провансу, під час якого він зустрів арт-дилера Люсьєна Генрі. Бурден провів шість місяців у будинку Генрі, де зосередився на живопису та малювання, поки не прийшов час його обов'язкової військової служби. Бурден вперше познайомився з фотографією під час служби у ВПС. Перебуваючи в Дакарі (1948-49), він отримав початкову фотографічна освіта, працюючи аерофотографом. Його роботи зібрані важливими установами, включаючи Тейт у Лондоні, музей сучасного мистецтва, Музей сучасного мистецтва Сан-Франциско і Музей Гетті. Перша ретроспективна виставка його робіт пройшла в Музеї Вікторії і Альберта в Лондоні в 2003 році, а потім відвідала Національну галерею Вікторії в Мельбурні і Галерею Же-де-Пом в Парижі. Тейт постійно виставляє частину своєї колекції (одну з найбільших) з роботами Бурда, створеними в період з 1950 по 1955 рік. Він вважається одним з найвідоміших фотографів моди і реклами другої половини ХХ століття. Гі Бурден підготував ґрунт для нового виду модної фотографії. «У той час як у традиційних модних образах краса і одяг є центральними елементами, фотографії Бурда пропонують радикальну альтернативу», як пише офіційний сайт Музею Вікторії та Альберта. Інформація про продукт Автор: Guy Bourdin Формат: Тверда обкладинка | 320 сторінок Дата публікації: 15 Sep 2016 Видавець: Steidl Publishers Видання Місто / Країна: Gottingen, Germany Видання: Спеціальне видання Вага: 1 060 g Розміри: 245 x 300 x 31.24 mm |

2700грн

Подробно
img
Книга «НАРИС ІСТОРІЇ УКРАЇНИ: Доба натурального господарства» Багалій
2024-05-13 - Книги и журналы- Дніпро
Продам книгу «НАРИС ІСТОРІЇ УКРАЇНИ: ДОБА НАТУРАЛЬНОГО ГОСПОДАРСТВА». Автор Д.І. Багалій Серія «УКРАЇНА. ГОЛОСИ ІСТОРІЇ» Київ: Час.–1994.–288с.: іл. Книга у відмінному стані. Є бібліотечний штамп. Пересилання за передоплатою. Олх-доставки немає Автор – відомий український історик і громадський діяч, академік. Книга становить частину праці Д.І. Багалія «Нарис історії України на соціально-економічному грунті». Зміст книги охоплює період первісної доби до XVI ст. Дається історія народів, що населяли територію України у цей відрізок часу. Описується їх побут, вірування, соціальні відносини, громадський устрій, ведення господарства тощо. Наводяться географічні дані. Велику увагу приділено Україні за часів татарської навали та історії Галицько-Волинської землі XIII–XV ст. Дмитро Іванович Багалій (1857–1932) – один із найвидатніших істориків країни, архівіст, громадський діяч; один із фундаторів Харківської бібліотечної школи та українського бібліотекознавства, Харківської громадської бібліотеки (ХГБ, 1886–1918); голова Правління ХГБ (1893–1906); заслужений професор, відомий лектор, член Державної ради, ректор Харківського університету (1906–1911), голова історико-філологічного відділу УАН (1918), один із фундаторів Української АН, дійсний член, академік Української Академії Наук (УАН, згодом ВУАН, 1918–1932). Наукова спадщина включає близько 600 публікацій: підручники з історії, монографії, археологічні видання, статті із історії Слобідської, Лівобережної, Південної України XV–XVIII ст. Окремий напрям наукової діяльності Багалія – дослідження життя та творчості Сковороди і Каразіна. Після 1932 і аж до 1990-х згадки про Д. Багалія були вкрай небажаними. Багалій найбільш відомий як дослідник історії Слобідської України (понад 100 публікацій). Саме він започаткував систематичне та комплексне наукове вивчення історії регіону, в т.ч. у контексті розвитку духовної культури (освіти, мистецтва, письменства, бібліотечної справи). Результати його багаторічних досліджень зібрані в науковій праці, яка вважається одним з найкращих творів ученого – «ІСТОРІЯ СЛОБІДСЬКОЇ УКРАЇНИ» (1918). Історія Слобожанщини становила головний науковий інтерес Багалія. «Очерки из истории колонизации степной окраины Московского государства» (1887), «История города Харькова за 250 лет его существования» (1905) – фундаментальні дослідницькі праці з історії краю. Дмитро Іванович Багалій народився у Києві 1857р. у родині ремісника-лимаря. Рано залишився сиротою, виховувався у багатодітній сім’ї своєї тітки по матері. Прибуток від невеличкого дерев’яного флігеля (материнської спадщини) допоміг здобути початкову освіту, а виняткове працелюбство та природні здібності дали йому змогу закінчити Другу київську гімназію із золотою медаллю. Після закінчення гімназії 1876 він вступив на історико-філологічний ф-т Київського ун-ту. ІІ семестр свого першого університетського року він закінчував уже в Харкові, оскільки за участь у студентській демонстрації був виключений на півроку з Київського ун-ту. Після повернення до Києва 1878 побачила світ його перша наук. праця «История Льва Диакона как источник для русской истории». Багалій був активним учасником укр. студ. гуртків і Старої громади, де зблизився з В.Б. Антоновичем. 1880р. Багалія було залишено при ун-ті для підготовки до професорського звання (тогочасна аспірантура). За рекомендацією В.Б. Антоновича Багалій став членом Київської Громади, а 1881р. – дійсним членом наук. історик. товариства Нестора-літописця. Студ. наук. праця Багалія «История Северской земли до половины XIX столетия», підготовлена під кер. Антоновича, принесла вченому-початківцю ун-тську Пироговську премію і лягла в основу його магістерської дисертації, успішний захист якої 1882р. став великим особистим досягненням молодого науковця. 1883р. Багалія було обрано штатним доц. рос. історії в Харківському ун-ті. Того ж року він вступив до історико-філологічного товариства при ун-ті та працював зав. Харківського історичного архіву. Докторська дисертація Д.І. Багалія «О колонизации степной окраины Московского государства» стала підставою для надання 30-річному харківському науковцю докторського ступеня. Багалій автор численних праць з історії Слобідської України. Серед них фундаментальні монографії: «Очерки из истории колонизации и быта степной окраины Московского государства» та 2 томи археографічних додатків до неї (1887), за яку вченому 1888 було присуджено малу Уваровську премію, «Опыт истории Харьковского университета» у 2-х томах (1893-1904), двотомна «История города Харькова за 250 лет его существования» (1905-1912), написана у співавторстві з Д.П. Міллером, а також перше наукове видання творів славетного українськ. філософа Г. Сковороди та дослідження з українськ. історіографії. Багалій також і автор праць з історії Лівобережжя, Південної України, підручників з історії Росії та російської історіографії. Ці та деякі інші публікації принесли ученому професійне визнання, почесне членство в багатьох наукових товариствах України та Росії, академічні відзнаки та премії. Так, 1899 Багалію було присуджено премію графа Уварова за працю «Опыт истории Харьковского университета», а з 1884 він брав участь майже в усіх всеросійських наукових археологічних з’їздах. Став одним із керівників історико-філологічного товариства, очолював видавнич. комітет Харківського товариства грамотності (1891-1904), був головою правління Харківської громадської бібліотеки (1893-1906) і гласним Харківської міської думи. За його ініціативи у Харкові 1902 року відбувся XII Всеросійський археологічний з’їзд. Багалій двічі публічно 1901 і 1905 виступав проти цензурних обмежень української мови. У 1905 обраний депутатом Першої Державної Думи Російської імперії та навіть включений до складу Державної Ради. Протестуючи проти царського указу про розпуск І Державної Думи, демонстративно вийшов зі складу Державної Ради. Обраний 1906 на посаду ректора Харківського ун-ту, він доклав чималих зусиль для того, щоб розпочати викладання в ньому українознавчих дисциплін українською мовою. З його іменем пов’язано рішення вченої ради ун-ту про надання почесних докторських дипломів видатним ученим-українознавцям І. Франку, М. Грушевському, О. Єфіменко. Урочисте вшанування 25-річного (1905) і особливо 30-річного (1910) ювілею науково-педагогічної діяльності Багалія засвідчило поважне ставлення до вченого як до науковця, так і до громадського діяча. У жовтні 1916 йому виповнилося 58 років. Він досяг блискучих успіхів – дійсний статський радник, потомствений дворянин, кавалер орденів святих Станіслава, Володимира та Анни з генеральським титулом «превосходительства», заслужений професор і ректор ун-ту, член Державної Ради і міський голова – він одночасно був видатним ученим-істориком, блискучим лектором, визначною громадською особистістю. *** Його досягненням стало відкриття восени 1917 Першої Харківської українськ. гімназії. Згодом Центральна Рада призначила Багалія губернським комісаром народної освіти. Він спрямував усі свої сили на українізацію шкіл Харківської губернії. Під час буремних революційних подій в Україні головною заслугою стала його участь у створенні Української Академії наук. У 1920, коли формально ліквідували Харківський університет, обіймав посаду декана в Академії теоретичних знань та професора в Інституті народної освіти. У 1926 очолив новоутворений Наук.-дослід. ін-т Т. Шевченка, відкриття якого стало ще одним кроком, спрямованим на посилення наукового потенціялу столичного українознавства 1929 на початку сумнозвісного сталінського «великого перелому», Багалія обрали головою першого історико-філологічного відділу Всеукраїнської Академії наук (ВУАН). Причому завданням ученого тепер було подолання «аполітичності в науці» та «засвоєння ідеології українських працюючих мас». Розпочалися масові арешти української інтелігенції за сфабрикованою справою «Спілки визволення України». В ув’язненні опинилися й деякі співробітники ВУАН разом із академіком С. Єфремовим, в минулому активним діячем українського національного руху і членом Української Центральної Ради. Керівництво Академії було змушене демонстративно відмежуватися від «контрреволюціонерів». Багалію довелося брати участь у публічному засудженні своїх колег, хоча й робив він це не з доброї волі. Невдовзі й проти самого Багалія почалася кампанія критики в пресі. Його звинувачували у «псевдомарксизмі», відсутності «пролетарської войовничості», ворожості до більшовицької влади. Помер Д.І. Багалій 9 лютого 1932 від запалення легенів у Харкові, похований на міському кладовищі. 1957p., в умовах «хрущовської відлиги» й тимчасової лібералізації політики в українському питанні, стало можливим відзначити 100-річчя із дня народження Д.І. Багалія скромною, але змістовною публікацією І.Д. Бойка в «Українському історичному журналі». Фактично ця стаття була першою і на кілька десятиліть єдиною спеціальною узагальнюючою працею про Багалія, яка поклала початок реабілітації вченого в СРСР, а наукова спадщина вченого увійшла до золотого фонду української культури

