img
Введение в Новый Завет. Обзор литературы и богословия Нового Завета
2022-12-16 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Новый Завет. Обзор литературы и богословия Нового Завета. Петр Покорны, Ульрих Геккель ISBN: 97*******47-274-2 Издатель: ББИ Серия: Современная библеистика 798 стр., тверд.переплет, 2012 год Формат (размеры): 174*242*46 В отличие от большинства существующих введений в Новый Завет предлагаемый учебник не ограничивается ответами на вопросы: кто, когда, где и с какой целью написал то или иное произведение. Известные современные богословы и библеисты Петр Покорны и Ульрих Геккель видят свою задачу в том, чтобы теснее связать библеистику с вопросами новозаветного богословия и тем самым научиться трезво реконструировать на базе имеющихся текстов ситуацию их возникновения, точно определять богословский замысел раннехристианских авторов и излагать экзегетически осмысленное общее понимание новозаветных писаний. Прежде всего, считают авторы, должны заговорить сами тексты внутри своих контекстов. Благодаря соавторству известного современного библеиста и богослова Петра Покорны и специалиста в области экзегетики Нового Завета Ульриха Геккеля получился классический академический учебник. С одной стороны, это серьезный научный проект, который служит осмыслению всех наиболее значимых аспектов литературы Нового Завета; с другой стороны, книга рассматривает экзегетические проблемы, соединяя богатейшую историко-культурную информацию новозаветной науки с глубоким богословским пониманием. Предлагаемый учебник не ограничивается ответами на вопросы: кто, когда, где и с какой целью написал то или иное произведение. Авторы видят свою задачу в том, чтобы теснее связать библеистику с вопросами новозаветного богословия и тем самым научиться трезво реконструировать на базе имеющихся текстов ситуацию их возникновения, точно определять богословский замысел раннехристианских авторов и излагать экзегетически осмысленное общее понимание новозаветных писаний.

2699грн

Подробно
img
Введение в Новый Завет. Обзор литературы и богословия Нового Завета
2023-02-01 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Новый Завет. Обзор литературы и богословия Нового Завета. Петр Покорны, Ульрих Геккель В отличие от большинства существующих введений в Новый Завет предлагаемый учебник не ограничивается ответами на вопросы: кто, когда, где и с какой целью написал то или иное произведение. Известные современные богословы и библеисты Петр Покорны и Ульрих Геккель видят свою задачу в том, чтобы теснее связать библеистику с вопросами новозаветного богословия и тем самым научиться трезво реконструировать на базе имеющихся текстов ситуацию их возникновения, точно определять богословский замысел раннехристианских авторов и излагать экзегетически осмысленное общее понимание новозаветных писаний. Прежде всего, считают авторы, должны заговорить сами тексты внутри своих контекстов. Издательство: ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2012 Тип обложки: Твердый переплет Автор на обложке: Петр Покорны, Ульрих Геккель ISBN: 97*******47-274-2 Язык издания: Русский Количество страниц: 816 Формат издания; 60x90/16 Тип издания:;Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 1424 Оригинальное название: Einleitung in das Neue Testament: Seine Literatur und Theologie im Uberblick

2699грн

Подробно
img
Греческо-русский словарь Нового Завета Баркли М. Ньюмана
2024-02-12 - Книги и журналы- Хмельницький
Греческо-русский словарь Нового Завета Баркли М. Ньюмана Автор: Кузнецова Валентина Николаевна Переводчик: Кузнецова В.Н. Издательство: Российское Библейское Общество, 2008 г. Язык: Русский, Греческий ISBN: 97*******24-291-1 Страниц: 240 (Офсет) Масса: 356 г Размеры: 217x155x15 мм. Перевод Краткого греческо-английского словаря Нового Завета Баркли М. Ньюмана. Для студентов университетов и других вузов, изучающих греческий язык Нового Завета. Для специалистов, занимающихся исследованиями в области ветхозаветной и новозаветной библеистики, текстологии Нового Завета, языка Евангелий и других книг Нового Завета, библейской археологии, отдельных аспектов литургики и литургического богословия, отдельных (терминологических) аспектов догматического богословия, сравнительного богословия, основного богословия (христианской апологетики). Для филологов, занимающихся изучением новозаветных текстов, для историков, религиоведов, философов. Издание может быть использовано в качестве дополнительного справочного пособия при изучении древнегреческого языка воспитанниками и студентами духовных учебных заведений, для преподавателей древнегреческого языка в этих учебных заведениях, для студентов и аспирантов богословских вузов и факультетов.

999грн

Подробно
img
Словарь Нового Завета. т.1. Иисус и Евангелия, т.2. Мир Нового Завета
2023-01-21 - Книги и журналы- Хмельницький
Словарь Нового Завета. Том 1. Иисус и Евангелия Словарь "Иисус и Евангелия" представляет собой уникальный справочник по новозаветной библеистике. Он содержит около 200 статей, написанных ведущими современными специалистами по Новому Завету и охватывающих проблемы текстологии, исагогики, экзегетики и герменевтики Евангелий. Словарь рекомендован студентам, преподавателям, священнослужителям и полезен всем, кто серьезно интересуется происхождением христианства и новозаветной наукой. Издательство: ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2010 Тип обложки: Твердый переплет ISBN: 97*******47-224-7 Язык издания: Русский Количество страниц: 830 Формат издания: 84x108/16 Тип издания: Отдельное издание Оригинальное название: Dictionary of Jesus and the Gospels Вес, г: 1510 Словарь Нового завета. Том 2. Мир Нового Завета Словарь «Мир Нового Завета» посвящен как культурному ариалу, в котором возникло христианство, так и текстам Нового Завета, исключая Евангелия, которые рассматривались в первом томе двухтомного Словаря Нового Завета. Второй том содержит более сотни статей из четырех авторитетнейших словарей статей подготовленных ведущими специалистами и изданных в США и Великобритании. Словарь поднимает проблемы текстологии, исагогики, экзегетики и герменевтики Нового Завета и предлагает современные решения Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2010 Тип обложки: Твердый переплет Авторы: Эванс К; Мартин Р.; Рейд Д. ISBN: 97*******47-225-4 Язык издания: Русский Количество страниц: 960 Формат издания: 84x108/16 Тип издания: Отдельное издание Вес, г: 1060

4599грн

Подробно
img
Новый Завет. Переводы РБО, Победоносцева К.П., Кассиана (Безобразова)
2023-11-09 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет в переводе Российского Библейского Общества -799 Первый русский перевод Нового Завета появился в начале XIX в. и был результатом деятельности Российского Библейского Общества (РБО). До этого времени христиане в России пользовались церковнославянским текстом Нового Завета, возникшим в середине IX в. и прошедшим долгую историю рукописного копирования, редактур и изданий. В домашнем обиходе и школьном преподавании были в ходу также переводы на новые европейские языки. Работа Библейского Общества в России и началась с переиздания славянской Библии и славянского Нового Завета, но вопрос о русском переводе Священного Писания встал довольно скоро: после появления нескольких переводов на языки народов Российской империи было особенно ощутимо странное отсутствие такого перевода на русский язык. Новое переиздание Первого русского перевода имеет безусловное культурное значение, оно открывает забытую и малоизвестную страницу в истории богословской мысли и духовного просвещения в России, тем самым предлагая полезный для будущего урок. Репринтное воспроизведение издания 1824 г. Издательство: Российское Библейское общество Год выпуска: 2000 ISBN: 5-85524-097-5 Тип книги: Букинистика Количество страниц: 622 Формат издания: 84x108/32 Тип издания: Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 510.00 Новый Завет в переводе К.П. Победоносцева -799 Перевод Нового Завета, выполненный Константином Петровичем Победоносцевым, впервые опубликован в 1906 г., через три десятилетия после эпохи непримиримого противостояния сторонников и противников самой идеи перевода Священного Писания на «обиходное наречие», закончившейся с изданием в 1876 г. Синодальной Библии. Перевод Победоносцева интересен, прежде всего с исторической точки зрения, как этап в истории перевода Нового Завета на русский язык. После перевода Победоносцева уже невозможно требовать особой близости русского перевода к славянскому. Победоносцеву удалось реализовать это в наивысшей степени, так, что его «опыт» показал бессмысленность сопряжения в переводе русского языка со славянским, т.е. попыток создания русифицированной формы славянского языка. Издательство: Российское Библейское общество Серия: Книги священного писания в русских переводах XIX - ХХ веков Год выпуска: 2000 Тип обложки: Твердый переплет ISBN 5-85524-104-1 Тип книги: Букинистика Переводчик: Победоносцев Константин Петрович Язык издания: Русский Количество страниц: 630 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 700.00 Новый Завет на греческом и русском языках (перевод епископа Кассиана (Безобразова) -2000 Практика публикации греческого новозаветного текста с параллельным переводом находит себе сегодня активное применение в разных странах Европы. Она не только способствует более широкому распространению Священного Писания в его оригинальной языковой форме, но облегчает усвоение его содержания, позволяя также обсуждать и решать некоторые вопросы, связанные с переводом Писания на новые языки. Впервые выпуская такое издание с параллельным русским переводом, Российское Библейское общество надеется принести пользу духовному просвещению как в самой России, так и среди соотечественников за ее пределами. Параллельное издание греческого и русского текста (пер. под ред. Епископа Кассиана Безобразова). В критическом аппарате объясняются разночтения между переводом еп. Кассиана и Синодальным переводом, обусловленные различными вариантами греческого текста. Издательство: РБО Переводчик: епископ Кассиан (Безобразов) Год издания: 2002 Бумага: Офсетная Количество страниц: 800 Размер, мм: 206х145х30 Переплет: твердый ISBN: 5-85524-170-х Вес, г: 695 Тираж: 10 000 экз.

799грн

Подробно
img
Комментарий на Ветхий и Новый Завет (4 тома). Уоррен Уирсби
2023-11-24 - Книги и журналы- Хмельницький
В наличии. Комментарий на Ветхий и Новый Завет (4 тома). Уоррен Уирсби 1. Комментарий на Ветхий Завет. Том 1: Бытие - 2 Паралипоменон. Уоррен Уирсби Автор: Уоррен Уирсби Издатель: Библия для всех ISBN 97********-1227-1 Количество страниц: 990 Обложка: твердая Размер: 177?241?50 мм Год: 2010 Вес: 1304 г Доктор Уоррен Уирсби исследует Писание стих за стихом, раскрывая волнующую и изменяющую жизни истину Писания с теплотой и мудростью. Независимо от того, кто вы, теперь вы можете изучать Библию с помощью этого комментария, где простым и понятным языком рассказывается как о духовном смысле, так и о личном применении Слова Божьего. В данном первом томе комментария на Ветхий Завет вы найдете объяснение двенадцати книг Ветхого Завета: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисус Навин, Судей, Руфь, 1-ое, 2-ое, 3-ье и 4-ое Царств, 1-ое и 2-ое Паралипоменон. Структура комментария следующая: книги Ветхого Завета комментируются в порядке их нахождения в Библии; к каждой книге перед комментарием предлагается план и содержание, а также сам комментарий стих за стихом или, в части случаев, отрывок за отрывком. В комментариях Уирсби использует исторический фон, ссылки на другие мечта Ветхого Завета, истории и примеры, культурные аспекты изучаемого времени и места, афоризмы и другие способы сделать комментарий понятным и ясно изложить тот иили иной библейский отрывок. В основу данного комментария на Ветхий Завет легли комментарии авторской серии "Будь". 2. Комментарий на Ветхий Завет. Том 2: Ездра - Малахия. Уоррен Уирсби Автор: Уоррен Уирсби Издатель: Библия для всех ISBN: 97********-1275-2 Количество страниц: 1099 Обложка: твердая Размер: 177?241?50 мм Год: 2011 Вес: 1463 г Автор исследует Писание стих за стихом, раскрывая волнующую и изменяющую жизни истину Писания с теплотой и мудростью. Пастор, учитель воскресной школы или ничем не выделяющийся в своей церкви христианин, - теперь может изучать Библию с помощью этого пособия, где понятным языком рассказывается, как о духовном смысле, так и личном применении Слова Божьего. 3. Комментарий на Новый Завет. Том 1: Евангелие от Матфея - послание Иуды. Уоррен Уирсби Автор : Уоррен Уирсби Издательство: Библия для всех ISBN 97********-1450-3 Год издания: 2008 Обложка: Твердая Количество страниц: 694 Вес: 920 г Размер: 180х240х40 мм 4. Комментарий на Новый Завет. Том 2: К Римлянам – Откровение. Уоррен Уирсби Автор : Уоррен Уирсби Издательство: Библия для всех ISBN 97********-1498-5 Год издания: 2008 Обложка: Твердая Количество страниц: 694 Вес: 920 г Размер: 170х240х30 мм