245грн

Подробно
img
Крок Б. Сестринська справа. Бази, буклети, приклади тестових завдань
2022-05-02 - Книги и журналы- Черновцы
Комплект = 270 грн. Крок Б. Сестринська справа - комплект офіційних тестів які узяті з єдиного державного офіційно сайту МОЗ - центр тестування! Якщо потрібна консультація чи бажаєте оформити замовлення не через сайт, пишіть повідомлення у olx вайбер Комплект з 4 збірників розміру А5 = 270 грн. Якщо потрібно, можемо продати окремі збірники - ціни дивіться на сайті krok123.in.ua або пишіть повідомлення у вайбер07******58 1) Буклети 2015-2018 - по 150 тестів у кожному році, які були на екзамені 2) База 09.03.2016 - тести відсортовані розділами по предметах і можна робити акцент на окремому предметі 3) База 05.05.2017 - тести відсортовані розділами по предметах і можна робити акцент на окремому предметі 4) Приклади тестових завдань 2019-2020 - найновіші офіційні матеріали МОЗ які прийшли на заміну буклетів Доставка замовлення на суму 500 грн і більше БЕЗКОШТОВНА за умови повної передоплати на карту! * Якщо оплата на пошті, то доставка завжди за рахунок клієнта!!! Будемо дуже вдячні, якщо замовлення оформите самостійно через сайт krok123.in.ua Якщо є питання: тел.09******58 - Viber, Whatsapp, Telegram Крок 1, 2, 3, М, Б - збірники тестів для підготовки всіх спеціальностей на українській, російській і англійській мовах ОПТ: від 20 шт однієї позиції знижка 10% від 50 шт однієї позиції знижка 20% * При оформленні замовлення на сайті krok123.in.ua оптові ціни вважаються автоматично !!! Детальніше і ціни дивіться на сайті: krok123.in.ua ДОСТАВКА olx доставкою або службою доставки у будь-яке місто по тарифах NovaPoshta або Укрпоштою. Оплата наложкою або після передоплати на карту "ПриватБанку" протягом 1-3 робочих днів

270грн

Подробно
img
Богдан Ступка Митець і людина Бібліотека Шевченковського комітету
2023-12-05 - Книги и журналы- Київ
Богдан Ступка Митець і людина Бібліотека Шевченковського комітету Ця книга про актора Богдана Ступку – корифея української національної сцени, творчість якого знає весь світ. У збірці статей про творчість Богдана Ступки, через його власні роздуми можна побачити найпритаманніші риси видатного актора. Автори не забувають і партнерів дійства, бо короля грає його оточення. Видання містить короткі інтерв'ю про дитячі та юнацькі роки, розповідь про роботу у Львівському театрі ім. М. Заньковецької. Цілий розділ присвячений „Вкраденому щастю” І.Франка, академічній історії та роботі актора над рольом Миколи Задорожного. Упорядник опирається на кращі відгуки про режисерське та акторське мистецтво Б. Ступки. У збірці статей про творчість актора, через його власні роздуми можна побачити найпритаманіші риси видатного митця. Знайомтеся з життєписом корифею української національної сцени, творчість якого знає весь світ. Видавництво: Книга Київ 2008 р. Формат: 30/21,5 смт. Сторінок: 239 стр. Стан: новий Цена: 670 грн. Якщо потрібно додаткова інформація, фотографії пишіть звоніть

670грн

Подробно
img
Мобильный телефон Sony Ericsson S500i, Сони Эриксон ,б/у
2024-05-10 - Книги и журналы- Киев
Мобильный телефон Sony Ericsson S500i, б/у Комплектность: мобильный телефон, зарядное устройство (рабочее, телефон заряжается за минут) , инструкции, диск с ПО (программным обеспечением). Основные технические характеристики Вес: 94 грамма Размеры: 99 x 47 x 14 мм Стандарт связи: GSM 850/900/1800/1900, поддержка EDGE Батарея: литий-полимерная U=3.6 В, W=930 мАч Телефонная книга: 1000 номеров Звук: 40-голосная полифония, поддержка MP3, ААС Камера: 2-мегапиксельная, запись видеороликов Дисплей: 240х320 пикселей, отображает 262 144 цвета Память: 12 Мб, поддержка карт памяти Основные функции: будильник, калькулятор, секундомер, календарь, таймер, приложения, SMS, MMS, задания, встроенный MP3 проигрыватель, голосовой набор, голосовое управление Коммуникации: GPRS класс 10, WAP 2.0, Bluetooth, почтовый клиент, USB

грн

Подробно
img
ПЧЕЛОВОДСТВО/бджільництво і АПІТЕРАПІЯ. 3 книги. Раритетні видання.
2023-09-12 - Книги и журналы- Львів
Якщо Ви бачите це оголошення, значить воно АКТУАЛЬНЕ! ПРОХАННЯ перед здійсненням телефонного дзвінка ОЗНАЙОМИТИСЯ З ТЕКСТОМ ОГОЛОШЕННЯ. Цінуймо свій час та поважаймо один одного. В наявності 3 раритетні/рідкісні видання по тематиці продуктів бджільництва та апітерапії. Книги НОВІ або в дуже хорошому стані. Для широкого кола читачів. Ціна в оголошенні вказана за книгу Продукти бджільництва - 60 грн. Ціна у тексті оголошення вказана за кожну окремо взяту позицію. ВЕРХНІЙ ряд на головному/першому фото: 1. фото 2, 3 Доктор Стоймир МЛАДЕНОВ. МЕД И МЕДОЛЕЧЕНИЕ. Перевод с болгарского. Издание второе. София. Земиздат. 1971. 228 с. Російською мовою. Раритетне/букіністичне видання. Тверда обкладинка + глянцева суперобкладинка. Формат стандартний: 145 х 205 мм. Книга дбайливо читана. Стан дуже хороший. Без дефектів. Книга ціла і чиста. Ціна 150 грн. Багатовікове випробування, якому народна медицина піддавала мед - його лікувальні властивості, треба вважати успішно витриманим. Безперечним доказом цього є той факт, що в останні роки ці проблеми були запозичені з народної медицини і в різних країнах почали розроблятися багатьма медичними інститутами, що виробляють свої дослідження з сприянням наукових бджільницьких станцій. Понад десять років автор займається уточненням лікувальних властивостей бджолиного меду і за цей час розробив свої методи його лікувального застосування. Число хворих, які успішно пройшли курс медолікування, перевищує 10 000. У багатьох медичних закладах Болгарії - в Кюстенднле, Софії, Санданські, Михайлоовграде, Пльовне, Ловечі, Русе, Бургасі, Стара Загорі, Пловдиві, Хасково і ін. - введені і успішно застосовуються розроблені методи лікувального застосування меду. Використовуючи досвід інших дослідників і результати власних експериментальних і клінічно-експериментальних досліджень, автор в межах своїх можливостей вказує на лікувальні властивості бджолиного меду і на методи його застосування в медицині. Бажаючи надати цій праці більш закінченого вигляду, і щоб читач отримав більш цілісне уявлення про господарське і медичне значення бджіл, в книзі коротко розглянуті і інші продукти бджільництва, нерозривно пов'язані з життям бджіл, а саме: бджолина отрута, бджолине маточне молочко, квітковий пилок , віск і прополіс, а також і ставлення науки до цих продуктів. 2. фото 4, 5 ПРОДУКТИ БДЖІЛЬНИЦТВА і їх застосування. Укладачі: С. І. Стегній, З. А. Городиська. Київ, Вища школа, 1993, 127 с. Українською мовою. М"яка, але цупка обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм. Книга дбайливо переглянута. Стан НОВОЇ. Ціна 60 грн. Мед, віск, квітковий пилок, маточне молочко, прополіс, бджолина отрута – чинники здоров’я і краси. У книзі розповідається про переробку бджолами нектару в мед, сорти бджолиного меду, його хімічний склад, зберігання, розпізнавання фальсифікованого меду, використання меду в народній медицині, косметиці, кулінарії. Надається також цікава інформація про інші продукти бджільництва (віск, квітковий пилок, маточне молочко, бджолина отрута) і використання їх у побуті і з лікувальною метою. Для широкого кола читачів. Книга може бути корисною для студентів ВНЗ, які вивчають спеціальність "Бджільництво", а також для пасічників. НИЖНІЙ ряд на головному/першому фото: 3. фото 6, 7 Кузьмина Клавдия Алексеевна. ЛЕЧЕНИЕ ПЧЕЛИНЫМ МЕДОМ И ЯДОМ. Издательство Саратовского университета. 1984. 80 с. Російською мовою. М"яка обкладинка. Формат стандартний: 145 х 200 мм. Книга дбайливо читана. Стан хороший. Без дефектів. Чиста всередині. Цілісність усіх сторінок збережена. З нюансів - частково затерта обкладинка. Ціна 80 грн. Опис: Майже всі продукти бджільництва - мед, маточне молочко, перга та інші - використовувалися медициною ще в давнину. Книга в доступній формі розповідає про хімічний склад продуктів медоносної бджоли і їх дію на організм людини, про застосування їх з лікувальною метою у науковій і народній медицині. Книги з домашньої бібліотеки. Охайне зберігання. Поштучний продаж. Сірникова коробка на фото - для масштабування. Фото реальні. Додаткові фото за бажанням. Самовивіз можливий у Львові. Пересилаю по Україні НП, укрпоштою, Justin або Meest. З НП працюю при передплаті на банківську картку за транспортні послуги в обидві сторони; суму передплати віднімаю від ціни. З укрпоштою - при повній передоплаті вартості товару. Оплата за послуги доставки укрпоштою - по факту отримання товару. Можлива відправка книги укрпоштою або НП в якості листа/документів, оскільки це друкована продукція. Розгляну Ваші пропозиції стосовно оплати. Доставка товару за рахунок покупця. Упаковка моя. Відправка, як правило, протягом доби. Без передплати НЕ пересилаю. ОЛХ доставка вітається. Прохання перед оформленням ОЛХ доставки уточнювати деталі. Дивіться інші мої лоти. Є багато як науково-пізнавальної, історичної, мовознавчої, тематичної, так і художньої літератури для дітей та дорослих. Уточнюйте. Якщо виникають запитання, пишіть, будь ласка, сюди, в повідомлення олх, оскільки не завжди є можливість якісно відповісти по телефону. Або залишайте номер свого вайберу у повідомленні олх - для швидкого зв"язку. На повідомлення відповідаю обов"язково і швидко. Дякую за розуміння.

60грн

Подробно
img
ПРОЗА зарубіжна УКРАЇНСЬКОЮ- 11 книг: Селінджер, Брехт, Коллінз та ін.
2024-05-05 - Книги и журналы- Львів
Якщо Ви бачите це оголошення, значить воно АКТУАЛЬНЕ! Зарубіжна проза УКРАЇНСЬКОЮ - 11 книг. Селінджер, Фурньє, Брехт, Коллінз, Мандзоні, Скуїнь, Прічард та ін. Роки видання 1959-1992. Книги НОВІ або у дуже хорошому стані. Охайне зберігання. Ціна в оголошенні вказана за НОВУ книгу Селінджера - 250 грн. Ціна у тексті оголошення вказана за кожну окремо взяту позицію. ВЕРХНІЙ РЯД на головному/першому фото: 1 фото 2 ВЕРН Жюль. ЗАМОК У КАРПАТАХ. Львів, Світ, 1992, - 112 с. УКР. мовою. Рідкісна. М'яка, але цупка обкладинка. Формат зменшений. Книга НОВА. Без нюансів. Ціна за ЗАМОК 1000 грн. Книга вперше побачила світ укр. мовою у Львові у 1934 р. Розповідається про таємничі події, що відбувалися у закарпатській околиці Залісся, про духів, що оселилися у старовинному замку, про трагічну історію кохання князя Рудольфа Горца та італійської співачки Стіллі. 2 фото 3 МАНДЗОНІ Алессандро. ЗАРУЧЕНІ. Роман. Переклад з італійської. Серія ВЕРШИНИ СВІТОВОГО ПИСЬМЕНСТВА. Том 52. Київ, Дніпро, 1985, 606 с. УКР. мовою. Тверда картонна обкладинка. Формат стандартний. Книга читана дбайливо. Стан хороший. Без дефектів. Ціла і чиста. Легкі сліди зберігання та впливу часу притаманні. Ціна за МАНДЗОНІ 50 грн. Алессандро Франческо Томазо МАНДЗОНІ (італ. Alessandro Francesco Tommaso Manzoni, 7 березня 1785, Мілан - 22 травня 1873, Мілан) - італійський прозаїк, поет, драматург. Один із найвідоміших представників італійського романтизму, знаний за роботу «Заручені» («I promessi sposi») - роман, який сьогодні називають найкращим прикладом роману в італійській літературі. «Заручені» (італ. I promessi sposi) - історичний роман італійського письменника Алессандро Мандзоні, написаний у 1821-1842 роках. Перша версія книги опублікована у 1823 році, остаточний авторський варіант - у 1842-му. Належить до класичних творів італійської літератури доби романтизму, є першим історичним романом, написаним італійською мовою, і найбільш популярною італійською книгою XIX сторіччя. Роман ЗАРУЧЕНІ написаний у стилі романтизму. 3. фото 4 СЕЛІНДЖЕР Джером ДейвІд. НАД ПРІРВОЮ У ЖИТІ: Повість, оповідання. Переклад з англійської. Київ, Молодь. 1984. 272 с. УКР. мовою. Тверда обкладинка. Формат стандартний. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за СЕЛІНДЖЕРА 250 грн. Ловець у житі, або Над прірвою у житі (англ. The Catcher in the Rye) - роман американського письменника Джерома Селінджера, над яким автор, як стверджують критики, працював під час війни, є центральним у прозі Селінджера. Автор вибирає форму роману-сповіді, найекспресивнішу з можливих романних форм. Роман набув величезної популярності - особливо серед молоді. Цікаво, що кожне покоління молодих американців сприймало книгу по-своєму - від нігілізму до утвердження гуманістичних ідеалів. Твір набув скандального висвітлення, зокрема, через убивство учасника The Beatles Джона Леннона. Коли поліція приїхала на місце події, вбивця (Марк Девід Чепмен) тримав у руках примірник роману. Згодом він заявив, що заклик убити Джона Леннона відшукав на сторінках книги, втім його визнали осудним. Селінджер - письменник-класик, письменник-загадка. «Ловець у житі», або «Над прірвою у житі» - номер 15 у Рейтингу 100 найкращих книг усіх часів журналу Ньюсвік. 4 фото 3 Ален-Фурньє. ВЕЛИКИЙ МОЛЬН. Роман. Переклад з французької. Київ, Веселка, 1988, 176 с.: іл. Для середнього та старшого шкільного віку. УКР. мовою. Тверда обкладинка. Формат стандартний. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за ФУРНЬЄ 170 грн. Ален-Фурньє (псевдонім, справжнє ім'я фр. Henri Fournier) (1886-1914) - французький письменник. Отримав світове визнання завдяки єдиному завершеному романові «Великий Мольн» , написаному в 1913 році . Роман написаний у ліричній манері, як спогади автора про дитячі роки, про школу, про ігри і мрії підлітків, роман поєднує динамічний сюжет і романтичну інтригу з реалістичним зображенням французького провінційного життя. Герой роману - романтичний юнак, для якого головне в житті - виконання обов"язку та допомога людям. 5 фото 4 БРЕХТ Бертольт. КОПІЙЧАНИЙ РОМАН. Матінка Кураж та її діти. Кавказьке крейдяне коло. Роман та п'єси. Переклад з німецької. Київ, Дніпро, 1987, 512 с. УКР. мовою. Тверда обкладинка. Формат стандартний. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за БРЕХТА 200 грн. Бертольт Брехт (10 лютого 1898, Аугсбург, Баварія - 14 серпня 1956, Берлін) - німецький драматург і поет. Отримав міжнародне визнання своєї творчості. Його вважають засновником епічного («діалектичного») театру. НИЖНІЙ РЯД на головному/першому фото: 6 фото 5 Катаріна Сусанна Прічард. БУРЕМНІ ДЕВ'ЯНОСТІ. Роман. Переклад з англійської. Роман про золоті приїски Західної Австралії. Київ, Вища школа, 1985, 480 с. УКР. мовою. Тверда обкладинка. Формат стандартний. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за ПРІЧАРД 200 грн. Роман «Буремні дев’яності» (1946) - один з найвідоміших творів австралійської письменниці, члена Комуністичної партії Австралії Катаріни Сусанни Прічард. Дія роману відбувається в Західній Австралії в останнє десятиліття XIX ст. У малонаселений край, де відкрито казкові поклади золота, кинулись тисячі людей в гонитві за зникаючим золотим маревом. У романі відображено і реальне історичне тло, і строкатий колорит «золотої лихоманки». 7 фото 6 СКУЇНЬ Зігмунд Янович. ЧОЛОВІК У РОЗКВІТІ ЛІТ. Роман. Переклад з латиської. Київ, Дніпро, 1982, 276 с.: іл. УКР. мовою. Тверда картонна обкладинка. Формат стандартний. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Нюанс - подарунковий підпис на обкладинці (фото додам на вимогу). Ціна за СКУЇНЯ 70 грн. У романі Чоловік у розквіті літ - відомий інженер-винахідник робить фаустівську спробу прожити друге життя - почати все спочатку: знайти кохання, сім"ю. Потік подій обрушується на молоду людину, що намагається в романі Мемуари молодого ... осмислити світ і самого себе. Романи відрізняються витонченістю письма, захоплюючим сюжетом. 8 фото 5 Збірник ПОВІСТЬ ПРО КРАСУНЮ ЛІ. ТАНСЬКІ НОВЕЛИ. Переклад з китайської. Київ, 1959, 180 с. УКР. мовою. БУКІНІСТИЧНЕ видання. Тверда обкладинка. Формат стандартний. Книга дбайливо читана. Стан, з огляду на вік, хороший. Цілісність збережена (нюанс - частково надірвана тільки одна сторінка в кінці книги та мінімальні бібліотечні відмітки на першій сторінці). Ціна за ТАНСЬКІ новели 400 грн. Бо Сінцзянь (776 - 826) - китайський поет, письменник часів династії Тан. У літературі підтримував Рух за повернення до давнини. Відомий його твір - Повість про красуню Лі або Біографія Лі Ва (Ли-ва чжуань). Повість про красуню Лі - любовно-побутова новела із зображенням вільного почуття. Бо Сінцзянь був свого часу відомим поетом. 9 фото 7 УЇЛКІ КОЛЛІНЗ. Романи. Двотомник. Переклад з англійської. Київ, Дніпро. 1989. 586 с. + 461 с. УКР. мовою. Тверда коленкорова обкладинка. Формат стандартний. Книги дбайливо разово читані, стан НОВИХ. Без дефектів. Ціна за двотомник КОЛЛІНЗА 150 грн. Том 1: роман ЖІНКА В БІЛОМУ. У романі відомого англійського письменника, одного із зачинателів детективного жанру, розповідається про злочин, задуманий і здійснений заради грошей. Автор таврує спрагу до грошей, звеличує чесність і мужність, які дозволяли головному герою розкрити страшний злочин. Роман особливо актуальний у наш час і в нашій країні. Том 2: роман: МІСЯЧНИЙ КАМІНЬ. В основі задуму цього насиченого пригодами твору - таємнича історія зникнення з індійського храму коштовного Місячного каменю і його розшуки. 10 фото 8 Умберто Константіні. ПРО БОГІВ, МАЛЕНЬКИХ ЛЮДЕЙ І ПОЛІЦАЇВ. Роман. Переклад з іспанської. Київ, Дніпро, 1987, 207 с. УКР. мовою. Тверда обкладинка. Формат зменшений: 120 х 165 мм. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна за КОНСТАНТІНІ 75 грн. 11 фото 8 Лісандро Отеро. СИТУАЦІЯ. Роман. Переклад з іспанської. Київ, Дніпро, 1973, 268 с. УКР. мовою. Тверда картонна обкладинка. Формат зменшений: 130 х 165 мм. Книга дбайливо читана. Стан хороший. Нюанс - частково надірвана титульна сторінка (видно на фото); затерта по периметру обкладинка. Ціна за ОТЕРО 50 грн. Роман «Ситуація» вводить читачів у складну політичну обстановку, що склалася на Кубі в переддень революції, немов би підсумовуючи той безславний історичний період, коли Куба, тільки-но визволившись від іспанського панування, потрапила в кабальну залежність від американських монополій. Лісандро Отеро показує огидне моральне і політичне обличчя правлячої верхівки, що привела країну до кривавої диктатури Ф. Батісти, проти якої повстав народ, щоб раз і назавжди утвердити свободу на кубинській землі. Книги з домашньої бібліотеки. Охайне зберігання. Поштучний продаж. Сірникова коробка на фото - для масштабування. Фото реальні. Додаткові фото за бажанням. В наявності раритетні/БУКІНІСТИЧНІ видання УКР. мовою. Уточнюйте. Самовивіз у Львові. Пересилаю по Україні. Без передплати НЕ пересилаю. ОЛХ доставка ОБГОВОРЮЄТЬСЯ - враховуємо комісію олх. Якщо виникають запитання, маю ПРОХАННЯ - ПИШІТЬ, будь ласка, СЮДИ, у ПОВІДОМЛЕННЯ олх, оскільки НЕ ЗАВЖДИ є можливість якісно відповісти по телефону. Дякую розуміння