7599грн

Подробно
img
История современного богословия: чему она может научить нас/Христианск
2023-06-05 - Книги и журналы- Запоріжжя
Продам богословские размышления История современного богословия: чему она может научить нас? Автор : Дмитрий Бинцаровский Видавець: Евангелие и Реформация 512 стор., тверда обкладинка, 2016 р. Формат (розміри): 168х240х31 книга новая цена 400 гр. по просьбе могу скинуть дополнительные фотки Отправлю OLX-доставкой Укрпочтой или Новой почтой или Мист экспресс ОПИСАНИЕ : Христианство - это не религия одиночек, и для христианина вполне естественно проявлять интерес к тому, как другие люди, разделяющие его веру, понимают Писание, формируют и защищают свои убеждения, пытаются воплотить их в современном мире. За последние двести лет разные богословы пытались осмыслить христианскую веру в новых и быстро меняющихся культурных условиях. Опыт этого осмысления отображен в книге Дмитрия Бинцаровского "История современного богословия". Начиная с эпохи Просвещения, автор рассказывает об идеях ключевых богословов современности - как западных, так и восточных. Важной чертой книги является то, что Дмитрий Бинцаровский опирается на первоисточники, на труды самих рассматриваемых богословов. При этом он учитывает и современные исследования их интеллектуального наследия. Цель этой книги - открыть для читателя мир современного христианского богословия! Эта книга даст ответы на такие вопросы: - как Карл Барт понимал природу Писания и смысл избрания? - что изменилось в римско-католической церкви после Второго Ватиканского собора? - чему нас учит опыт православного богословия? - что такое радикальная ортодоксия? - какой вклад в развитие современного богословия сделали реформаты? СОДЕРЖАНИЕ : Предисловие РАЗДЕЛ 1. ВВЕДЕНИЕ Глава 1. Эпоха Просвещения и реакция на неё Глава 2. Богословие 19 века РАЗДЕЛ 2. РЕФОРМАТСКОЕ БОГОСЛОВИЕ 19 - НАЧАЛА 20 ВЕКОВ Глава 3. Принстонская школа Глава 4. Нидерландское богословие РАЗДЕЛ 3. БОГОСЛОВИЕ КАРЛА БАРТА Глава 5. Карл Барт (1886-1968) Глава 6. Учение Барта об откровении Глава 7. Учение Барта об Иисусе Христе Глава 8. Учение Карла Барта об избрании РАЗДЕЛ 4. БОГОСЛОВИЕ И СЕКУЛЯРИЗМ Глава 9. Рудольф Бультман Глава 10. Пауль Тиллих Глава 11. Дитрих Бонхеффер Глава 12. Англиканская церковь и радикальное богословие РАЗДЕЛ 5. ПРАВОСЛАВНОЕ БОГОСЛОВИЕ Глава 13. Русская религиозная философия Глава 14. Неопатристика Глава 15. Евхаристическая экклезиология РАЗДЕЛ 6. КАТОЛИЧЕСКОЕ БОГОСЛОВИЕ. ВТОРОЙ ВАТИКАНСКИЙ СОБОР (1962 - 1965) Глава 16. Второй Ватиканский собор. Общая характеристика Глава 17. Второй Ватиканский собор. Ключевые решения Глава 18. Второй Ватиканский собор. Отношение к протестантам РАЗДЕЛ 7. НЕМЕЦКОЕ БОГОСЛОВИЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ 20 ВЕКА Глава 19. Богословие ВольфхартаПанненберга. Истина и откровение Глава 20. Юрген Мольтманн РАЗДЕЛ 8. ТЕОЛОГИИ ОСВОБОЖДЕНИЯ Глава 21. Латиноамериканская теология освобождения Глава 22. Афроамериканская теология освобождения Глава 23. Феминистская теология освобождения РАЗДЕЛ 9. СЕВЕРОАМЕРИКАНСКИЙ ЕВАНГЕЛИКАЛИЗМ И ФУНДАМЕНТАЛИЗМ Глава 24. Евангеликализми фундаментализм: история и отличия Глава 25. Современный североамериканский евангеликализм РАЗДЕЛ 10. СОВРЕМЕННЫЙ СЕВЕРОАМЕРИКАНСКИЙ КАЛЬВИНИЗМ Глава 26. Реформатство Глава 27. Пресвитерианство Глава 28. Другие направления РАЗДЕЛ 11. ПОСТМОДЕРНИСТСКОЕ БОГОСЛОВИЕ Глава 29. Постмодернизм. Общий обзор Глава 30. Постконсерватизм Глава 31. Радикальная ортодоксия Библиография

400грн

Подробно
img
Библейская история Ветхого и Нового Завета (в 3 книгах). Лопухин
2022-03-13 - Книги и журналы- Хмельницкий
Библейская история Ветхого и Нового Завета (подарочное издание в 3 книгах и в футляре). Лопухин Александр Павлович ЭТО НЕ РЕПРИНТНОЕ ИЗДАНИЕ!!! Книги новые, в фабричной плёнке!!! Страна производитель: Беларусь Тип: печатное издание Тематика: христианство Язык издания: русский Вид переплета: твердый Вид издания: массовое Количество страниц: 2848 Год издания: 2005 Бумага: Офсетная Издательство: Харвест Размер: 257 х 180 мм Данный труд принадлежит перу профессора Санкт-Петербургской Духовной Академии А.П. Лопухину (1852–1904). Он сочетает в себе энциклопедическую полноту сведений по библеистике, глубину оценки событий библейской истории и изящество литературного стиля. Издание, представленное в 3 книгах, содержит множество иллюстраций, которые отражают основные события библейской истории Ветхого и Нового Завета. Александр Павлович Лопухин родился 10 октября 1852 года в семье священника Саратовской епархии. В 1878 году окончил Санкт-Петербургскую Духовную Академию и как знаток английского языка был направлен псаломщиком для служения в русской посольской церкви в Нью-Йорке. Вскоре после отъезда в «Церковном вестнике» были напечатаны «Путевые заметки русского псаломщика». Неся послушание в Америке, Александр Павлович сотрудничал в американском журнале «The Oriental Church Magazine», издававшемся при церкви. Через два года он вернулся на родину. По возвращении Александр Павлович издал «Жизнь за океаном: очерки религиозной, общественно-экономической и политической жизни в США», «Религия в Америке», «Римский католицизм в Америке: исследование о современном состоянии и причинах быстрого роста Римско-Католической Церкви в Соединенных Штатах Америки». Это сочинение было представлено им на соискание степени магистра богословия. В 1883 году Александр Павлович занял кафедру сравнительного богословия в Санкт-Петербургской Духовной Академии, а в 1885 году, после выхода в отставку профессора А.И. Предтеченского, перешел на кафедру древней истории, которую занимал до конца жизни. Александр Павлович сделал очень много для русского духовного просвещения. В 1886—1887 годах он издал и напечатал перевод произведений бывшего капеллана королевы Виктории Фаррара «Жизнь Иисуса Христа», «Жизнь и труды св. Апостола Павла». В переводе Лопухина были изданы также труды Фомы Кемпийского, Г. Ульгорна и других. По отзыву современника, «в свои переводы, всегда высоколитературные, Лопухин вносил освещение событий с точки зрения православного богослова». Им был издан перевод полного собрания Творений святого Иоанна Златоуста, первые шесть томов этого издания вышли под его редакцией. С 1886 года, в течение шестнадцати лет, Александр Павлович вел в «Церковном вестнике» отдел заграничной летописи, а в 1892 году он был избран редактором «Христианского чтения», а затем и редактором «Церковного вестника». В должности редактора этих академических журналов он проработал десять лет. С 1893 года Александр Павлович состоял редактором и издателем журнала «Странник». По отзыву его сотрудника, «приближение к жизни и оживотворение религиозных идей и церковно-историчес-ких фактов — вот чем дышало редакторское руководство Александра Павловича». За годы работы его редактором существенно возросло число публикаций по Священному Писанию, общей церковной истории, литургике, церковной археологии, догматическому и нравственному богословию. А.П. Лопухин начал также издавать бесплатные приложения к журналу, которые рассылались подписчикам в качестве премий и сами по себе представляли научную ценность: «Жизнь и труды святых Отцев и Учителей Церкви», четырехтомный труд придворного протоиерея И.В. Толмачева «Православное Собеседовательное Богословие», «История Христианской Церкви в XIX веке», «Симфония на Ветхий и Новый Завет», «Православная Богословская энциклопедия, или Богословский энциклопедический словарь». В качестве приложения Александр Павлович начал издавать «Толковую Библию, или Комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета». В первом издании Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона Александр Павлович вел библейский и церковно-исторический разделы. С 1902 года он предпринял издание богословско-апологетических трактатов под общим заглавием «Христианство, наука и неверие на заре XX века». При его жизни подписчики получили критическое изложение лекций профессора А. Гарнака «О сущности христианства», апологетический трактат «Воскресение Христово как величайшее и достовернейшее из чудес». В дальнейшем работа над этими изданиями была продолжена его преемниками. Благодаря такой обширной и разнообразной деятельности Александр Павлович Лопухин приобрел известность не только в России, но и за границей. Издания, на которых стояло его имя, пользовались доверием среди читателей. Главным трудом А.П. Лопухина по праву считается «Библейская история при свете новейших исследований и открытий». «По нашему глубокому убеждению, Библейская история может стать неисчерпаемым источником нравственного и высшего исторического воспитания для всякого более или менее способного к серьезной умственной жизни человека, — писал Александр Павлович в предисловии. — Всякая история есть воспитательница ума и сердца и учительница мудрости, но Библейская история в этом отношении стоит выше всех других историй, потому что предмет ее — центральные пункты духовной жизни человечества, и в ней раскрываются глубочайшие законы всемирно-исторического развития». Усиленные занятия подорвали здоровье ученого. Александр Павлович Лопухин скончался 22 августа 1904 года и был погребен на Никольском кладбище Александро-Невской Лавры. В надгробном слове ректор Академии епископ Сергий сказал: «Его всегда будут вспоминать подписчики его журналов, бесчисленные читатели его литературных произведений, его книг, статей, наконец, его переводов, то есть все те, кого он, благодаря своему таланту изложения и знанию языков, сделал участниками или хотя бы созерцателями духовной, умственной жизни христианских народов». Некрологи опубликовали «Правительственный вестник», «Биржевые ведомости», «Тифлисский листок», «Виленский вестник», «Одесские новости», «Московские ведомости» и «Новости дня».