250грн

Подробно
img
ПРОЗА, світова КЛАСИКА- Бальзак/Моруа/Митчелл/Гашек/Роллан та ін. НОВІ
2024-07-18 - Книги и журналы- Львів
Якщо Ви бачите це оголошення, значить воно АКТУАЛЬНЕ! ПРОХАННЯ перед здійсненням телефонного дзвінка ОЗНАЙОМИТИСЯ З ТЕКСТОМ ОГОЛОШЕННЯ. Цінуймо свій час та поважаймо один одного. Зарубіжна проза, світова класика - Ярослав ГАШЕК, Оноре де БАЛЬЗАК, Маргарет МІТЧЕЛЛ, Александра РІПЛІ, Андре МОРУА, Ромен РОЛЛАН, Шарль де КОСТЕР. 9 книг. Рос. мовою. Роки видання 1985 - 1993. Формат стандартний. Книги здебільшого НОВІ, без дефектів та нюансів. Цілі і чисті. Ціна в оголошенні вказана за книгу Андре МОРУА ПРОМЕТЕЙ - 100 грн. Ціна за кожну окремо взяту книгу вказана у тексті оголошення. Загалом ціни від 45 до 300 грн. Оптимально в якості подарунку або для власної книгозбірні. ВЕРХНІЙ РЯД на титульному фото: 1 фото 2 Оноре де БАЛЬЗАК. ИЗБРАННОЕ. Перевод с французского. Москва, Просвещение, 1985, 352 с. Серія "Школьная библиотека". Рос. мовою. Для старшого шкільного віку. Тверда картонна обкладинка. Корінець тканинний. Стан НОВОЇ книги. Дбайливо разово прочитана. Ціла і чиста. Ціна 45 грн. 2 фото 3 Ярослав ГАШЕК. Рассказы и фельетоны. Прага, Лидове накладательстви, 1988, 248 с. Рос. мовою. Тверда палітурка + глянцева паперова обкладинка. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціла і чиста. Ціна 60 грн. 3 фото 4 Андре МОРУА. ПИСЬМА НЕЗНАКОМКЕ. Избранные произведения. Перевод с французского. Львов, Выща школа, 1989, 296 с. Рос. мовою. Рідкісне/ букіністичне видання. Книга читана дбайливо. Стан хороший. Без дефектів. Легкі сліди зберігання та впливу часу притаманні. Ціна 65 грн. У "Листах незнайомці" Моруа роздумує над поведінкою і звичаями людей, взаємини чоловіків і жінок, прийомами спокуси, над тим, чому шлюби виявляються щасливими, чому трапляються розлучення і згасають почуття. Випадково побачений жіночий силует у театральному партері - майнула десь у метушні дня прекрасна дама - так з'явилася в уяві Моруа Незнайомка, яку письменник наставляє, вчить життя, трохи виховує. Дуже багато ці листи можуть навчити і нас, читачів XXI століття, - вони будуть корисні не тільки жінкам, які шукають опору в цьому житті, але і чоловікам, які так часто не розуміють логіку поведінки і психологію представниць прекрасної статі. 4 і 5 - Андре МОРУА. ПРОМЕТЕЙ, или Жизнь Бальзака. (різні видання) 4 СІРА обкладинка фото 5 МОРУА Андре. ПРОМЕТЕЙ, или Жизнь Бальзака. Перевод с французского. Киев, Вища школа, 1987, 528 с.: ил. Рос. мовою. Тверда сіра обкладинка. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна 100 грн. 5 СИНЯ обкладинка фото 5 МОРУА Андре. ПРОМЕТЕЙ, или Жизнь Бальзака. Перевод с французского. Москва, Правда, 1988, 640 с. Рос. мовою. Тверда синя обкладинка. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціна 100 грн. Андре Моруа, класик французької літератури XX століття, автор знаменитих романізованих біографій Дюма, Бальзака, Жорж Санд і ін., вважається справжнім майстром психологічної прози. Віктор Гюго в день похорону Бальзака на кладовищі Пер-Лашез сказав: «Всі його книги утворюють одну книгу, живу, блискучу, глибоку, де живе і рухається страшна, жахлива і разом з тим реальна наша сучасність». З тих пір склалася величезна бібліотека, присвячена творцю «Людської комедії»: спогади, дослідження, романи і есе, скрупульозно прописані біографії і коментарі. Однак книга Моруа «Прометей, або Життя Бальзака» займає тут особливе місце. Рік за роком малює біограф надзвичайне життя свого персонажа: трудоголік, спраглий слави і грошей, вічний боржник і палкий закоханий, відважний першопроходець, дослідник суспільства, французької історії і сучасності - Моруа розповідає про всі ці обличчя Бальзака з воістину бальзаківською ерудицією і темпераментом. НИЖНІЙ РЯД на титульному фото: 6 і 7 - Романи ЗВІЯНІ ВІТРОМ та продовження - СКАРЛЕТ 6 фото 6 МИТЧЕЛЛ Маргарет. УНЕСЁННЫЕ ВЕТРОМ. Роман в 2-х томах. Перевод с английского. Хмельницкий, Поділля, 1993. 624 с. + 608 с. Ил. Рос. мовою. Тверда глянцева обкладинка. Стан книг як НОВІ. Без дефектів. Цілі і чисті. Ціна за двотомник Маргарет МІТЧЕЛЛ 300 грн. Продаж двотомником. Марґарет Манерлін Мітчелл (8 листопада 1900, Атланта, штат Джорджія - 16 серпня 1949) - американська письменниця та журналістка, авторка роману-бестселера Звіяні вітром. Звіяні вітром або Розвіяні вітром або Віднесені вітром (англ. Gone with the Wind) - роман Марґарет Мітчелл, написаний у 1936 році. Наступного року роман отримав Пулітцерівську премію. У романі розповідається про життя Скарлет О'Хара у період громадянської війни в США. Скарлетт, спочатку вередливому дівчиську, доньці багатого плантатора із Джорджії, довелося пройти через важкі життєві випробовування, пов'язані з війною й злиднями, які загартували її характер. Екранізація роману побачила світ у 1939 році й вважається класикою кінематографу. Не зважаючи на численні прохання шанувальників, Марґарет Мітчелл не написала більше жодної книги. Книга ЗВІЯНІ ВІТРОМ посідає номер 16 у Рейтингу 100 найкращих книг усіх часів журналу Ньюсвік. 7 фото 7 РИПЛЕЙ Александра. СКАРЛЕТТ. Роман. Продолжение романа Маргаретт Митчелл УНЕСЁННЫЕ ВЕТРОМ. Перевод с английского. Калининград. 1992, 640 с. Рос. мовою. Подарункове/рідкісне видання. Жанри: Роман, Любовний роман, Історичний жанр, Література про подорожі. Тверда обкладинка. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціла і чиста. Ціна за СКАРЛЕТТ Александри РІПЛІ 120 грн. Александра Ріплі (англ. Alexandra Ripley; 8 січня 1934, Чарлстон, Південна Кароліна - 10 січня 2004, Річмонд, Вірджинія) - американська письменниця. Скарлетт (англ. Scarlett) - роман американської письменниці Александри Ріплі. Продовження відомого роману «Звіяні вітром» Марґарет Мітчелл. Роман-сиквел розповідає про наступний етап сімейного життя Скарлетт і Ретта Батлера у Чарлстоні та Ірландії. Роман написаний у 1991 році. Екранізований у 1994 році. 8 фото 8 Ромен РОЛЛАН. Жизнь Рамакришны. Жизнь Вивекананды. Перевод с французского. Киев, Україна, 1991, 349 с. Рос. мовою. Тверда обкладинка. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Ціла і чиста. Ціна 120 грн. Знаменитий французький письменник Ромен Роллан вважається одним із творців жанру художньої біографії. Йому належать життєписи Бетховена, Толстого, Мікеланджело. У перші десятиліття XX століття, коли середєвропейської інтелігенції ще тільки зароджувався інтерес до Сходу, Р. Роллан звертається до Індії, її філософії та культури. Героєм його книги став син скромного брахмана з бенгальського села, відомий усьому світу під ім"ям Шрі Рамакрішни (1836 – 1886). Вчення цього незвичайного релігійного мислителя наклало відбиток на всі сфери суспільного та політичного життя Індії. Більше того, ім'я Рамакрішни міцно увійшло до культурної спадщини всього людства. Його ідеям віддали належне такі гуманісти, як Махатма Ганді та Дж.Неру, Лев Толстой та Микола Реріх, Макс Мюллер та Ромен Роллан. 9 фото 8 Шарль де КОСТЕР. Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке. Перевод с французского. Москва, Правда, 1986, 592 с.: ил. Рос. мовою. Жанр: фікшн. Історичний роман. Обкладинка тверда. Книга НОВА. Не читана. Без дефектів. Нюанс - мінімалістично відклеєна по вертикалі сторінка з титульних - фото додам на вимогу. Цей нюанс у ціні враховано. Цілісність усіх сторінок збережена. Ціна 65 грн. «Легенда про Уленшпігеля» подана як історичний роман із включенням етнографічного матеріалу (народні пісні, анекдоти, перекази, оповідки). Сам автор багато працював над історичними документами того часу, тому в основних рисах твір є вірогідним. Загалом письменник правильно показав причинно-наслідковий зв'язок між подіями, описаними у романі: правління твердою рукою Карла V, надмірні амбіції його сина Філіпа II, оподаткування і важкий гніт конфіскацій, через які опосередковано розквітла інквізиція, перебіг війни Вільгельма I Оранського супроти іспанських карателів. Хоча Шарль де Костер не зосереджується на детальних описах побуту, але згадує багато характерних рис середньовічного життя: катання на ковзанах, поширені страви, пересування простолюду на ослах, допити і тортури суддів тощо. «Легенду про Уленшпігеля» сучасники письменника трактували як ідеологічний твір, спрямований проти правлячої верхівки Бельгії, в якій переважали консервативні і правоцентристські сили. Книги з домашньої бібліотеки. Охайне зберігання. Продаж поштучний. Сірникова коробка на фото - для масштабування. Фото реальні. Додаткові фото за бажанням. Дивіться інші мої оголошення. Є багато як науково-пізнавальної, історичної, мовознавчої, тематичної, так і художньої літератури для дітей та дорослих. Уточнюйте. Самовивіз можливий у Львові. Пересилаю по Україні. Доставка за рахунок покупця. Упаковка моя. Відправка, як правило, протягом доби. Без передплати НЕ пересилаю. ОЛХ доставка ОБГОВОРЮЄТЬСЯ. Перед оформленням ОЛХ доставки уточнюємо деталі - враховуємо комісію олх. Комісія ОЛХ становить 10 грн. + 1 % від вартості товару. Якщо виникають запитання, маю ПРОХАННЯ - ПИШІТЬ, будь ласка, СЮДИ, у ПОВІДОМЛЕННЯ олх, оскільки НЕ ЗАВЖДИ є можливість якісно відповісти по телефону. На повідомлення відповідаю швидко. Дякую за розуміння.

100грн

Подробно
img
Салман Рушді, Дж. Мартін, Гельвецій та ін.
2023-12-14 - Книги и журналы- Тершів
Ціни: Рушді: «Два роки, вісім місяців…» — немає; «Золотий дім» — немає; «Джозеф Антон» — 550; Роттердамський — 450; Таксіль — 350; Дзоя — немає; Роуч — 250; Гельвецій — 550; Мюшамбле — 200; Мартін — 750; Ґолдстоун — 200; Ваґнер — 150; Мікроекономіка — 550 грн. — Видання у доброму стані, деталі замовлення та додаткові фото прошу запитувати у ПП. Звісно відправляю НП, УП, olx. — Відповідаю швидко, так само швидко оновлюю актуальність оголошень. Упаковую самостійно: добре й безпечно. Відправка у день замовлення або у наступний. — Також рекомендую ознайомитись з іншими моїми пропозиціями, бо там справді усе від 2-ох до 102-ох років, переконайтесь самі. 1. Рушді Салман. Два роки, вісім місяців і двадцять вісім ночей / з англ. пер. Андрій Савенець, обклд. Тетяна Омельченко. Л. : «Видавництво Старого Лева», 2017. 336 с.: Новий роман Салмана Рушді — це просякнута магією оповідь про великого філософа Ібн Рушда і його незвичайних нащадків, про незакінчену філософську дискусію й нескінченну боротьбу добраа і зла. Це натхненна легендами «Тисячі й однієї ночі» й сучасною поп-культурою казка для дорослих про зіткнення двох світів — людського й надприродного, світу смертних людей і майже безсмертних джинів. Це роман-притча про кохання через віки і про неспроможність любити, що перетворює мудрість на схоластику, а віру на фанатизм. Це утопія навпаки: історія, писана від імені наших далеких і таємничих нащадків, про нашу епоху — звихнутий час, час дивовиж. Це також — як у Рушді ведеться — розповідь про саме ткання розповіді, про насолоду розповіді, про торжество розповідання. 2. Рушді Салман. Золотий дім / з англ. пер. Андрій Савенець, обклд. Іван Шкоропад. Л. : «Видавництво Старого Лева», 2019. 496 с.: Останній на сьогодні роман Салмана Рушді — це розіграна в декораціях Нижнього Мангеттена антична трагедія, щедро приправлена, як то в Рушді ведеться, алюзіями до стародавніх міфологій, текстів західного канону літератури та сучасної поп-культури. На сторінках роману, часовим тлом для якого слугує президентська каденція Барака Обами, розгортаються історії сліпого, жертовного і зрадливого кохання, пошуків невловимих ідентичностей і втечі від них, а ще — розквіту бомбейської кіноіндустрії й організованої злочинності. Дошкульні спостереження над станом американського суспільства переплетені тут із елегійною рефлексією про людську кондицію, а розплутування кримінальних схем — із пристрасною одою авторському кіно. 3. Рушді Салмон. Джозеф Антон / пер. з англ. Тарас Бойко. К. : «Видавництво Жупанського», 2014. 728 с. (Серія «Майстри світової прози»): Салман Рушді сьогодні без перебільшення є одним із найвідоміших англомовних письменників у світі. Після оголошення фетви Рушді вимушений постійно переховуватися під вигаданими іменами, перебуваючи під охороною спеціальних підрозділів поліції. Проте це не завадило йому продовжити працювати, створюючи цілу низку захоплюючих літературних творів, останнім з яких і є ця автобіографічна книжка-епопея про роки, прожиті в тіні, після оголошення Салмана Рушді ворогом усього ісламського світу. У цій автобіографічній книжці автор описує своє життя після публікації його знаменитих «Сатанинських віршів». 4. Роттердамський Еразм. Похвала Глупоті. Домашні бесіди / пер. з латини Володимира Литвинова та Йосипа Кобова. Київ : «Видавництво Соломії Павличко “Основи”» 1993. 319 с.: Творами славетного гуманіста епохи Відродження, філософа й письменника Еразма Роттердамського (1469–1536) ось уже п’ять століть поспіль захоплюються мільйони читачів в усіх кінцях цивілізованого світу. Ці надзвичайно оригінальний і дотепні твори, в яких нищівно висміяно численні вади тогочасного суспільства, — неповторне літературне явище за проникливістю думки, широтою охоплення дійсності, гостротою сатиричного насміху, дивовижною артистичністю іронічно-пародійної оповіді. Один із найвидатніших інтелектуалів і неперевершений сміхотворець практично засвідчив своїми шедеврами ту для багатьох недосяжну істину, що «твори, написані жартівливим стилем... приносять читачеві більшу користь, аніж сповнені бундючної серйозності». 5. Таксіль Лео. Забавна Біблія / пер. з франц. ; вступ. ст. та прим. канд. філоф. наук М. Бєлєнький. Київ : «Видавництво політичної літератури України», 1984. 411 с.: Книга відомого французського атеїста кінця XIX — початку XX ст. Лео Таксіля яскраво і дотепно спростовує достовірність сповідей Старого завіту. З невичерпним гумором автор розбирає і коментує нісенітниці та суперечності старозавітних книг, аналізує легенди іудаїзму і показує їхню схожість з міфами інших стародавніх релігій. Читач книги наочно переконується в суто земному походженні святого письма іудеїв та християн. 6. Дзоя Луїджі. Історія гордині. Психологія і межі розвитку / пер. з італ. Світлана Сарвіра, за фах. ред. Дмитра Залеського. Л. : «Астролябія», 2019. 384 с.: Історію Західної цивілізації можна оповісти і як історію витіснення землеробського стилю життя з його річ ним циклом робіт, задоволенням сталих потреб і табуюванням визначених меж. Та якось ми преобразилися, перейшли до необмеженої експансії, що поглинула навіть Бога, а нашу свідомість стала визначати оптимістична і погордлива віра в нескінченний розвиток. Та чому ж нас дедалі більше бере непевна тривога за наше майбутнє, а апокаліптичні сценарії стають такі популярні і незмінно прибуткові для кінотеатрів і видавництв? Аби дати відповідь на це питання, на думку автора книги, нам варто звернутися до інструментарію глибинної психології, а також спробувати видобути зі старогрецької міфології та літератури приховану в них мудрість про гординю і неминучу розплату за неї. 7. Роуч Мері. Вояки. Цікава наука про людей на війні / пер. з англ. Сергій Білай, Ганна Литвиненко. Х. : Видавництво «Ранок» : «Фабула», 2019. 304 с. (Серія «#PROME»): Книжки Мері Роуч дуже популярні у світі. І це недивно, адже вона глибокий, старанний дослідник, пропагандист науки й чудовий оповідач з гарним почуттям гумору. У «Вояках» письменниця дає цінні поради щодо того, як уціліти й зберегти бадьорий дух, здорову психіку й неушкоджене тіло, якщо доля закинула вас у гущу бойових дій. І якщо ви й дотепер думаєте, що головну небезпеку для солдата складає ворог, то ви помиляєтесь. Його основні супротивники — паніка, виснаження, спека, шум. Заступіть на чергування разом із Мері Роуч — і ви по-іншому почнете ставитися до тих, хто стоїть на захисті нації. 8. Гельвецій Клод Адріан. Про людину, її розумові здібності та її виховання / пер. з французької Валер’ян Підмогильний ; передм. Леонід Мазур ; ред. Олександр Мокровольський. Київ : «Видавництво Соломії Павличко “Основи”», 1994. 416 с.: В одній із чільних праць визначного французького філософа, просвітителя й матеріаліста XVIII ст. Клода Адріана Гельвеція (1715–1771) стверджується ідея природної і політичної рівності людей, залежності їхніх моральних понять і вчинків від соціальних умов. Ця праця стала одним із найяскравіших ідеологічних обґрунтувань заміни феодального ладу капіталістичним. Переклад здійснив і вперше видав 1932 року видатний український прозаїк Валер?ян Підмогильний. 9. Мюшамбле Робер. Оргазм і Захід. Історія задоволення від ХVI століття до наших днів / пер. з франц. Ірина Славінська. К. : «Темпора», 2011. 444 с.: Філософія задоволення у світогляді людини Заходу від XVI століття й до наших днів. Табу, комплекси провини, нарцисизм, суворі догми соціуму (в різні періоди) та релігії. І, попри все, одвічне прагнення індивіда до насолоди смакової, тілесної, духовної; історичні, соціальні, політичні, філософські, статистичні й просто людські аспекти феномену задоволення зібрано й розкрито в цьому блискучому дослідженні. Текст проілюстровано прикладами з історії мистецтва та статистичними даними з раніше не опублікованих джерел. 10. Мартін Джордж Р. Р. Гра Престолів. Пісня льоду й полум’я. Книга перша / пер. з англ. Наталія Тисовська. К. : «КМ-Букс», 2019. 800 с. 11. Ґолдстоун Ненсі. Чотири королеви / пер. з англ. Н. Лазаревич. Харків : Видавництво «Ранок» : «Фабула», 2019. 400 с. (Серія «Біографія століття»). 12. Ваґнер Ян. Блюз кентаврів. Вибране / пер. Юрій Андрухович, Марк Бєлорусець, Петро Рихло ; передм. Ян Ваґнер ; післям. Юрій Андрухович ; іл. Та дизайн обкл. Ярослав Філевич. Чернівці : Книги — ХХІ, 2017. 176 с. : іл. 13. Піндайк Роберт С., Рубінфелд Деніел Л. Міероекономіка / пер. англійської Анатолій Олійник, Роман Скільський. Київ : «Видавництво Соломії Павличко “Основи”», 1996. 646 с.

550грн

Подробно
img
Книга «КОЛИМА». Спогади. Автор І. І. Іванов. Зловісний табір смерті.
2024-09-13 - Книги и журналы- Дніпро
Продам книгу «КОЛИМА». Автор І.І. Іванов. Київ: Радянський письменник, 1989.–223с. Для мільйонів безвинних людей Колима стала одним з найстрахітливіших місць часів сталінських репресій. Багато їх навічно захоронено під мовчазними снігами «Серпантинки» – зловісного табору смерті. Повість «Колима» – один з таких документів. Саме цим твором дебютував автор у… 77 років. Книга в ідеальному стані. Пересилання за передоплатою. Олх-доставки немає. Зміст Іван Іванов та книга його життя І. «ЧЕЛЮСКІН» Присвоєння категорії Перший погляд, перше знайомство Коні і люди Ми і наша робота Убивці Наші «царі» і «боги» «Боги» меншого калібру Найсвітліший місяць Мої друзі-політики Цимборевич Будні і свята Колими ІІ. ТАБІР ПОВІЛЬНОЇ СМЕРТІ Перші враження Нові стосунки, нові знайомства Спроба самогубства Нескорена Есперимент Василь Федорович Ганецький «Ланцюжок дружньої допомоги» Історія Веллінга Жіноче питання на Колимі Пожежа та її наслідки Зустрічний Страшні дні РПР і самоосвіта «Вогняний бог» Перше враження від «Нової» Мацей Седньов «Нова» з висоти пташиного польоту Стихія Друг людини Ні кінця ні краю Іванов Іван Іванович народився 8 березня 1911 в Петербурзі. Син пітерського робітника і білоруської селянки. У сімнадцятому через злидні сім'я переїхала у білоруське село Конаткевичі. У 1920 Ваня з батьками переїхав до Києва. Батько працював лимарем у Головних залізничних майстернях. Тоді ж дев'ятирічний Ваня вступив у Другу залізничну трудову школу-семирічку на Солом'янці. Його учителем української мови і літератури був М. Рильський. У 1926 закінчив школу, і у 15 років іде працювати й водночас учитися в київську вузлову залізничну школу ФЗН. Працював токарем IV розряду по 1930-й рік на Київському паровозовагоноремонтному заводі. В 1930 вступає до Лінгвістичного інституту. Там слухав лекції Драй-Хмари, Калиновича, Миколи Зерова. Самотужки опанував французьку та італійську мову. Через голод довелося покинути навчання після двох курсів і перебратися на батьківщину дружини (одружився він студентом), на Сумщину, в Ромни. До 2 листопада 1936 двадцятип’ятирічний Іванов працював учителем російської мови і літератури в старших класах Роменської школи №4. У грудні 1936 року був заарештований як «учасник контрреволюційної троцькістської організації». А 9 березня 1937 після 4 місяців тюрми Особливою нарадою при НКВС СРСР був засуджений на 3 роки виправно-трудових таборів. Покарання відбував на Колимі. Ст. 58, п. 10 – контрреволюційна агітація. «Троцькіст», «Ворог народу». По дорозі на Колиму арештантські ешелони переформовувалися в Уфі. У 37-му сталінський конвейєр працював уже з розмахом: на шести коліях стояли ешелони, в'язнів під конвоєм юрмами гнали на санобробку, бігцем, бо на підході нові й нові ешелони, а лазня й вошобійка були такі, що здатні водночас вмістити цілу дивізію. …От, виявляється, яка відстань від Києва до Владивостока – 40 діб в арештантському «телятнику». Вижити за будь-яких обставин, за всяку ціну. Не просто вижити, а й допомогти іншим. Отим доходягам, які от-от підуть під сопки, у вічну мерзлоту, які з голоду, незгірш від ленінградського блокадного, опустилися і, забувши в лиховісному царстві Колими свої професорські чи комбригівські звання, риються, як черва, на помийних ямах. Не можна без хвилювання читати епізоди про діяння «ланцюжка допомоги». Самі голодні до памороків, зеки-політики – «фашисти», «зрадники Батьківщини», «вороги народу» – діляться крихтами пайкового хліба з товаришами по нещастю, в'язнями зловісної 58 ст., підтримують плечем і дорогоцінним, як хліб, словом. І це людське добро вони змушені чинити за всіма правилами конспірації, бо навколо стукачі, провокатори, вивідники, донощики, щедро навербовані з табірних покидьків. Відчайдушна спроба протистояти тупій машині винищення непосильною працею та голодом на золотокопальнях Нижнього Хатинаха, споріднені з відважними підпільними групами опору, що невдовзі виникатимуть у жахних катівнях фашистських концтаборів, навіть у так званих таборах знищення, звідки, здавалося б, вихід єдиний – через трубу крематорію в небо. У рукописі змальовано і безслідне зникнення людей, коли на ранок оголюється на нарах чергова постіль, і смерть від каторжної праці у вибоях золотих копалень, і замерзлі трупи з шестизначними номерами на бирках, прив'язаних до скоцюрблених ніг, і вічний супутник колимчанина голод, і навіть спроба власного самогубства. Не обходить він мовчанкою і бруду табірного буття – знущань, мордобоїв, триповерхового матюка, щохвилинного знищення людської гідності, принижень, терору кримінальників, запопадливого слугування «шісток», гомиків-«дівчат», безносих сифілітиків, «жіночого питання» на Колимі, жорстоких витівок карних злочинців, що кидають у баланду «м'ясце» – відрубані людські пальці, і спотворені пиятикою та безкарністю психіки табірного начальства – одне слово, того, що становить невимовно тяжкий моральний клімат місць ув'язнення. І якими ж незнищимими душами постають серед смертей, багнюки, людського сміття Комбриг з відрубаною шаблею білополяка половиною обличчя, старий більшовик-ленінець Ганецький, колишній директор Музею Жовтневої революції в Москві, лікпом Веллінг, професор Чалков, білоруський поет Мацей Седньов, кремезняк Цимборевич, завліт польського театру в Києві, і багато-багато інших дійових осіб колимської драми – реальні люди, з плоттю, кров'ю, стражданнями, долею. Одного разу життя автору полегшило добре знання літератури. Аферист, який непогано влаштувався у колимському таборі, запропонував йому за харчі розповідати сюжети творів. При відсутності розваг такі оповідки були популярні у в’язницях СРСР. «Літературу я любив і вмів передати свою любов слухачам. Але такої аудиторії я не зустрічав ніколи. Слухали як заворожені, не спускаючи з мене очей. Слухали, як заворожені, не спускаючи з мене очей, і я бачив по очах, як хвилює їх доля Анни і Вронського, як переживають зустріч матері з сином... Толстой і Достоєвський, Пушкін, Лермонтов, Горький і Лєсков – усе, що цікавило мою строкату аудиторію, я переповів своїм вдячним слухачам. Гоголя доводилося розповідати двічі, так би мовити, «на біс». Два місяці, якщо не більше, тривали ці вечірні розмови. Посилене харчування підтримало мої фізичні сили». Коли працював на самоті, читати курс лекцій з історії російської літератури... вагонеткам. Перехоплює горло, коли читаєш у «Колимі», як в опустілому вибої учень, молоденький зек, виголошує лекції про Достоевського чи декламуе вірші Фета… порожнім вагонеткам. Як у куточку барака, начиненого людьми, смородом та паразитами, дискутує з репресованим білоруським поетом про переклади з Богдановича, аналізує музу Жеромського з поляком Цимборевичем. Письменнику продовжили ув’язнення ще на 10 років. Хатинахські особісти, аби замести сліди, підпалили будинок особливого відділу. У пожежі згоріли справи про «доважки». Отже, до уваги бралися тільки первісні вироки особливої наради, і по закінченні трирічного строку зек І. І. Іванов досить несподівано для себе 2 грудня 1939 р. став «вольняшкою». А на ранок – пурга! Безпросвітна, глуха колимська пурга, що відрізав не лише край землі від світу, а й барак од барака. З сусідньої копальні Водоп'янова на Магадан мав іти автобус із звільненими, але до нього 20км сліпої снігової стихії. Ув'язнення, тепер уже вільної людини, зробилося ще нестерпнішим. Пурга тривала 2 тижні. Ледь вона вщухла, ледь проштовхнули надвір двері барака, він вирушив у путь. 20 км по горло в снігу. Пішки. Без вогника. Без орієнтира. По раз брав відчай: не здолати цих останніх кілометрів до волі. Та він продирався крізь сніги. Знесилівши, повз. На «материку» віддано чекають мати, дочка й дружина Але на останній автобус до останнього пароплава Магадан–Владивосток він трішки не встиг. Навігація на Охотському морі закривалася до весни. Шлях залишався єдиний – назад. До весни він найнявся в контору золотокопалень «Льодяна». Після звільнення працював бухгалтером, учителем російської мови та літератури в Хабаровському краї, Якутії. Побоюючись повторного арешту, він повертається в Україну аж 1949 р. І, звичайно ж, не здобув ні прописки, ні роботи. Для проживання дозволено лише 50-кілометрову зону за Києвом. З Колими крім аркушів з новими віршами, привезе цілу папку колимських краєвидів аквареллю, гуашшю та сангіною, намальованих уже «вольняшкою». З превеликими труднощами улаштувався на паровозовагоноремонтному заводі бухгалтером. Але жити довелося в Клавдієві, Мотовилівці, потім у Боярці. Закінчив Київський педагогічний інститут, проте до вчителювання не був допущений. 1951-1971 – бібліотекар Боярської середньої школи №1, облаштовує краєзнавчий музей. Викладав у вечірній школі. У 1958 – Реабілітація. Написати свою «Колиму» він вирішив 1958 року. Хвороба обірвала рукопис на півслові. «За кадром» лишився зокрема, його останній, третій зеківський рік – «найстрашніший з усіх», як устиг написати Іван Іванович на випущених сторінках. На жаль, він не дожив кілька місяців, аби побачити свою багаторічну працю в друкованому вигляді. В Росії його «Колиму» так і не видали