5499грн

Подробно
img
Библейская история Ветхого и Нового Завета (в 3 книгах). Лопухин
2023-01-12 - Книги и журналы- Хмельницький
Библейская история Ветхого и Нового Завета (подарочное издание в 3 книгах и в футляре). Лопухин Александр Павлович ЭТО НЕ РЕПРИНТНОЕ ИЗДАНИЕ!!! Книги новые, в фабричной плёнке!!! Страна производитель: Беларусь Тип: печатное издание Тематика: христианство Язык издания: русский Вид переплета: твердый Вид издания: массовое Количество страниц: 2848 издания: 2005 : Офсетная Издательство: Харвест Размер: 257 х 180 мм Данный труд принадлежит перу профессора Санкт-Петербургской Духовной Академии А.П. Лопухину (18521904). Он сочетает в себе энциклопедическую полноту сведений по библеистике, глубину оценки событий библейской истории и изящество литературного стиля. Издание, представленное в 3 книгах, содержит множество иллюстраций, которые отражают основные события библейской истории Ветхого и Нового Завета. Александр Павлович Лопухин родился 10 октября 1852 года в семье священника Саратовской епархии. В 1878 году окончил Санкт-Петербургскую Духовную Академию и как знаток английского языка был направлен псаломщиком для служения в русской посольской церкви в Нью-Йорке. Вскоре после отъезда в «Церковном вестнике» были напечатаны «Путевые заметки русского псаломщика». Неся послушание в Америке, Александр Павлович сотрудничал в американском журнале «The Oriental Church Magazine», издававшемся при церкви. Через два года он вернулся на родину. По возвращении Александр Павлович издал «Жизнь за океаном: очерки религиозной, общественно-экономической и политической жизни в США», «Религия в Америке», «Римский католицизм в Америке: исследование о современном состоянии и причинах быстрого роста Римско-Католической Церкви в Соединенных Штатах Америки». Это сочинение было представлено им на соискание степени магистра богословия. В 1883 году Александр Павлович занял кафедру сравнительного богословия в Санкт-Петербургской Духовной Академии, а в 1885 году, после выхода в отставку профессора А.И. Предтеченского, перешел на кафедру древней истории, которую занимал до конца жизни. Александр Павлович сделал очень много для русского духовного просвещения. В 18861887 годах он издал и напечатал перевод произведений бывшего капеллана королевы Виктории Фаррара «Жизнь Иисуса Христа», «Жизнь и труды св. Апостола Павла». В переводе Лопухина были изданы также труды Фомы Кемпийского, Г. Ульгорна и других. По отзыву современника, «в свои переводы, всегда высоколитературные, Лопухин вносил освещение событий с точки зрения православного богослова». Им был издан перевод полного собрания Творений святого Иоанна Златоуста, первые шесть томов этого издания вышли под его редакцией. С 1886 года, в течение шестнадцати лет, Александр Павлович вел в «Церковном вестнике» отдел заграничной летописи, а в 1892 году он был избран редактором «Христианского чтения», а затем и редактором «Церковного вестника». В должности редактора этих академических журналов он проработал десять лет. С 1893 года Александр Павлович состоял редактором и издателем журнала «Странник». По отзыву его сотрудника, «приближение к жизни и оживотворение религиозных идей и церковно-историчес-ких фактов — вот чем дышало редакторское руководство Александра Павловича». За годы работы его редактором существенно возросло число публикаций по Священному Писанию, общей церковной истории, литургике, церковной археологии, догматическому и нравственному богословию. А.П. Лопухин начал также издавать бесплатные приложения к журналу, которые рассылались подписчикам в качестве премий и сами по себе представляли научную ценность: «Жизнь и труды святых Отцев и Учителей Церкви», четырехтомный труд придворного протоиерея И.В. Толмачева «Православное Собеседовательное Богословие», «История Христианской Церкви в XIX веке», «Симфония на Ветхий и Новый Завет», «Православная Богословская энциклопедия, или Богословский энциклопедический словарь». В качестве приложения Александр Павлович начал издавать «Толковую Библию, или Комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета». В первом издании Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона Александр Павлович вел библейский и церковно-исторический разделы. С 1902 года он предпринял издание богословско-апологетических трактатов под общим заглавием «Христианство, наука и неверие на заре XX века». При его жизни подписчики получили критическое изложение лекций профессора А. Гарнака «О сущности христианства», апологетический трактат «Воскресение Христово как величайшее и достовернейшее из чудес». В дальнейшем работа над этими изданиями была продолжена его преемниками. Благодаря такой обширной и разнообразной деятельности Александр Павлович Лопухин приобрел известность не только в России, но и за границей. Издания, на которых стояло его имя, пользовались доверием среди читателей. Главным трудом А.П. Лопухина по праву считается «Библейская история при свете новейших исследований и открытий». «По нашему глубокому убеждению, Библейская история может стать неисчерпаемым источником нравственного и высшего исторического воспитания для всякого более или менее способного к серьезной умственной жизни человека, — писал Александр Павлович в предисловии. — Всякая история есть воспитательница ума и сердца и учительница мудрости, но Библейская история в этом отношении стоит выше всех других историй, потому что предмет ее — центральные пункты духовной жизни человечества, и в ней раскрываются глубочайшие законы всемирно-исторического развития». Усиленные занятия подорвали здоровье ученого. Александр Павлович Лопухин скончался 22 августа 1904 года и был погребен на Никольском кладбище Александро-Невской Лавры. В надгробном слове ректор Академии епископ Сергий сказал: «Его всегда будут вспоминать подписчики его журналов, бесчисленные читатели его литературных произведений, его книг, статей, наконец, его переводов, то есть все те, кого он, благодаря своему таланту изложения и знанию языков, сделал участниками или хотя бы созерцателями духовной, умственной жизни христианских народов». Некрологи опубликовали «Правительственный вестник», «Биржевые ведомости», «Тифлисский листок», «Виленский вестник», «Одесские новости», «Московские ведомости» и «Новости дня».

5999грн

Подробно
img
Подстрочный греческо-русский Новый Завет (TR) под ред. В. Журомского
2022-03-13 - Книги и журналы- Хмельницкий
Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Textus Receptus) под редакцией Виктора Журомского Описание: Настоящее издание является настольным пособием по изучению Слова Божьего, в частности для глубокого изучения греческого Нового Завета, и содержит в себе Дословный современный перевод Нового Завета, осуществленный автором, греческий текст оригинала Нового Завета, на основе которого сделан этот перевод, номера Стронга ко всем греческим словам, морфологический анализ каждого греческого слова, Синодальный текст Нового Завета в пересмотренной редакции и Критический аппарат на греческий текст Нового Завета. Издание предназначено для совместного использования со справочными пособиями по новозаветному греческому языку Койнэ, в частности, содержащим номера Стронга в словарных статьях. Комментарий Характеристики: Издательство: Украинское Общество Благодати Год выпуска: 2005 Тип издания: Отдельное издание Количество страниц: 1044 Редактор: Журомский Виктор ISBN: 0-*********-7 Формат издания: 62х86/16. Вес с упаковкой, г: 2520

3599грн

Подробно
img
Систематическое богословие/Луи Беркхоф/Христианские книги
2024-01-08 - Книги и журналы- Запоріжжя
Продам христианскую книгу подробно рассматривающую и разьясняющуу принцыпы христианской веры, догматы и убеждения. Для проповедников,служителей и всех желающих подробнее разобраться в христианских убеждениях. Систематическое богословие Автор : Луи Беркхоф 880 стор., тверда обкладинка, 2020 р. Формат (розміри): 168х240х46 книга новая Цена 1500 гр. По необходимости скину дополнительные фотографии. Отправлю OLX-доставкой Укрпочтой, Новой почтой или Мист єкспресс. ОПИСАНИЕ : Если определить богословие как систематизированное знание о Боге, из которого всё происходит, которым всё стоит и к которому всё устремлено, то начинать надо именно с учения о Боге. Мы не только не должны удивляться тому, что догматика начинается с изучения Бога, но, напротив, нам следует ожидать, что все разделы систематического богословия так или иначе будут посвящены изучению Бога. Ведь богословие в целом и задумано как учение о Боге, только в первой его части Бог является непосредственным предметом изучения, а в остальных Он изучается косвенно. "Систематическое богословие" Беркхофа на протяжении многих лет является классическим учебником во многих реформатских семинариях. Эта книга - кладезь информации и богословской мысли; кроме того, она, вероятно, лучший однотомный учебник по богословию среди всех богословских традиций. Содержание: Предисловие ЧАСТЬ 1. УЧЕНИЕ О БОГЕ Раздел 1. БЫТИЕ БОГА Глава 1. Существование Бога Глава 2. Познаваемость Бога Глава 3. Бытие и качества Бога. Их связь Глава 4. Имена Бога Глава 5. Общее понятие о качествах Бога Глава 6. Непередаваемые качества Глава 7. Передаваемые качества Глава 8. Святая Троица Раздел 2. ДЕЛА БОГА Глава 9. Понятие об извечных решениях Бога Глава 10. Предопределение Глава 11. Творение в целом Глава 12. Творение духовного мира Глава 13. Творение материального мира Глава 14. Провидение ЧАСТЬ 2. УЧЕНИЕ О ЧЕЛОВЕКЕ В ЕГО ОТНОШЕНИИ К БОГУ Раздел 1. ЧЕЛОВЕК В ПЕРВОЗДАННОМ СОСТОЯНИИ Глава 15. Происхождение человека Глава 16. Структурная природа человека Глава 17. Человек как образ Божий Глава 18. Человек и завет дел Раздел 2. ЧЕЛОВЕК В ГРЕХОВНОМ СОСТОЯНИИ Глава 19. Происхождение греха Глава 20. Сущность греха Глава 21. Передача греха Глава 22. Грех в жизни человечества Глава 23. Наказание за грех Раздел 3. ЧЕЛОВЕК В ЗАВЕТЕ БЛАГОДАТИ Глава 24. Название и понятие завета Глава 25. Завет искупления Глава 26. Природа завета благодати Глава 27. Два аспекта завета Глава 28. Разные периоды завета ЧАСТЬ III. УЧЕНИЕ О ЛИЧНОСТИ И ДЕЛЕ ХРИСТА Раздел 1. ЛИЧНОСТЬ ХРИСТА Глава 29. Учение о Христе в исторической перспективе Глава 30. Имена и две природы Христа Глава 31. Единство личности Христа Раздел 2. СОСТОЯНИЯ ХРИСТА Глава 32. Состояние уничижения Глава 33. Состояние превознесения Раздел 3. СЛУЖЕНИЯ ХРИСТА Глава 34. Введение. Пророческое служение Глава 35. Священническое служение Глава 36. Причина и необходимость умилостивления Глава 37. Природа умилостивления Глава 38. Различные теории умилостивления Глава 39. Цель и пределы умилостивления Глава 40. Ходатайственное служение Христа Глава 41. Царственное служение Христа ЧАСТЬ IV. УЧЕНИЕ О ПРИМЕНЕНИИ ДЕЛА ИСКУПЛЕНИЯ Глава 42. Сотериология в общем Глава 43. Действия Святого Духа в общем Глава 44. Общая благодать Глава 45. Мистический союз Глава 46. Призыв в общем и внешний призыв Глава 47. Возрождение и действенный призыв Глава 48. Обращение Глава 49. Вера Глава 50. Оправдание Глава 51. Освящение Глава 52. Стойкость святых ЧАСТЬ V. УЧЕНИЕ О ЦЕРКВИ И СРЕДСТВАХ БЛАГОДАТИ Раздел 1. ЦЕРКОВЬ Введение Глава 53. Библейские названия церкви и учение о церкви в истории Глава 54. Природа церкви Глава 55. Управление церковью Глава 56. Власть церкви Раздел 2. Средства благодати Глава 57. Общие сведения о средствах благодати Глава 58. Слово как средство благодати Глава 59. Таинства в целом Глава 60. Христианское крещение Глава 61. Вечеря Господня ЧАСТЬ VI. УЧЕНИЕ О ПОСЛЕДНЕМ ВРЕМЕНИ Раздел 1. ЛИЧНАЯ ЭСХАТОЛОГИЯ Глава 62. Введение Глава 63. Физическая смерть Глава 64. Бессмертие души Глава 65. Промежуточное состояние Раздел 2. Общая эсхатология Глава 66. Второе пришествие Христа Глава 67. Разные учения о тысячелетнем царстве Глава 68. Воскресение мертвых Глава 69. Последний суд Глава 70. Окончательное состояние Библиография Именной указатель Указатель отрывков из Библии

1500грн

Подробно
img
Мессия которого открывает Священное Писание. Хендрик Схиппер
2024-02-02 - Книги и журналы- Хмельницький
Мессия которого открывает Священное Писание. Хендрик Схиппер Автор: Хендрик Схиппер Издательство: Boaz Multi Media, Голландия Год издания: 2010 Количество страниц: 376 Размер: 243х175х15 мм ISBN/EAN 97*******2183-4-4 В работе над книгой я исходил из единства Священного Писания, вдохновенного Святым Духом, и дошедшего до нас через еврейских пророков, апостолов и евангелистов ТаНаХа и Нового Завета. В книгах Священного Писания нет противоречий - они лишь подкрепляют и объясняют друг друга. Подтверждение событиям, которые берут свое начало в ТаНаХе, мы находим в Новом Завете, а чаще - их исполнение. Таким образом, слова, которые цитирует Господь Иисус Христос, в буквальном смысле взяты из Торы, Пророков и Писаний. В книге Деяний и Посланиях Павла также есть немало цитат и ссылок, непосредственно относящихся к ТаНаХу. Хендрик Схиппер - Мессия - Содержание Название и порядок книг Библии Принцип работы с учебником Перечень используемых стихов Библии Темы Грядущее Царство Мессии БЫТИЕ – МАЛАХИЯ – исследование библейских стихов Ссылки на ТаНаХ (Ветхий Завет) Параллельные места в ТаНаХе, Евангелиях, Деяниях Параллельные места в ТаНаХе и Посланиях апостола Павла Библиография Хендрик Схиппер - Мессия - Введение Тексты Ветхого Завета – основной предмет моего исследования - в книге выделены жирным шрифтом на светло-сером фоне. Каждый отрывок текста рассматривается как с точки зрения Ветхого, так и Нового Завета. Поэтому все Мессианские тексты были условно разделены на явные и предположительные. Непосредственно Мессианский текст легко узнать и без Нового Завета, а условно Мессианскому – нужен Новый Завет. В помощь читателю Мессианский текст явно выделен курсивом. Гипотетически Мессианские тексты Ветхого Завета это: пророчества, обетования, ритуалы, знамения, а также цитаты, которые использовали Господь Иисус и Его апостолы в своем служении. Объяснение этому факту можно найти в Новом Завете. Однако, не в этом состоит цель данной книги. Я здесь не буду затрагивать вопросов типологии. Желающим познакомиться с ними подробнее можно обратится к книге Ч.Сперджена „Христос в Ветхом Завете”. Эта книга была написана благодаря неустанным молитвам, в которых и я, и каждый, кто причастен к ней, просили у Господа мудрости и водительства Святого Духа.

1699грн

Подробно
img
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX
2023-05-09 - Книги и журналы- Хмельницький
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке. Перевод LXX Издатель: Deutsche Bibelgesellschaft Количество страниц: 2126 Обложка: Твёрдый переплёт ISBN: 3-438-05121-4 Размер: 128х190х52 Вес: 970 гр. Год издания: 2016 Перевод Ветхого Завета на греческий язык (III в. до Р. Х.). Текст Септуагинты лежит в основе церковнославянского перевода Библии. Однотомный репринт двухтомного издания 1935 г. (изд. A. Rahlfs). Предисловие на новогреческом, латинском, немецком, английском языках. В издание вошли также неканонические книги. Оглавление написано на греческом и латинском языках. Пояснения и комментарии внизу страниц. Данное издание Септуагинты базируется в основном на трех главных библейских манускриптах – «Codex Vaticanus», «Codex Sinaiticus», «Codex Alexandrius». В первом манускрипте из указанных содержится весь Ветхий Завет за исключением начальных глав Бытия, некоторых псалмов, книг Маккавейских; в третьем из указанных утрачены главы книги 3 Царств, некоторые псалмы. Ключ к сокращениям и символам. Это новое критическое издание древнегреческого перевода Ветхого Завета исправляет более тысячи мелких ошибок, но оставляет без изменений издание Ральфа. Текст основан на Кодексах Ватикана, Синайского и Александринского, с вариантами, отмеченными в критическом аппарате. Это издание включает введение на английском, немецком, латинском и новогреческом языках, историю текста Септуагинты и объяснение символов. Значение Септуагинты (LXX) Септуагинта является самым древним переводом Ветхого Завета и, следовательно, бесценна для критиков в плане понимания и исправления масоретского текста. Септуагинта была незаменима для Ранней церкви, служа ее «Библией». Авторы Нового Завета и отцы церкви при цитировании Ветхого Завета цитировали Септуагинту. Таким образом, LXX сыграл важную роль в распространении мессианского взгляда на Иисуса и проповеди Евангелия. Знание Септуагинты помогает лучше понять Ветхий и Новый Заветы. Септуагинта послужила основой для древних латинских переводов, то есть Старой латинской Вульгаты. Септуагинта была важна для евреев до времен Христа - она ??помогала евреям диаспоры, которые не говорили на иврите, оставаться верными своей религии, а также позволяла язычникам изучать иудаизм. Септуагинта была важна для первых христиан - она ??помогла им сформировать мессианское представление о Христе и сформировала богословие ранней церкви. Септуагинта была важна для католической церкви, поскольку она была основой для изданий Старой латинской Вульгаты.

3499грн

Подробно
img
Библейская история Ветхого и Нового Заветов в трёх томах. А. П. Лопух
2023-08-27 - Книги и журналы- Київ
Стоимость тома 1700 грн. Продаётся комплект 5100 грн. Книги в заводской пленке и обёрточной бумаге. Не репринт. Библейская история Ветхого и Нового Завета (подарочное издание в 3 книгах и в футляре). Лопухин Александр Павлович Страна производитель: Беларусь Тип: печатное издание Тематика: христианство Язык издания: русский Вид переплета: твердый Вид издания: массовое Количество страниц: 2848 Год издания: 2005 Бумага: Офсетная Издательство: Харвест Размер: 257 х 180 мм Данный труд принадлежит перу профессора Санкт-Петербургской Духовной Академии А.П. Лопухину (1852–1904). Он сочетает в себе энциклопедическую полноту сведений по библеистике, глубину оценки событий библейской истории и изящество литературного стиля. Издание, представленное в 3 книгах, содержит множество иллюстраций, которые отражают основные события библейской истории Ветхого и Нового Завета. Александр Павлович Лопухин родился 10 октября 1852 года в семье священника Саратовской епархии. В 1878 году окончил Санкт-Петербургскую Духовную Академию и как знаток английского языка был направлен псаломщиком для служения в русской посольской церкви в Нью-Йорке. Вскоре после отъезда в «Церковном вестнике» были напечатаны «Путевые заметки русского псаломщика». Неся послушание в Америке, Александр Павлович сотрудничал в американском журнале «The Oriental Church Magazine», издававшемся при церкви. Через два года он вернулся на родину. По возвращении Александр Павлович издал «Жизнь за океаном: очерки религиозной, общественно-экономической и политической жизни в США», «Религия в Америке», «Римский католицизм в Америке: исследование о современном состоянии и причинах быстрого роста Римско-Католической Церкви в Соединенных Штатах Америки». Это сочинение было представлено им на соискание степени магистра богословия. В 1883 году Александр Павлович занял кафедру сравнительного богословия в Санкт-Петербургской Духовной Академии, а в 1885 году, после выхода в отставку профессора А.И. Предтеченского, перешел на кафедру древней истории, которую занимал до конца жизни. Александр Павлович сделал очень много для русского духовного просвещения. В 1886—1887 годах он издал и напечатал перевод произведений бывшего капеллана королевы Виктории Фаррара «Жизнь Иисуса Христа», «Жизнь и труды св. Апостола Павла». В переводе Лопухина были изданы также труды Фомы Кемпийского, Г. Ульгорна и других. По отзыву современника, «в свои переводы, всегда высоколитературные, Лопухин вносил освещение событий с точки зрения православного богослова». Им был издан перевод полного собрания Творений святого Иоанна Златоуста, первые шесть томов этого издания вышли под его редакцией. С 1886 года, в течение шестнадцати лет, Александр Павлович вел в «Церковном вестнике» отдел заграничной летописи, а в 1892 году он был избран редактором «Христианского чтения», а затем и редактором «Церковного вестника». В должности редактора этих академических журналов он проработал десять лет. С 1893 года Александр Павлович состоял редактором и издателем журнала «Странник». По отзыву его сотрудника, «приближение к жизни и оживотворение религиозных идей и церковно-историчес-ких фактов — вот чем дышало редакторское руководство Александра Павловича». За годы работы его редактором существенно возросло число публикаций по Священному Писанию, общей церковной истории, литургике, церковной археологии, догматическому и нравственному богословию. А.П. Лопухин начал также издавать бесплатные приложения к журналу, которые рассылались подписчикам в качестве премий и сами по себе представляли научную ценность: «Жизнь и труды святых Отцев и Учителей Церкви», четырехтомный труд придворного протоиерея И.В. Толмачева «Православное Собеседовательное Богословие», «История Христианской Церкви в XIX веке», «Симфония на Ветхий и Новый Завет», «Православная Богословская энциклопедия, или Богословский энциклопедический словарь». В качестве приложения Александр Павлович начал издавать «Толковую Библию, или Комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета». В первом издании Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона Александр Павлович вел библейский и церковно-исторический разделы. С 1902 года он предпринял издание богословско-апологетических трактатов под общим заглавием «Христианство, наука и неверие на заре XX века». При его жизни подписчики получили критическое изложение лекций профессора А. Гарнака «О сущности христианства», апологетический трактат «Воскресение Христово как величайшее и достовернейшее из чудес». В дальнейшем работа над этими изданиями была продолжена его преемниками. Благодаря такой обширной и разнообразной деятельности Александр Павлович Лопухин приобрел известность не только в России, но и за границей. Издания, на которых стояло его имя, пользовались доверием среди читателей. Главным трудом А.П. Лопухина по праву считается «Библейская история при свете новейших исследований и открытий». «По нашему глубокому убеждению, Библейская история может стать неисчерпаемым источником нравственного и высшего исторического воспитания для всякого более или менее способного к серьезной умственной жизни человека, — писал Александр Павлович в предисловии. — Всякая история есть воспитательница ума и сердца и учительница мудрости, но Библейская история в этом отношении стоит выше всех других историй, потому что предмет ее — центральные пункты духовной жизни человечества, и в ней раскрываются глубочайшие законы всемирно-исторического развития». Усиленные занятия подорвали здоровье ученого. Александр Павлович Лопухин скончался 22 августа 1904 года и был погребен на Никольском кладбище Александро-Невской Лавры. В надгробном слове ректор Академии епископ Сергий сказал: «Его всегда будут вспоминать подписчики его журналов, бесчисленные читатели его литературных произведений, его книг, статей, наконец, его переводов, то есть все те, кого он, благодаря своему таланту изложения и знанию языков, сделал участниками или хотя бы созерцателями духовной, умственной жизни христианских народов». Некрологи опубликовали «Правительственный вестник», «Биржевые ведомости», «Тифлисский листок», «Виленский вестник», «Одесские новости», «Московские ведомости» и «Новости дня».