320грн

Подробно
img
Наші-Україна: Багряний, Кідрук, Плющ, Куліш та ін.
2023-12-08 - Книги и журналы- Тершів
Ціни: Лисяк-Рудницький — 100; Логвиненко — 150; Сосюра — 100; Гаврилишин — 200; Тодд — 300; Ґрудзінський — 150; Ми і Вона — 350; Кідрук — немає; Куліш — 150; Українські жінки у горнилі модернізації — 250; Алексієвич — 350; Багряний: «Тигролови. Огненне коло» — 200; «Вірю» — 200; Крути — 150; Саттер — 350; Плющ — 250; Асєєв — 200; Моя УПА — 300; АД 242 — немає; В'ятрович — 250; Ільницький — 850; Березовець — 300 грн. — Видання у доброму стані, деталі замовлення та додаткові фото прошу запитувати у ПП. Звісно відправляю НП, УП, olx. — Відповідаю швидко, так само швидко оновлюю актуальність оголошень. Упаковую самостійно: добре й безпечно. Відправка у день замовлення або у наступний. — Також рекомендую ознайомитись з іншими моїми пропозиціями, бо там справді усе від 2-ох до 102-ох років, переконайтесь самі. 1. Лисяк-Рудницький Іван. Нариси з історії нової України / передм. Ярослав Грицак. Львів : «Меморіал», 1991. 104 с.: У пропонованих статтях (написані у 70-х, на початку 80-х рр.), що стали в англомовному світі обов’язковою лектурою для всіх, хто вивчає східноєвропейську історію, автор висвітлює розвиток української політичної думки з кінця XVIII ст. до 80-х років ХХ ст. і дає неординарний прогноз її подальшої еволюції, який підтверджується сучасним розвитком суспільно-політичної ситуації в Україні. 2. Логвиненко Богдан. Saint Porno. Історія про кіно і тіло. Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2016. 160 с. 3. Сосюра Володимир. Заборонений Сосюра. (Вибране з творів) / зібрав і зредагував Василь Гришко. Луцьк : «Надстир’я», 1992. 104 с. (Ротапринтне відтворення за виданням: Володимир Сосюра «Засуджене й заборонене». (Вибране з творів). Нью-Йорк : Американсько-Українська Преса, 1952. 103 с.): Ця «… скромна збірочка, хоч яка вона недосконала, буде не малим подарунком для голодних на все заборонене большевиками … українців», — упорядник В. Гришко. До збірки вибраного входить: з творів 1921–1913 рр.; з книги «В годину гніву»; З книги «Щоб сади шуміли». 4. Гаврилишин Богдан. Дороговкази в майбутнє. До ефективніших суспільств. Доповідь Римському клубові / пер. з англійської Лариса Лащенко. Київ : «Видавництво Соломії Павличко “Основи”», 1993. 238 с. 5. Тодд Емманюель. Після імперії. Есе про загнивання американської системи / пер. з французької Зоя Борисюк. Львів : «Кальварія», 2006. 188 с. 6. Герлінґ-Ґрудзінський Ґустав. Інший світ. Совєтські записки / пер. з польської Олесь Герасим ; передм., ред. Олександр Бойченко. Чернівці : ХХІ, 2010. 316 с.: Твір належить до жанру табірної прози, становить літературне опрацювання спогадів автора з його ув’язнення в ГУЛАГу в Єрцево під Архангельськом в 1940–1942 рр. Українською книжка Ґустава Герлінґа-Ґрудзінського була вперше видана під заголовком «Інший світ. Совєтські записки» у 2010 році видавництвом Книги XXI у перекладі Олеся Герасима. 7. Ми і Вона. Антологія одинадцяти поеток / упор., дизайн Мар’яни Савки ; післям. Віктора Неборака ; ред. Маріанна Кіяновська. Львів: «Видавництво Старого Лева», 2005. 128 с. : іл.: Проєкт, у рамках якого видано цю антологію одинадцяти поеток, різною мірою знаних, визнаних і читаних ? Олени Галети, Олени Гусейнової, Маріанни Кіяновської, Марії Кривенко, Галини Крук, Ліди Мельник, Мар’яни Савки, Віхти Сад, Ярини Сенчишин, Дарки Сироїд та Ірини Старовойт, ? гучно йменується «Феномен поетичної творчости жінок Львова». Об’єднує твори плавна деталізованість, насичена метафоризація та певна статичність. Інша важлива спільна риса ? перманентний пошук елеґантности, що завжди ховається у простір, який можна було б назвати підсонням поезії та який ніколи не знаходить сюжетної об’єктивації. Більшість уміщених тут віршів малосюжетні, натомість мають досить складну внутрішню образну логіку, претендують на інтелектуалізм. Вони до того ж рясно прикрашені екзотичними мотивами, яких найбільше у географічних реаліях, найчастіше европейських, надто польських. 8. Кідрук Макс. Небратні : Україна — Росія : енциклопедія протистояння. Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2015. 304 с.: «Небратні» — перша публіцистична книга українського письменника Максима Кідрука. Автор ставить за мету проаналізувати більш ніж 400-річну історію українсько-російського протистояння. Зокрема роздумує про історію виникнення слов’янських мов, русифікацію України, Будапештський меморандум 1994 р., газові війни 2004–2009 рр., захоплення Криму росіянами, «сім’ю» Януковича, майдан 2013–2014 рр., війну на сході України та ін. Книга складається з семи розділів, у яких автор послідовно та ґрунтовно спростовує пропагандистську російську тезу про єдність та братерство українського й російського народів. 9. Куліш Пантелеймон. Чорна рада ; Маруся Богуславка. Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. 400 с. (Серія «Перлини української класики»). 10. Українські жінки у горнилі модернізації / Мар’яна Байдак, Ольга Бежук, Марина Вороніна, Марта Гавришко, Мирослава Дядюк, Оксана Кісь, Катерина Кобченко, Олена Стяжкіна, Іванна Черчович ; під. заг. ред. Оксана Кісь ; НАН України, Ін-т народознавства, Укр. асоц. дослідників жін. історії. Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. 304 с. 11. Алексієвич Світлана. Чорнобильська молитва : хроніка майбутнього / пер. з рос., передм. Оксана Забужко. Київ : Видавничий дім «Комора», 2019. 288 с. 12. Багряний Іван. Тигролови ; Огненне коло. Київ : «Український письменник», 1996. 350 с. 13. Багряний Іван. Вірю : хрестоматія / упор. та післям. Вадим Усань. Чікаґо ; Харків : «Видавництво ХІБМ», 2001. 543 с. 14. Крути : Збірка у пам’ять героїв Крут / упор., передм., бібл. Осип і Надія Зінкевич ; передм. Іван Ільєнко, Володимир Янів ; обкл. Уляна Мельникова. Київ : «Смолоскип», 2017. 422 с. 15. Саттер Девід. Доба безумства. Занепад і кінець Радянського Союзу / пер. з англійської Наталія Комарова. Київ : «Дух і Літера», 2017. 528 с.: Радянський Союз став першою в історії державою, в якій офіційна ідеологія пронизувала всі сфери й рівні життя, перетворюючи громадян на безликі та взаємозамінні гвинтики колосальної системи. Американський журналіст Девід Саттер, який у 1970?1990-ті рр. працював кореспондентом в СРСР, в своїй книзі показує життя радянських людей і трагічні наслідки цього соціального експерименту. 16. Леонід Плющ. У карнавалі історії. Свідчення / пер. з рос. Дзвенислави Матіяш. К. : Факт, 2002. 632 с. 17. Асєєв Станіслав. «Світлий шлях» : історія одного концтабору / пер. з рос. Вікторія Стах. Львів : «Видавництво Старого Лева», 2020. 448 с. 18. Загоровська Любов. #МояУПА. Львів : «Видавництво Старого Лева», 2022. 496 с. 19. АД 242. Історія мужності, братерства та самопожертви. Х. : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2016. 352 с. : іл., кол. вкл.: Книга про 242 дні боїв в аеропорту Донецька, або в АДу — як його назвали оборонці летовища — це майже шість десятків свідчень «кіборгів», коментарі військових експертів та військових аналітиків з України, США та Канади, представника Генерального штабу Збройних сил України. Але головне — про життя і смерть, про відчайдушність і страх, про любов і дружбу, про те — що і чому захищали у терміналах ДАПу українські бійці — читайте у розповідях безпосередніх учасників оборони Донецького аеропорту. Читайте, аналізуйте та робіть свої неупереджені висновки! 20. В’ятрович Володимир. За лаштунками «Волині-43». Невідома польсько-українська війна. Харків : Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2016. 304 с. 21. Ільницький Олег. Український футуризм (1914–1930) / пер. з англ. Рая Тхорук ; передм. від автора до укр. вид. ; передм. до англ. вид. від Альберта Едмонтона ; наук. ред. Ірина Старовойт. Львів : «Літопис», 2003. 456 с. : іл.: Понад пів сторічя футуризм вважався «сумним епізодом» у творчості кількох поетів «лихої пам’яті». Позаяк такий діягноз поставив футуристам сам Максим Рильський, не багато знаходилося охочих і спроможних знову продискутувати ці питання. Літературна праця Олега Ільницького, професора Альберського університету (Канада), ? це перша неупереджена спроба не тільки описати конфлікт між українським авангардом та його публікою, а й подати всебічний розвиток футуризму з історичного, теоретичного та літературного погляду від самих витоків (1914) до його зникнення (1931), чи то пак знищення. Книга з’ясовує позицію українського футуризму в европейському контексті й саме з такої перспективи оцінює його набутки. Ця книга ? про мистецький переворот, який здійснили М. Семенко, Г. Шкурупій, О. Слісаренко, Л. Курбас та ін. і завдяки якому вперше за кілька сторіч українська культура опинилася в авангарді європейського артистичного життя. 22. Березовець Тарас. Острів Крим. Хроніки «гібридної війни». Київ : «Брайт Стар Паблішинг», 2015. 392 с.