1700грн

Подробно
img
Библейская история Ветх. и Нов. Заветов.3 т.А.Лопухин.
2023-10-31 - Книги и журналы- Київ
Продаётся комплект из трёх книг Лопухина..5000 грн. Оплата на карту - 4500 грн. Или обмен на Даниель Дефо. Собрание сочинений в трех томах издательство Литература 1999 г. Книги в заводской пленке и обёрточной бумаге. Не репринт. Библейская история Ветхого и Нового Завета (подарочное издание в 3 книгах и в футляре). Лопухин Александр Павлович Страна производитель: Беларусь Тип: печатное издание Тематика: христианство Язык издания: русский Вид переплета: твердый Вид издания: массовое Количество страниц: 2848 Год издания: 2005/2008 Вес 5 кг Бумага: Офсетная Издательство: Харвест Размер: 257 х 180 мм Данный труд принадлежит перу профессора Санкт-Петербургской Духовной Академии А.П. Лопухину (1852–1904). Он сочетает в себе энциклопедическую полноту сведений по библеистике, глубину оценки событий библейской истории и изящество литературного стиля. Издание, представленное в 3 книгах, содержит множество иллюстраций, которые отражают основные события библейской истории Ветхого и Нового Завета. Александр Павлович Лопухин родился 10 октября 1852 года в семье священника Саратовской епархии. В 1878 году окончил Санкт-Петербургскую Духовную Академию и как знаток английского языка был направлен псаломщиком для служения в русской посольской церкви в Нью-Йорке. Вскоре после отъезда в «Церковном вестнике» были напечатаны «Путевые заметки русского псаломщика». Неся послушание в Америке, Александр Павлович сотрудничал в американском журнале «The Oriental Church Magazine», издававшемся при церкви. Через два года он вернулся на родину. По возвращении Александр Павлович издал «Жизнь за океаном: очерки религиозной, общественно-экономической и политической жизни в США», «Религия в Америке», «Римский католицизм в Америке: исследование о современном состоянии и причинах быстрого роста Римско-Католической Церкви в Соединенных Штатах Америки». Это сочинение было представлено им на соискание степени магистра богословия. В 1883 году Александр Павлович занял кафедру сравнительного богословия в Санкт-Петербургской Духовной Академии, а в 1885 году, после выхода в отставку профессора А.И. Предтеченского, перешел на кафедру древней истории, которую занимал до конца жизни. Александр Павлович сделал очень много для русского духовного просвещения. В 1886—1887 годах он издал и напечатал перевод произведений бывшего капеллана королевы Виктории Фаррара «Жизнь Иисуса Христа», «Жизнь и труды св. Апостола Павла». В переводе Лопухина были изданы также труды Фомы Кемпийского, Г. Ульгорна и других. По отзыву современника, «в свои переводы, всегда высоколитературные, Лопухин вносил освещение событий с точки зрения православного богослова». Им был издан перевод полного собрания Творений святого Иоанна Златоуста, первые шесть томов этого издания вышли под его редакцией. С 1886 года, в течение шестнадцати лет, Александр Павлович вел в «Церковном вестнике» отдел заграничной летописи, а в 1892 году он был избран редактором «Христианского чтения», а затем и редактором «Церковного вестника». В должности редактора этих академических журналов он проработал десять лет. С 1893 года Александр Павлович состоял редактором и издателем журнала «Странник». По отзыву его сотрудника, «приближение к жизни и оживотворение религиозных идей и церковно-историчес-ких фактов — вот чем дышало редакторское руководство Александра Павловича». За годы работы его редактором существенно возросло число публикаций по Священному Писанию, общей церковной истории, литургике, церковной археологии, догматическому и нравственному богословию. А.П. Лопухин начал также издавать бесплатные приложения к журналу, которые рассылались подписчикам в качестве премий и сами по себе представляли научную ценность: «Жизнь и труды святых Отцев и Учителей Церкви», четырехтомный труд придворного протоиерея И.В. Толмачева «Православное Собеседовательное Богословие», «История Христианской Церкви в XIX веке», «Симфония на Ветхий и Новый Завет», «Православная Богословская энциклопедия, или Богословский энциклопедический словарь». В качестве приложения Александр Павлович начал издавать «Толковую Библию, или Комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета». В первом издании Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона Александр Павлович вел библейский и церковно-исторический разделы. С 1902 года он предпринял издание богословско-апологетических трактатов под общим заглавием «Христианство, наука и неверие на заре XX века». При его жизни подписчики получили критическое изложение лекций профессора А. Гарнака «О сущности христианства», апологетический трактат «Воскресение Христово как величайшее и достовернейшее из чудес». В дальнейшем работа над этими изданиями была продолжена его преемниками. Благодаря такой обширной и разнообразной деятельности Александр Павлович Лопухин приобрел известность не только в России, но и за границей. Издания, на которых стояло его имя, пользовались доверием среди читателей. Главным трудом А.П. Лопухина по праву считается «Библейская история при свете новейших исследований и открытий». «По нашему глубокому убеждению, Библейская история может стать неисчерпаемым источником нравственного и высшего исторического воспитания для всякого более или менее способного к серьезной умственной жизни человека, — писал Александр Павлович в предисловии. — Всякая история есть воспитательница ума и сердца и учительница мудрости, но Библейская история в этом отношении стоит выше всех других историй, потому что предмет ее — центральные пункты духовной жизни человечества, и в ней раскрываются глубочайшие законы всемирно-исторического развития». Усиленные занятия подорвали здоровье ученого. Александр Павлович Лопухин скончался 22 августа 1904 года и был погребен на Никольском кладбище Александро-Невской Лавры. В надгробном слове ректор Академии епископ Сергий сказал: «Его всегда будут вспоминать подписчики его журналов, бесчисленные читатели его литературных произведений, его книг, статей, наконец, его переводов, то есть все те, кого он, благодаря своему таланту изложения и знанию языков, сделал участниками или хотя бы созерцателями духовной, умственной жизни христианских народов». Некрологи опубликовали «Правительственный вестник», «Биржевые ведомости», «Тифлисский листок», «Виленский вестник», «Одесские новости», «Московские ведомости» и «Новости дня».

4500грн

Подробно
img
Septuaginta. Ветхий завет на греческом языке.
2023-09-02 - Книги и журналы- Кременчук
Новая. Перевод Ветхого Завета на греческий язык (III в. до Р. Х.). Текст Септуагинты лежит в основе церковнославянского перевода Библии. Однотомный репринт двухтомного издания 1935 г. (изд. A. Rahlfs). Предисловие на новогреческом, латинском, немецком, английском языках. В издание вошли также неканонические книги. Оглавление написано на греческом и латинском языках. Пояснения и комментарии внизу страниц. Данное издание Септуагинты базируется в основном на трех главных библейских манускриптах – «Codex Vaticanus», «Codex Sinaiticus», «Codex Alexandrius». В первом манускрипте из указанных содержится весь Ветхий Завет за исключением начальных глав Бытия, некоторых псалмов, книг Маккавейских; в третьем из указанных утрачены главы книги 3 Царств, некоторые псалмы. Ключ к сокращениям и символам. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи". В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский. В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей. Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.

1850грн

Подробно
img
Комментарии на Новый Завет под редакцией Лопухина А.П. в двух томах
2023-11-09 - Книги и журналы- Хмельницький
Цена за два тома. Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св.Писания Нового Завета под редакцией профессора А.П. Лопухина в двух томах. Автор: Под редакцией А. П. Лопухина Издательство: Даръ Вес, г: ~4000 Год издания: 2007 Язык: Русский Размеры, мм: 245x175x65 Количество страниц: ~9400 Переплет: Твердый Тираж, экз.: 5000 Вашему вниманию предлагается Толковая Библия, или комментарии на все книги Святого Писания Ветхого и Нового Завета под редакцией А.П.Лопухина. Издается по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Толковая Библия, или комментарии на все книги Св. Писания Вет-хого и Нового Завета под редакцией А.П. Лопухина. Александр Павлович Лопухин (1852–1904), профессор МГУ и МДА, выдающийся представитель отечественной библейско-богословской школы конца XIX — начала XX века. Уникальное издание. Всего Толковую Библию Лопухина издавали 4 раза: в 1914 году (это издание стало библиографической редко-стью), в 1988 году (очень плохой репринт), в конце 90-х и начале 2000-х годов (минское издательство Харвест). Последние 2 издания представляют собой перенабор, содержащий огромное количество ошибок старого издания и нового набора. В нашем издании были исправлены неточности, раскрыты и проверены все сокращения первого издания. Текст Библии и комментариев расположен в ином порядке, что позволяет удобней пользоваться книгой. В нашем издании увеличен кегль. Толковая Библия А.П. Лопухина — единственное, изданное в Росии толкование всей Библии. Наша книга, лучшая из всех предыдущих изданий. Новый Завет, изданный в 2006 был признан лучшей православной книгой России. Книга будет интересна всем читателям, которые интересуются библиистикой.

5299грн

Подробно
img
Страны и народы в 20 томах. Научное географо-этнографическое издание
2022-06-28 - Книги и журналы- Киев
В наличии полное собрание 20 томов. Доставка бесплатная (за счет продавца) Двадцатитомное иллюстрированное издание "Страны и народы" построено по единому плану и охватывает географо-этнографическим описанием весь современный мир, все без исключения большие и малые страны. Все тома снабжены многочисленными и в большинстве своем цветными фотографиями, картами, графиками. В подготовке этого сложного издания приняло участие более 250 специалистов - географов и этнографов, историков и экономистов, журналистов и картографов. Первый том "Земля и человечество. Общий обзор" - вводный. Он рисует обобщенную картину современного мира - природы, населения, географии мирового хозяйства, культуры. Вместе с тем специальные главы кратко рассказывают в нем о геологическом прошлом нашей планеты, о формировании земных ландшафтов, о происхождении человека, о путях социально-экономического развития. Следующие 18 томов содержат описание всех стран мира. Тома эти образуют шесть групп. Каждая группа (внешне она отличается особым цветом переплета) посвящена одной части света или одному крупному региону: 4 тома - Зарубежной Европе, 4 - Зарубежной Азии, 3 - Африке, 3 - Америке, 1 - Австралии, Океании, Антарктиде, 3 тома отведено Советскому Союзу. Наконец, завершает издание том о некоторых наиболее интересных и важных глобальных проблемах. Вместе с тем в нем читатель найдет и сведения о тех существенных политических и социально-экономических изменениях, которые произошли в жизни той или иной страны со времени выпуска соответствующего регионального тома. 1. Земля и человечество. Общий обзор. (1978) 2. Зарубежная Европа. Общий обзор. Северная Европа. (1981) 3. Зарубежная Европа. Восточная Европа. (1980) 4. Зарубежная Европа. Западная Европа. (1979) 5. Зарубежная Европа. Южная Европа. (1983) 6. Зарубежная Азия. Общий обзор. Юго-Западная Азия. (1979) 7. Зарубежная Азия. Южная Азия. (1982) 8. Зарубежная Азия. Юго-Восточная Азия. (1979) 9. Зарубежная Азия. Восточная и Центральная Азия. (1982) 10. Африка. Общий обзор. Северная Африка. (1982) 11. Африка. Западная и Центральная Африка. (1979) 12. Африка. Восточная и Южная Африка. (1981) 13. Америка. Общий обзор. Северная Америка. (1980) 14. Америка. Общий обзор Латинской Америки. Средняя Америка. (1981) 15. Америка. Южная Америка. (1983) 16. Австралия и Океания. Антарктида. (1981) 17. Общий обзор. Российская Федерация. (1983) 18. Республики Прибалтики. Белоруссия. Украина. Молдавия. (1984) 19. Республики Закавказья. Республики Средней Азии. Казахстан. (1984) 20. Земля и человечество. Глобальные проблемы. (1985) Состояние: новое. Год издания: 1978-1985 гг. Издательство: Мысль, Москва. Страниц: 6000 стр. Формат: 27/19 см. Переплет: твердый Язык: русский Цена 1350 за серию 20 книг Торг возможен. Если Вам потребуется дополнительная информация или фотографии, Вы можете написать нам на почту или перезвонить.

1 350грн

Подробно
img
Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св.Писания. Лопухин А.П.
2024-03-26 - Книги и журналы- Хмельницький
В наличии! Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св.Писания Ветхого и Нового Завета под редакцией проф. А.П.Лопухина в семи томах. Издание четвёртое. Автор: Под редакцией А. П. Лопухина Издательство: Даръ Вес, г: ~10800 Год издания: 2009 Язык: Русский Размер: 248x175x60 мм Формат:70х100/16 (180х250) Количество страниц: 1053+1054+952+1160+990+1223+1295 Бумага: Офсетная Переплет: Твердый Цвет обложки: Жёлто-синий ISBN: 97********00269-5 Тираж: 3500 экз. Вашему вниманию предлагается Толковая Библия, или комментарии на все книги Святого Писания Ветхого и Нового Завета под редакцией А.П.Лопухина. Издается по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Толковая Библия, или комментарии на все книги Св. Писания Вет-хого и Нового Завета под редакцией А.П. Лопухина. Александр Павлович Лопухин (1852–1904), профессор МГУ и МДА, выдающийся представитель отечественной библейско-богословской школы конца XIX — начала XX века. Уникальное издание. Всего Толковую Библию Лопухина издавали 4 раза: в 1914 году (это издание стало библиографической редко-стью), в 1988 году (очень плохой репринт), в конце 90-х и начале 2000-х годов (минское издательство Харвест). Последние 2 издания представляют собой перенабор, содержащий огромное количество ошибок старого издания и нового набора. В нашем издании были исправлены неточности, раскрыты и проверены все сокращения первого издания. Текст Библии и комментариев расположен в ином порядке, что позволяет удобней пользоваться книгой. В нашем издании увеличен кегль. Толковая Библия А.П. Лопухина — единственное, изданное в Росии толкование всей Библии. Наша книга, лучшая из всех предыдущих изданий. Новый Завет, изданный в 2006 был признан лучшей православной книгой России. Книга будет интересна всем читателям, которые интересуются библиистикой.

13599грн

Подробно
img
Введение в Ветхий Завет. Канон и христианское воображение. Брюггеман
2023-11-11 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Ветхий Завет. Канон и христианское воображение. Уолтер Брюггеман Это современное введение в Ветхий Завет рассматривает формирование традиции его толкования в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библейской критики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов. Новые подходы и методы, в особенности в исследовании истории формирования канона, рфиторики и социологии, делают текст Ветхого Завета более доступным и понятным для современного человека. Рекомендуется студентам и преподавателям. Автор: Брюггеман Уолтер Издательство::ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2009 Тип обложки: Твердый переплет ISBN: 5-89647-154-8 Переводчик::Бабкина Светлана Язык издания: Русский Количество страниц: 592 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Вес, г: 828 Оригинальное название: An Introduction to the Old Testamen: The Canon and Christian Imagination

1799грн

Подробно
img
Текстология Нового Завета. Мецгер Брюс M. - Эрман Барт Д.
2024-01-14 - Книги и журналы- Хмельницький
Текстология Нового Завета. Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала | Мецгер Брюс М., Эрман Барт Д. Книга выдающегося современного библеиста Брюса Мецгера почти полвека является основополагающим исследованием рукописной традиции и передачи текста Нового Завета. Настоящее издание, переработанное и дополненное, подготовленное в соавторстве с известным американским богословом Бартом Д.Эрманом, освещает новейшие достижения в области новозаветной текстологии. В нем кратко описаны давно известные и заново открытые рукописи, даны теоретическое обоснование и практические примеры текстологического анализа разночтений в этих рукописях. Авторы ссылаются на более чем 300 книг и статей, касающихся греческих рукописей, ранних переводов и научных исследований источников текста Нового Завета, рассматривают различные текстологические проблемы и дают объективную оценку некоторым текстологическим научным школам. Комментарий 2-е издание, переработанное. Автор: Мецгер Брюс М., Эрман Барт Д. Издательство:;ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2013 Тип обложки: Твердый переплет Автор на обложке: Брюс М. Мецгер, Барт Д. Эрман ISBN: 97*******47-270-4 Переводчик: Браткин Д. А. Язык издания:;Русский Количество страниц: 412 Формат издания:;60x90/16 Тип издания:;Отдельное издание Вес, г: 620 Оригинальное название: The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration

1399грн

Подробно
img
В. Бабанин "Шифр-код Ветхого Завета"
2024-01-19 - Книги и журналы- Полтава
В. Бабанин "Шифр-код Ветхого Завета" (серия "Тайны скинии Моисея") Москва: АСТ, 2005 Ветхий Завет, оригинал которого написан тысячи лет назад на древнееврейском языке иврите, таит в себе глубоко зашифрованные с помощью букв и соответствующих им чисел, выдающиеся научные знания погибших цивилизаций Атлантиды на материальном и духовном уровне. Это знания о Вселенной, Боге и человеке, об астрономии, математике, геометрии и даже атомной физике. Владимир Бабанин, применив разработанный им на основе иврита буквенно-числовой шифр, на примере Синодального издания Ветхого Завета, показал глубинный смысл священной книги, скрытый в числах, именах, событиях, в устройстве скинии Моисея. В серию "тайны скинии Моисея" вошли три книги: "Шифр-код Ветхого Завета", "Ковчег Завета" и "пятый Элемент" Книга в отличном состоянии, ни разу не читалась Эксклюзивное предложение на ОЛХ!

200грн

Подробно
img
Введение в Новый Завет. Учебник. Каравидопулос Иоаннис
2022-03-12 - Книги и журналы- Хмельницкий
Введение в Новый Завет. Учебник. Каравидопулос Иоаннис Книга является классическим учебником по Новому Завету, уникальным образом сочетающим в себе самые современные достижения западной библеистики и глубокое знание православного восточного Предания. Книга адресована преподавателям и студентам богословам, а также всем, кто ориентируется на серьезное изучение Нового Завета в духе православного Предания Каждая глава учебника снабжена подробной библиографией, включающей произведения как древних церковных авторов, так и современных греческих и западных исследователей. Автор: Каравидопулос Иоаннис Издательство: ПСТГУ Год выпуска: 2018 Тип обложки: Твердый переплет Автор на обложке: Иоаннис Каравидопулос ISBN 97********-1140-1 Переводчик: Михайлов Максим Язык издания: Русский Количество страниц: 368 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Вес с упаковкой, г: 490.00

1100грн

Подробно
img
Новый Завет на греческом языке с подсточным переводом на русский язык
2023-02-14 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет на греческом языке с подсточным переводом на русский язык Издатель: РБО Год издания: 2020 Страниц: 1405 Обложка: твердая Бумага: офсет Формат: 5,5х17,5х24,5 см. Вес: 1120 грамм Язык: греческий, русский ISBN: 97*******24-627-8 Данное издание содержит греческий текст Нового Завета, каждое слово которого переведено на русский язык. Параллельно приводится текст Синодального перевода. В примечаниях отражены разночтения греческого текста, объясняющие чтения Синодального перевода. Книга будет полезна всем, кто изучает Священное писание и хочет познакомиться с текстом Нового Завета на языке оригинала. Научные издания Греческий текст: GREEK NEW TESTAMENT. Fourth Revised Edition. Ed. by Barbara Aland, Kurt Aland, Johannes Karavidopulos, Carlo M. Martini and Bruce M. Metzger

2699грн

Подробно
img
Новый Завет на еврейском и русском языках
2024-02-27 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет на еврейском и русском языках Напечатанно: Англия Обложка: твёрдая Количество страниц: 520 Размер: 180х120х23 мм Год издания: 2010 Вес: 290 г. Еврейский текст Нового Завета: Modern Hebrew New Testament, Copyright 1995, revised edition 2010, The Bible Society in Israel. Русский текст Нового Завета: Современный русский перевод РБО

799грн

Подробно
img
Брюссельская Библия. Новый Завет с комментариями
2023-01-18 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет, изд. Жизнь с Богом. Брюссель, 1989 г. Одно из лучших русскоязычных изданий Нового Завета, в котором использован текст Синодального перевода и почти половина книги – это комментарии, указатели, справочники, тексты из библейского богословия, карты, таблицы и т.д. Издательство: Жизнь с Богом. Брюссель Обложка: Мягкая, виниловая (синяя) Год издания: 1989 , мм: 18013520 страниц: 787

399грн

Подробно
img
Введение в Новый Завет. Юрген Ролофф
2023-07-12 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Новый Завет. Юрген Ролофф Книга известного немецкого библеиста Юргена Ролоффа - одно из лучших современных введений в Новый Завет. В сжатой форме она знакомит с ранними преданиями об Иисусе, легшими в основу евангельских сюжетов, дает уникальную информацию о литературном своеобразии, содержании и богословском значении новозаветных писаний. Особую задачу автор видит в том, чтобы сделать понятными взаимосвязи как между формой и содержанием отдельных новозаветных книг, так и между разными книгами. Книга обращена в первую очередь к читателям, не имеющим специальных знаний, но желающим получить новейшие научно обоснованные данные о Новом Завете. Комментарий 2-е издание. Издательство: ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2011 Тип обложки: Твердый переплет Автор: Юрген Ролофф ISBN: 97*******47-246-9 Язык издания: Русский Количество страниц: 240 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Оригинальное название: Einfuhrung in das Neue Testament Вес, г: 370

1399грн

Подробно
img
Введение в Новый Завет. Юрген Ролофф
2024-02-12 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в Новый Завет. Юрген Ролофф Издательство: ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2011 Тип обложки: Твердый переплет Автор: Юрген Ролофф ISBN: 97*******47-246-9 Язык издания: Русский Количество страниц: 240 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Оригинальное название: Einfuhrung in das Neue Testament Вес, г: 370 Книга известного немецкого библеиста Юргена Ролоффа - одно из лучших современных введений в Новый Завет. В сжатой форме она знакомит с ранними преданиями об Иисусе, легшими в основу евангельских сюжетов, дает уникальную информацию о литературном своеобразии, содержании и богословском значении новозаветных писаний. Особую задачу автор видит в том, чтобы сделать понятными взаимосвязи как между формой и содержанием отдельных новозаветных книг, так и между разными книгами. Книга обращена в первую очередь к читателям, не имеющим специальных знаний, но желающим получить новейшие научно обоснованные данные о Новом Завете. Комментарий 2-е издание.