150грн

Подробно
img
Т. Г. Никитин І стежки праслов'янська в'язь
2022-02-03 - Книги и журналы- Полтава
Нікітін Тарас (20.07.1947 — 14.09.1993, Полтава), поет, письменник. Ця стаття писалася через два місяці після смерті Тараса Григоровича Нікітіна, поета і видавця, інтелігента в кращому розумінні цього слова, хто «всіма фібрами душі відчував значення культури для становлення культури, літератури, видавничої справи на Полтавщині». Довго лежала на столі «Літературна Україна» з статтею в чорній рамці «Тарас Нікітін». Він усміхається з портрета — молодий, життєрадісний, сповнений творчої енергії. Але перші рядки некролога вражали мене: «Так рано в падінні розсипався журавлиний ключ його надій і мрій, так боляче пронеслося його прощальне ячання. Адже всього сорок шість років!» А ще пам’ятається (ніби то було кілька місяців тому), як 26 липня 1967 року в газеті «Комсомолець Полтавщини» під рубрикою «Знайомтесь: Тарас Нікітін» з’явилась добірка віршів початкуючого поета «Мій краю, щастя джерело», яка й започаткувала на 20-у році життя його літературний шлях. На 47-у році цей шлях обірвався... Син росіянина і українки, Тарас Нікітін народився 20 липня 1947 року, в селі Тен-Тек Талди-Курганської області в Казахстані в родині фронтовика і евакуйованої з України вчительки. Через кілька місяців після народження батьки переїхали в Україну. Один рік жили у Зінцях, потім у Чутовому, нарешті осіли в Кочубеївці Чутівського району, де й минуло дитинство і шкільні роки майбутнього поета. Закінчивши екстерном середню школу, намагався вступити до Харківського університету, але не пройшов конкурсу. Працював піонерво-жатим, вантажником, а приїхавши до Полтави, став учнем друкаря. Тодішній редактор «Комсомольця Полтавщини» П. Клименко запросив його до редакції, і в 1967 році Тарас Нікітін розпочав свій журналістський шлях. Спершу працював з листами, потім завідував відділом фейлетону, гумору і сатири «Вишнева ковінька». Писав вірші і заочно навчався на філологічному факультеті Полтавського педагогічного інституту ім. В. Г. Короленка. З 1971 — в лавах Радянської Армії, військовий кореспондент солдатської багатотиражки в групі військ у Німеччині. Повернувшись до цивільного життя, деякий час працював завідувачем відділом листів і фейлетонів у газеті «Молодь України», а потім став кореспондентом «Правди Украины» по Полтавській області. У першій половині 70-х років вірші Т. Нікітіна з’являлися добірками в обласній і республіканській періодиці. 1974 року він стає лауреатом обласної комсомольської премії ім. П. Артеменка. В 1978 році у Харкові виходить перша збірка віршів «Багряные сполохи» — про красу рідної землі і пам’ять про війну, що відгукнулася в серцях дітей фронтовиків. Друга збірка «Обеліски пам’яті» (Харків, 1986) стала вищим щаблем творчої майстерності поета. До книжки увійшли ліричні вірші, балади, поема «Обеліск», присвячена подвигам людей на війні. Вся поема пройнята тривогою за майбутнє людства. Є в збірці гарні пейзажні малюнки, віє смутком від «Спомину», бо цей вірш про матір, яку поет втратив в 15-річному віці. Вірші насичені думкою і болем. Остання книга — «...І стежки праслов’янська в’язь» (Харків, 1989) — це збірка краєзнавчих новел і нарисів, пересипаних віршами і гарно ілюстрованих. Це справленій гімн рідній землі, її історичним пам’яткам і красі. Збірка віршів «Крик чибіса» готувалася в останні дні життя і вийшла посмертно у видавництві «Криниця» в Полтаві, яке Т. Нікітін і заснував. В 1992 році поет став лауреатом літературної премії ім. Малишка за поетичний доробок 1991 року; в 1993 — йому присуджена міжнародна премія ім. Г. Сковороди (посмертно) за філософсько-публіцистичну поему «Діалог мовчання». Вірші Т. Нікітіна глибоко ліричні, позначені філософськими роздумами про життя. Зворушливі його інтимні вірші «Ніби ластівка війнула», «Іду від тебе і не можу йти», «Яка шалена ніч була» та ін. На вірші Т. Нікітіна написано пісні: «Спогад», «Журавель», «Освідчення Полтаві», «Осінь надії» (композитори Г. Непорада, О. Тугарін, П. Ба-кланов). Вершина поетичної зрілості — остання поема «Діалог мовчання», в якій поет передає біль за долю людини в сучасному світі (опублікована 1993 р. в журналі «Криниця»). Крім поетичних творів Т. Нікітін залишив чимало нарисів про людей праці, репортажів і статей на сторінках періодичних видань. Його приваблювали кращі риси людського єства, і про це він писав як журналіст й оспівував у віршах як поет. В одному з некрологів писалося, що життя Тараса Григоровича «вмістило стільки пристрасті, любові і діяння, зігріло стільки людей, народило багато ідей і здійснило такі задуми, що їх вистачило б для багатьох довголітніх, щоб піти за вічний круг з погордливим непоспіхом». 1988 року Т. Нікітін став членом Спілки письменників України й одразу ж був обраний відповідальним секретарем Полтавської організації СПУ, а потім головою ради цієї організації. З 1991 він головний редактор альманаху (з 1992 — літературно-мистецького журналу) «Криниця», який став популярним і за межами України. Останні роки життя письменника були присвячені становленню видавництва «Криниця» з власною поліграфічною базою, яке почало видавати книжки і журнали, що не поступаються кращим світовим зразкам. Його зусиллями реконструйовано Будинок літераторів у Полтаві, був він і засновником премії ім. Г. Сковороди. У слові до читачів «Криниці» напередодні 1993 року її головний редактор писав: «Нас не злякають труднощі, бо віримо в себе і в читачів, віримо в незалежність, а отже в щастя». Він був борцем за розквіт національної культури і відродження культури свого краю, де йому випало прожити коротке життя. Петро Ротач, «Колоски з літературної ниви»

2грн

Подробно
img
Книга The Goldfinch
2024-08-10 - Книги и журналы- Київ
У віці тринадцяти років Тео Деккер, син люблячої матері й безрозсудного батька-гуляки, переживає подію, що буквально на частини розколює його життя. Одинокого й некерованого підлітка приймає заможна сім’я його друга з Нью-Йорка. Його роздирає нестерпна туга за матір’ю, і протягом подальшого життя він жадібно чіпляється за єдину річ, завдяки якій відчуває зв’язок з нею: невелику й візуально привабливу картину, яка потім засмоктує його в кримінальне болото. З віком Тео вчиться сміливо лавірувати між вітальнями багатих людей і курною антикварною лавкою — місцем його роботи. Він відчужений від реальності й пристрасно закоханий. А картина, його талісман, приводить його в центр небезпечного кола, яке поступово звужується. Роман «Щиголь» — це одіссея переслідувань крізь соціальну призму сучасної Америки й неймовірної сили драматична життєва історія. В її основі лежать незабутні образи головних персонажів і саспенс, що розбурхує свідомість. Вражаюча історія про втрату й одержимість, про виживання й самореалізацію, про найглибші таємниці кохання, самосвідомості й долі.