1399грн

Подробно
img
Комментарии на Новый Завет. Николас Томас Райт (13 томов)
2022-05-14 - Книги и журналы- Хмельницкий
Книги в наличии и абсолютно новые. 13 книг Райта Н. Т. в серии коментариев на Новый Завет. Комментарии на Новый Завет известного современного библеиста и историка Николаса Томаса Райта доступны для понимания каждому, даже неподготовленному читателю. Николас Томас Райт - Популярный комментарий - все книги серии Пер. с англ. (Серия «Читая Библию»). — М., ББИ, 2008 - 2010. Николас Томас Райт - Популярный комментарий - От автора Первый же человек, возвестивший людям Иисуса, ясно дал понять: эта весть адресована каждому. То был великий день - его иногда называют днем рождения Церкви. Могучий ветер Духа Божьего пронесся меж учениками Иисуса и наполнил их новой радостью и ощущением Божьего присутствия и силы. Петр, старший из учеников, который всего несколько недель назад рыдал, как ребенок, из-за того, что солгал и отрекся даже от знакомства с Иисусом, теперь смело объяснял огромной толпе: произошло событие, изменившее мир раз и навсегда. То, что Бог сделал для него, Петра, Он отныне начинает делать для всего мира: новая жизнь, прощение, новая надежда и сила появляются, словно весенние цветы после долгой зимы. Началась новая эпоха, в которой Бог Живой будет творить в мире новое, причем начнет прямо сейчас, с тех людей, которые слышат Петра. «Ибо для вас обещание и для всех дальних» (Деян 2:39). Оно не для какой-то одной группы людей, но для каждого. Очень быстро это стало явью: юное движение распространилось по значительной части тогдашней ойкумены. Также широко расходились и охотно читались тексты христианских авторов. Эти короткие произведения не были предназначены ни для религиозной, ни для интеллектуальной элиты. С самого начала они были написаны для всех. К нашим временам это относится ничуть не меньше. Конечно, нельзя сбрасывать со счета, что некоторые люди внимательно и глубоко изучают исторические свидетельства, значение слов в греческом оригинале (ранние христиане писали на греческом языке), нюансы в высказываниях разных авторов о Боге, Иисусе, мире и самих себе. Данная серия комментариев во многом основана именно на таких исследованиях. Однако ориентируюсь я здесь на самую широкую аудиторию, особенно на тех, кто обычно не читает научные работы по библеистике и не знает греческого языка. Именно такого читателя я имею в виду. Вот почему в конце книжки помещен словарь самых необходимых ключевых понятий. Всякий раз, как вы видите в тексте непонятное слово, выделенное жирным шрифтом, можете заглянуть в конец и прочесть объяснение. В наши дни существует много переводов Нового Завета. В данном случае я предлагаю свой собственный перевод, ориентированный все на тот же широкий круг читателей, которые могут не понять более официального и подчас тяжеловесного стиля стандартных переводов. Естественно, я старался держаться как можно ближе к оригиналу. Но основная задача состояла в понятности: чтобы текст был понятен не избранным, а всем и каждому. Николас Томас Райт

5999грн

Подробно
img
Новый Завет на греческом и русском языках. Кассиан Безобразов
2022-12-22 - Книги и журналы- Хмельницький
Новый Завет на греческом и русском языках. Перевод епископа Кассиана Безобразова Параллельное издание греческого (издание Объединенных Библейских обществ) и русского текста (перевод под редакцией епископа Кассиана Безобразова) Нового Завета. Критический аппарат издания объясняет разночтения между переводом еп. Кассиана и Синодальным переводом, обусловленные различными вариантами греческого текста. Книга будет прекрасным пособием для всех, кто хочет лучше понять Новый Завет. Практика публикации греческого новозаветного текста с параллельным переводом находит себе сегодня активное применение в разных странах Европы. Она не только способствует более широкому распространению Священного Писания в его оригинальной языковой форме, но облегчает усвоение его содержания, позволяя также обсуждать и решать некоторые вопросы, связанные с переводом Писания на новые языки. Выпуская такое издание с параллельным русским переводом, Российское Библейское общество надеется принести пользу духовному просвещению как в самой России, так и среди соотечественников за её пределами. Характеристики Издательство: Российское Библейское общество Год выпуска: 2021 Тип обложки: Твердый переплет Тип книги: Печатная книга Тип издания: Отдельное издание Формат издания: 600x900/16 Количество страниц: 800 Язык издания: Русский, Греческий Вес с упаковкой, г: 625 ISBN: 97*******24-595-0

1799грн

Подробно
img
Комментарии на Новый Завет. Николас Томас Райт (13 томов)
2024-01-24 - Книги и журналы- Хмельницький
13 книг Райта Н. Т. серия коментариев на Новый Завет. Комментарии на Новый Завет известного современного библеиста и историка Николаса Томаса Райта доступны для понимания каждому, даже неподготовленному читателю. Николас Томас Райт - Популярный комментарий - все книги серии Пер. с англ. (Серия «Читая Библию»). — М., ББИ, 2008 - 2010. Николас Томас Райт - Популярный комментарий - От автора Первый же человек, возвестивший людям Иисуса, ясно дал понять: эта весть адресована каждому. То был великий день - его иногда называют днем рождения Церкви. Могучий ветер Духа Божьего пронесся меж учениками Иисуса и наполнил их новой радостью и ощущением Божьего присутствия и силы. Петр, старший из учеников, который всего несколько недель назад рыдал, как ребенок, из-за того, что солгал и отрекся даже от знакомства с Иисусом, теперь смело объяснял огромной толпе: произошло событие, изменившее мир раз и навсегда. То, что Бог сделал для него, Петра, Он отныне начинает делать для всего мира: новая жизнь, прощение, новая надежда и сила появляются, словно весенние цветы после долгой зимы. Началась новая эпоха, в которой Бог Живой будет творить в мире новое, причем начнет прямо сейчас, с тех людей, которые слышат Петра. «Ибо для вас обещание и для всех дальних» (Деян 2:39). Оно не для какой-то одной группы людей, но для каждого. Очень быстро это стало явью: юное движение распространилось по значительной части тогдашней ойкумены. Также широко расходились и охотно читались тексты христианских авторов. Эти короткие произведения не были предназначены ни для религиозной, ни для интеллектуальной элиты. С самого начала они были написаны для всех. К нашим временам это относится ничуть не меньше. Конечно, нельзя сбрасывать со счета, что некоторые люди внимательно и глубоко изучают исторические свидетельства, значение слов в греческом оригинале (ранние христиане писали на греческом языке), нюансы в высказываниях разных авторов о Боге, Иисусе, мире и самих себе. Данная серия комментариев во многом основана именно на таких исследованиях. Однако ориентируюсь я здесь на самую широкую аудиторию, особенно на тех, кто обычно не читает научные работы по библеистике и не знает греческого языка. Именно такого читателя я имею в виду. Вот почему в конце книжки помещен словарь самых необходимых ключевых понятий. Всякий раз, как вы видите в тексте непонятное слово, выделенное жирным шрифтом, можете заглянуть в конец и прочесть объяснение. В наши дни существует много переводов Нового Завета. В данном случае я предлагаю свой собственный перевод, ориентированный все на тот же широкий круг читателей, которые могут не понять более официального и подчас тяжеловесного стиля стандартных переводов. Естественно, я старался держаться как можно ближе к оригиналу. Но основная задача состояла в понятности: чтобы текст был понятен не избранным, а всем и каждому. Николас Томас Райт

8499грн

Подробно
img
Введение в текстологию Ветхого Завета. Вайнгрин Джейкоп
2022-12-18 - Книги и журналы- Хмельницький
Введение в текстологию Ветхого Завета. Вайнгрин Джейкоп Данная книга представляет собой необходимое пособие на начальном этапе знакомства с текстом Ветхого Завета; основная ее цель - помочь студенту осознанно воспринимать стандартный комментарий к еврейскому тексту Библии. Дается понятие о задачах, принципах и основных методах современной текстологии, демонстрируются ее возможности и ограничения. Приводятся начальные сведения о древних переводах Ветхого Завета. На множестве примеров показаны основные типы искажений ветхозаветного текста: глоссы и примечания редакторов, ошибки переписчиков, исправления раввинов. При обсуждении примеров автор привлекает данные Септуагинты, кумранских рукописей и арамейских таргумов. В отдельной главе демонстрируется важность сравнительной семитологии для решения некоторых текстологических проблем. Книга предназначена для студентов духовных учебных заведений, студентов и аспирантов богословских вузов и факультетов, филологов, а также для всех, изучающих библеистику и гебраистику. Предполагает знание основ древнееврейского языка. Автор: Вайнгрин Джейкоп Издательство: ББИ Серия: Современная библеистика Год выпуска: 2002 Тип обложки: Мягкая обложка ISBN: 5-89647-025-8 Язык издания: Русский Количество страниц: 116 Формат издания: 60x90/16 Тип издания: Отдельное издание Вес, г: 200 Оригинальное название: Introduction to the Critical Study of the Text of the Hebrew Bible

699грн

Подробно
img
Святые о спасении, Новый завет и псалтирь, Новый завет.
2022-03-05 - Книги и журналы- Луганск
Святые о спасении и молитве, фото 2, цена 200 рублей. Христос наш спаситель, Новый завет и псалтирь, Новый завет, фото 3-5, цена 50 рублей за книгу. Священное Писание – это духовная пища, которая украшает ум и делает душу сильною, твёрдою, мудрою.. 0722014213.

80грн

Подробно
img
Книги о религии:Библия.Новый Завет.Книга Мормона.Псалтырь.Молитвослов
2024-04-24 - Книги и журналы- Чернігів
1) Библия (изд2005 , Цвет обложки бордовый), 2)Книга Мормона Новые Свидетельства об Иисусе Христе (изд1988,США), 3) Новый Завет(формат книги 20.2/12.5 см), 4)Библия (изд1993,цвет обложки черный), 5)Новый Завет (формат книги 17/11.2 см ), 6)Руководство к Библии(изд1990,Киев), 7)Законъ Божiй(изд1990,Киев), 8)Молитвослов(1993,Киев), 9)Новый Завет и Псалтырь. Фото2-Зенон Косидовский "Сказания евангелистов"(изд1987). Фото3.4.5-Сборник гимнов и песен для прославления.Цена 20 грн . Фото6- От ИОАННА святое благовествование. Цены на остальные книги от 20 грн.