525грн

Подробно
img
Цикл книг «Ніч диявола» Пенелопа Дуглас.
2024-08-19 - Книги и журналы- Київ
Цикл книг «Ніч диявола» Пенелопа Дуглас Пишіть мені в особисті, олх доставкою не відправляю, тільки новою поштою :) 1. Зіпсований: Мені казали, що мрії - це бажання нашого серця. Але моєю одержимістю стали власні страхи. Його звуть Майкл Кріст. Старший брат мого хлопця - привабливий, сильний водночас і вселяє справжній жах. Зірка баскетбольної команди колед-жу, він приділяє більше уваги чистоті своїх чере-виків, ніж моїй персоні. Але я помітила його та почала за ним спостерігати. Я дізналася, що він приховував, я побачила, що він скоював... Минуло вже чотири роки, але я все ще одержима ним. Майкл Її повне ім?я - Еріка Фейн, але всі звуть її Ріка. Подружка брата змалку плуталася у мене під ногами. Вона опускає погляд, коли я заходжу до кімнати, завмирає, коли наближаюся до неї. Три роки тому через неї мої друзі поїхали до в?язниці, і зараз вони знову на волі. Тепер Ріку ніхто не врятує, і цього разу я не прогавлю свій шанс. 2. Притулок: У глибині звивистих міських закутків стоїть готель «Понтифік». Старий, порожній, похмурий, він покинутий і оточений забутою таємницею. Ти все ще думаєш, що легенда про дванадцятий поверх, прихований від сторонніх очей, правдива? Загадка про таємничого постояльця, який не зареєструвався під час заселення і ніколи не реєструється при від?їзді. Ти думаєш, я зможу допомогти тобі знайти цей секретний притулок і добратися до нього, чи не так? Разом зі своїми друзями ти можеш спробувати мене залякати. Можеш спробувати натиснути на мене. Тому що, незважаючи на мої марні старання приховати все, що я відчуваю побачивши тебе - ще з тих пір, коли була зовсім дівчиськом, - я все одно знаю: те, що ти шукаєш, набагато ближче, ніж тобі здається. Я ніколи його не зраджу. Так що сиди смирно. У Ніч Диявола почнеться на тебе полювання. 3. Курок: Вінтер з жахом чекала того моменту, коли Деймон - людина, яку вона відправила до в?язниці, - вийде на свободу. Одружившись з її сестрою, він тільки почав реалізовувати свій жорстокий план помсти. Колись давно Вінтер довірилася незнайомцю, і він зрадив її. Але, можливо, настав час зробити нові висновки зі старих помилок. 4. Конвлак: ДЕЙМОН Вілл зник. Його ніхто не бачив кілька місяців. Повідомлення, що надходять з його номера, - явна фальшивка. Щось не так. Нам треба діяти негайно. Майкл готовий знести «Бухту», Ріка щось приховує, Еванс Кріст є загрозою, а батько Вінтер досі десь ховається. Нас розкидало в різні боки, ми вразливі. Настав час взятися за справу. РІКА Кілька років тому я навіть уявити не могла, що знову опинюся тут. На борту "Піфома". За кілька кілометрів від берега. За столом із Майклом Крістом, Каєм Морі та Деймоном Торренсом - чоловіками, яких тепер вважаю своєю родиною. Ми ізолювали себе на цій яхті на невизначений термін, щоб скласти план дій, і не покинемо її доти, доки всі питання не будуть вирішені. Навіть ті, про які я не хочу говорити. Про які Майкл не знає. Ми знайдемо Вілла. Визначимося зі своїми завданнями та усунемо загрози. Якщо переживемо цей конклав. 5. Сутінки: Це місце називають Блекчерч. Відокремлений маєток у віддаленій місцевості, куди багаті відсилають своїх синів, що завинили. Вілл Грейсон завжди був справжнім звіром. Нестримним, диким. Він ніколи не дотримувався правил, крім одного: роби те, що вважаєш за потрібне. У старшій школі він з насолодою затискав мене по кутках, коли ніхто не бачив. Інакше всі навколо зрозуміли б, як містеру популярність потрібна ця тиха дівчина ботанік, над якою йому так подобалося знущатись. Але я знаю дещо ще. Яким м?яким він може бути. І з яким відчаєм захищати мене. Правда полягає в тому, що у нього є право мене ненавидіти. Це все моя провина. Все. Ніч диявола. Відео. Арешти. І я ні про що не шкодую. 6. Ніч вогню: Годинник на Святому Кіліані б?є опівночі, коли у темряві лунає таємничий шепіт. За вікном падає сніг, у темряві мерехтить полум?я свічок, висвітлюючи найдовшу ніч у році. Ніч диявола - не єдине свято, яке ми відзна-чаємо. Сьогодні нам належить одягнути інші маски. Одні звуть цей час серединою зими, інші - Йолем. Ми ж говоримо - Ніч Вогню.

850грн

Подробно
img
Чарльз ДИККЕНС. БОЛЬШИЕ НАДЕЖДЫ и др. романы. НОВІ та б/в книги
2022-07-21 - Книги и журналы- Львів
Чарльз ДІККЕНС. Романи. Переклад з англійської.Чарльза Діккенса називають класиком світової літератури, найвідомішим романістом Вікторіанської епохи. Його проза пронизана істинно англійської стриманістю, дотепністю і життєвою мудрістю.В наявності кілька романів автора, а саме три книги.Українською та російською мовами.ВЕРХНІЙ ряд:1. ПРОДАНОЧарльз Диккенс. Дэвид Копперфильд. Жизнь, рассказанная им самим. Роман.Харьков. Прапор. 1986. 823 с.: ил.Російською мовою.Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм.Книга НОВА. Не читана. Без дефектів.Знаменитий роман Девід Копперфілд великого англійського письменника Чарльза Діккенса здобув любов і визнання читачів у всьому світі. Багато в чому автобіографічний, цей роман розповідає про долю хлопчика, вимушеного поодинці боротися проти жорстокого, безрадісного світу, населеного злісними вчителями, корисливими фабрикантами і бездушними слугами закону. У цій нерівній війні Девіда можуть врятувати лише моральна твердість, чистота серця і незвичайний талант, здатний перетворити брудного обшарпанця в видатного письменника Англії. Девідом Копперфілдом захоплювалися Л. М. Толстой, Ф. М. Достоєвський, Г. Джеймс, Ф. Кафка. А сам Діккенс в одному з передмов до роману писав: "Мені легко повірять, якщо я скажу, що ставлюся як ніжний батько до всіх дітей моєї фантазії і що ніхто і ніколи не любив цю родину так гаряче, як люблю її я. Але є одна дитина, яка мені особливо дорога, і, подібно до багатьох ніжних батьків, я плекаю його в найглибших схованках свого серця. Його ім'я - Девід Копперфілд".2. Чарльз Диккенс. Жизнь и приключения Николаса Никльби. Том 1.Гослитиздат, 1948, 472 с.Російською мовою. Раритетне видання.Тверда обкладинка. Формат стандартний.Книга б/в, стан хороший. Цілісність збережена.З нюансів - відсутність 1/3 титульної сторінки - видно на фото.Цілісність усіх решти сторінок збережена.Ціна 270 грн.НИЖНІЙ ряд:3. Чарлз Діккенс. Великі сподівання. Роман.Київ, Веселка, 1986, 477 с.: іл.Українською мовою.Для середнього та старшого шкільного віку.Тверда обкладинка. Формат стандартний: 130 х 200 мм.Книга НОВА. Не читана. Без дефектів.Ціна 160 грн.Знаменитий роман «Великі сподівання» - це історія хлопчика з простої сім'ї на ім'я Піп, якому раптово випадає можливість стати «справжнім джентльменом».Сільський хлопчина Піп рано втрачає батьків, і його виховує деспотична старша сестра. Все кардинально змінюється, коли Піп погоджується допомогти каторжнику, який втік. Тепер життя Піпа - великі надії і великі розчарування, любов і презирство, багатство і нові знайомства ... Але чи буде таке життя до вподоби простому чесному хлопчику?4. Чарльз Диккенс. Большие надежды. Роман.Москва, Правда, 1984, 512 с.Російською мовою.М'яка, але цупка глянцева обкладинка. Стандартний формат: 130 х 200 мм.Б/в, стан хороший. Цілісність збережена. Без дефектів.Ціна 45 грн.Книги з домашньої бібліотеки. Охайне зберігання.Продаж поштучний.Сірникова коробка на фото - для масштабування.Фото реальні. Додаткові фото за бажанням.Самовивіз можливий у Львові.Пересилаю по Україні НП, укрпоштою або Justin.З НП працюю при передплаті на банківську картку за транспортні послуги в обидві сторони; суму передплати віднімаю від ціни.З укрпоштою - при повній передоплаті вартості товару. Оплата за послуги доставки укрпоштою - по факту отримання товару.Розгляну Ваші пропозиції стосовно оплати.Можлива відправка книги укрпоштою або НП у якості листа/документів, оскільки це друкована продукція.Доставка товару за рахунок покупця.Упаковка моя.Відправка, як правило, протягом доби.Без передплати НЕ пересилаю.БЕЗПЕЧНА ПОКУПКА можлива.Прохання перед оформленням БЕЗПЕЧНОЇ ПОКУПКИ уточнювати деталі.Дивіться інші мої лоти. Є багато як науково-пізнавальної, історичної, мовознавчої, тематичної, так і художньої літератури для дітей та дорослих. Уточнюйте.Якщо виникають запитання, пишіть, будь ласка, сюди, в повідомлення, оскільки не завжди є можливість якісно відповісти по телефону.Або залишайте номер свого вайберу у повідомленні - для швидкого зв'язку.На повідомлення відповідаю обов'язково і швидко.Сподіваюсь на розуміння і порядність, від себе ці якості гарантую.

45грн

Подробно
img
Розпродаж!!! Садху доска дошки з оцинкованими цвяхами для початківців
2024-04-07 - Книги и журналы- Київ
Доставка Укр та нова пошта, олх доставка(уточнюйте наявність перед замовленням) Цвяхостояння - це стародавня практика для пізнання різних сфер життя, яка заряджає тіло енергією та зміцнює дух. Стояння на цвяхах - звучить незвично, здається, що це під силу поважнім йогам, але це не так . Практика на цвяхах доступна кожному, вона допомагає побороти власні підсвідомі страхи, стати впевненіше та рішучіше. Якщо ви готові відмовитись від своїх старих принципів, прийняти біль і виразити його, як просить ваше тіло, то можете змінити своє життя тут і зараз.. Матеріал - фанера «окуме» Цвяхи - оцинковані Крок - 10 мм Спрощеного типу Відеообзори і додаткові відеоо скидую вайбер/ телеграм Переходьте на наш тг канал , там більше дошок https://t.me/doskusadhu_yuoga5 Звоніть та пишіть для замовлень

1145грн

Подробно
img
Книга Секулярна доба. автор Чарльз Тейлор Том1
2022-11-01 - Книги и журналы- Київ
Книга «Секулярна доба» є головною працею видатного канадського філософа Чарльза Тейлора – одного з беззаперечних лідерів сучасної світової філософської думки. Саме за цю працю він отримав найпрестижнішу в світі премію фонду Темплтона. Головні питання цієї книги – як історично сформувався той сучасний стан західної культури, що визначає нашу добу як «секулярну», і якими є його справжні істотні ознаки (духовні, суспільні, філософські, світоглядні, ідеологічні тощо). Автор розглядає ці питання, щедро ділячись з нами надзвичайно багатими пізнаннями у таких галузях як історія філософських та богословських ідей, суспільствознавство, історія західної культури (від середньовіччя до сучасності), історія літератури та громадської думки. Але з докладно проаналізованих Тейлором незліченних фактів постає струнка загальна картина, яка є для автора (і безумовно стане для читача) матеріалом для плідних роздумів та глибоких запитань. Серед найцінніших рис цієї книги можна назвати те, що вона дає читачеві змогу наново визначити власну духовну позицію в тій складній та багатогранній будові, яку автор описує як «секуляризовану» культуру нашого сьогодення. Чарльз Тейлор дивує рідкісним талантом діалогічної уваги до поглядів, не схожих з його власними: він чітко заявляє власну світоглядну позицію як людини та вченого, але всіляко утримується від подання інших світоглядних настанов як за визначенням хибних, обмежених, або якимось чином нижчих за його власну. Натомість автор приділяє найбільшу увагу визначенню таких духовних викликів сучасності, перед якими у різний спосіб опиняються і віруючі, і невіруючі. Ба більше: з його роздумів випливає, що ці різні світоглядні позиції конче необхідні одна одній, бо носії кожної з них можуть краще висвітлити у наших спільних духовних проблемах щось таке, що менш виразно бачать їхні опоненти. Що може сказати сучасній культурі (й про сучасну культуру) енциклопедично обізнаний, щирий та глибокий філософ-християнин – чи не найкращу відповідь на це запитання читач знайде саме в цій книзі.Категорії ФілософіяМова українськаПереклад Панича ОлексіяОбкладинка ТвердаФомат 150х205 ммКількість сторінок 664Про автора:Чарльз Тейлор (Charles Margrave Taylor, 1931 р. н.) – канадський філософ, відомий своїми дослідженнями новочасної особистості. Він написав велику кількість праць, які відзначаються своїм діапазоном – як переліком сфер і питань, до яких вони відсилають, так і широтою гуманітарних знань, що залучаються.

240грн

Подробно