20грн

Подробно
img
Новый Завет и Псалтирь
2023-09-02 - Книги и журналы- Мукачево
Новый Завет и Псалтирь Синодальный перевод от Христианского общества «Гедеон», США, 2016г. Переплёт - ледериновая обложка с золотым тиснением. Уменьшенный (карманный) формат 72х114 мм. Язык русский, 548+107 с. Книга новая. Книги Священного Писания Нового Завета написаны для устроения церкви, в ее непрерывном духовном опыте, в Священном Предании. Подлинная жизнь христианина в церкви, жизнь по заповедям Божиим и сохранение церковных уставов, - необходимое условие правильного понимания и усвоения Священного Писания. Псалтырь, или Книга псалмов - одна из библейских книг Ветхого Завета, состоящая из 150 песен и псалмов, которые имеют своим содержанием благочестивые излияния восторженного сердца или разных испытаний жизни. Оплата и доставка: Предоплата. Доставка только по Украине Новой Почтой, Укрпочтой. Доставку оплачивает Покупатель по тарифу перевозчика при получении.

85грн

Подробно
img
Новый Завет греческий и русский перевод. Библия
2023-11-27 - Книги и журналы- Петропавлівська Борщагівка
Библия содержит 39 канонических, 11 неканонический книг Ветхого Завета, 27 книг Нового Завета. Канонические книги переводились с еврейского масоретского текста с дополнениями и вариантами из Септуагинты, а неканонические — с греческого, за исключением Третьей книги Ездры, переведённой с латинского, так как этой книги нет в еврейской ни в греческой Библии. Количество страниц 1376 с ч/б картами, указателем ветхозаветных церковных чтений(паримый), библейский календарь. Издание 2007 года, Свято-Успенская Почаевская Лавра. Цена 650 грн. Новый Завет на греческом и русском языках (перевод епископа Кассиана (Безобразова) Практика публикации греческого новозаветного текста с параллельным переводом находит себе сегодня активное применение в разных странах Европы. Она не только способствует более широкому распространению Священного Писания в его оригинальной языковой форме, но облегчает усвоение его содержания, позволяя также обсуждать и решать некоторые вопросы, связанные с переводом Писания на новые языки. Впервые выпуская такое издание с параллельным русским переводом, Российское Библейское общество надеется принести пользу духовному просвещению как в самой России, так и среди соотечественников за ее пределами. Параллельное издание греческого и русского текста (пер. под ред. Епископа Кассиана Безобразова). В критическом аппарате объясняются разночтения между переводом еп. Кассиана и Синодальным переводом, обусловленные различными вариантами греческого текста. Издательство: РБО Переводчик: епископ Кассиан (Безобразов) Год издания: 2002 Бумага: Офсетная Количество страниц: 800 Размер: 206х145х30 мм. Переплет: твердый ISBN: 5-85524-170-х Вес: 695 гр. Тираж: 10 000 экз. Цена 1750 грн Есть пару капель от чая на двух страницах ( последнее фото).

1750грн

Подробно
img
Библия с комментариями Джимми Сваггерта. Лучшая цена.
2023-03-17 - Книги и журналы- Київ
Ветхий и Новый Заветы. Синодальное издание. Оригинальные комментарии евангелиста Джимми Сваггерта поясняют каждый стих шестидесяти шести книг Библии. Комментарии написаны в помощь каждому, кто хочет лучше понять Библию, каждому, кто жаждет изучать Слово Божье. Комментарии следуют непосредственно за каждым стихом Библии; стихи написаны черным цветом, комментарии взяты в скобки написаны красным цветом (шрифт наклонный). Книги Библии поделены на смысловые отрывки с названиями каждого отрывка, после каждой главы каждой книги Библии написан год ее написания. Содержание: Книги Ветхого Завета Книги Нового Завета В помощь изучающим Библию Введение в Библию Хронология переводов Библии Деньги, весы и меры Еврейский календарь Растения и животные в Библии Термины, часто используемые в процессе перевода Библии Согласованность Евангелий Притчи и чудеса Нового Завета Симфония Симфония собственных имен Что я должен сделать для того, чтобы спастись? Крещение святым Духом Крест, вера и Святой Дух Писание о спасении Карты (Вавилонская империя около 560 г. до н.э., Персидская империя около 500 г. до н.э., Империя Александра Македонского около 323 г. до н.э.. Римская империя до Троянской битвы, Современная карта Израиля. Современная Европа и Ближний Восток, Миссионерские путешествия Павла, Общий план Храма, Святилище в Тысячелетнем Царстве) Состояние хорошее Цена лучшая Все остальное на фото Лучшее предложение на эту книгу, цена -качество. Оплата на карточку П.Б. .Возможна отправка Н.П., или Укрпочтой за ваш счет , после предоплаты. ОЛХ доставка актуальна Дополнительные фото по запросу. Смотрите другие мои объявления , будет много интересных лотов по хорошей цене

1100грн

Подробно
img
Библия. Юбилейное издание.
2022-06-01 - Книги и журналы- Одесса
Телефона нет пиштите сюда. Великолепное подарочное издание. Книга в кожаном переплете на молнии с золотым обрезом, тиснением и шелковым ляссе. В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи" В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии) . В настоящем издании ставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский. В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних рукописей. Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены. Библейские сказания. Зенон Косидовский В книге увлекательно, с большим художественным мастерством видный польский писатель Зенон Косидовский знакомит читателей с достижениями мировой науки, занимающейся изучением Библии. Он привлекает данные истории и археологии, литературоведения и других наук. Автор подробно рассматривает библейские мифы, подвергает их всестороннему исследованию и показывает их связь с легендами далекой древности, подлинные истоки их происхождения. Библия для детей (сост. протоиерей Александр Соколов) Репринт. 1896 - 1992. Москва, 1992. - 480 с., ил. С 40 рисунками по оригиналам Доре и Плокгорста и с 109-ю политипажами в тексте. Вашему вниманию предлагается репринтное воспроизведение третьего издания "Священной истории в простых рассказах для чтения в школе и дома" (1896). Священная история в рассказах для чтения в школе и дома, составленная протоиереем А.Соколовым, написанная живым, образным языком, пользовалась большим читательским успехом еще до начала XX века. Библейский миф, легенда или же мотив лежат в основе почти всего мирового искусства. До последнего времени в нашем обществе это обстоятельство, мягко говоря, игнорировалось, отлучало от духовности. Именно знание религий как своего рода сокровищниц, отшлифованных на протяжении многих веков, ценностей, выработанных человечеством, предполагает выбор, выработку мировоззрения.

355грн

Подробно
img
Ветхий Завет говорит. Самуил Шульц
2024-05-15 - Книги и журналы- Хмельницький
Ветхий Завет говорит. Самуил Шульц Переведено с …: Schultz, Samuel J., San Francisko 1960, The Old Testament speaks Автор: Шульц, С. Д., 1914-2005, Самуил Дж. Язык: Русский Публикация: М. : Духовное возрождение, 1997 Количество страниц: 498 ISBN 5-87727-008-1 Автор книги делает попытку изложить план всего Ветхого Завета в свете современных знаний о древних культурах, в которых родилась эта Книга. В качестве основы для правильного понимания Ветхого Завета предлагается концепция богодухновенности. Данная книга будет полезна всем, кто интересуется историей и литературой Ветхого Завета.

699грн

Подробно
img
Иоанн Павел II. Сочинения в двух томах
2022-12-14 - Книги и журналы- Хмельницький
Есть много другой христианской литературы, смотрите другие мои объявления, или звоните (пишите) спрашивайте. Номер телефона для связи: (Viber, Telegram) 80*******77 Иоанн Павел II. Сочинения в двух томах ISBN: 5-89209-048-Х Издатель: Францисканцев 1090 стр., тв.пер., 2003 год Формат (размеры): 150*206 Двухтомное собрание сочинений Папы Иоанна Павла 2 (Короля Войтылы) - первое русское издание, масштабно представляющее его литературное творчество во всех аспектах и жанрах - от стихов и пьес до энциклик и проповедей. Большинство произведений впервые выходят на русском языке, в том числе философско-антропологический трактат "Личность и поступок" и пьесы "Свечение отцовства" и "Брат нашего Бога". Официальные переводы энциклик приводятся в новой редакции. В качестве приложений в книгу включены хронология жизни Иоанна Павла 2 и посвященные его личности иллюстративный материал. Содержание: Ut unum sint (Да будут все едино) Введение 1. Экуменическое служение Католической Церкви 2. Плоды диалога 3. Quanta est nobis via? Послание Примечания СENTESIMUS ANNUS (Сотый год) Введение Часть 1. Характерные особенности энциклики Rerum novarum Часть 2. К "новым вещам" нашего времени Часть 3. Год 1989-й Часть 4. Частная собственность и всеобщее предназначение благ Часть 5. Государство и культура Часть 6. Человек есть путь Церкви Примечания ORIENTALE LUMEN (Свет с Востока) Свет с Востока Первая часть Вторая часть Примечания FIDES ET RATIO (Вера и разум) Введение Глава 1. Явление Божественной мудрости Глава 2. Верую, чтобы понимать Глава 3. Понимаю, чтобы верить Глава 4. О соотношении между верой и разумом Глава 5. Суждения Учительства Церкви в областной философии Глава 6. Взаимодействие богословия и философии Глава 7. Нужды и задачи настоящего времени Заключение Примечания О СВ. ИОАННЕ КРЕСТА Св. Иоанн Креста - Учитель веры Введение 1. Учитель веры 2. Свидетель Бога Живого 3. Дороги жизни веры 4. Обращение ко всему миру Заключение Примечания Комментарии О гуманизме св. Иоанна Креста Статья Комментарии МОЛИТВЕННЫЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ Отче наш Радуйся, Мария Апостольский символ веры Ангел Господень Розарий Комментарии РЕЧИ И ПРОПОВЕДИ Сверхъестественное величие Комментарии Торжество Успения Пресвятой Богородицы Комментарии Проповедь в Торжество святого Иосифа Комментарии Проповедь в Торжество Святейшего Сердца Иисуса Комментарии Речь на аудиенции, данной Иоанном Павлом 2 полякам в день канонизации св. брата Альберта Комментарии ПОЭЗИЯ Поэтический цикл Слово-Логос Из цикла Песнь о Боге Сокрытом Из цикла Песнь о блеске воды Из цикла Мысль- удивительное пространство Из цикла Кирениянин, в профиль увиденный Из цикла Церковь Размышления об отцовстве Из цикла Паломничество к Святым местам Из цикла Навечерие пасхи 1966 Из цикла Размышляя: Отчизна… Из цикла Размышления о смерти Из цикла Искупление ищет твой образ, чтобы разделить тревогу всех людей Из цикла Станислав Комментарии Иоанн Павел 2 (Король Войтыла): Хроника жизни, деятельности и творчества

1899грн

Подробно
img
книга Режи Дебре Библия Новый завет Ветхий завет
2022-02-28 - Книги и журналы- Бахмут
Иллюстрированная Библия. Ветхий Завет. Новый Завет Дебре Режи Отправляю ОЛХ доставкой Новой почтой

250грн

Подробно
img
Библия Издательство Почаевской Лавры
2024-01-05 - Книги и журналы- Рівне
Библия Размер 240 х 165 х 56 мм Количество страниц 1376 бумага офсетная Количество в пачке 2 Издатель, год издания 2013 Издательство Почаевской Лавры Переплет твердый Библия является по своей сути не только Священным и Божественным Писанием, но и бесценным источником культурных и исторических знаний. Библия издавна и по сей день является самой продаваемой и самой читаемой книгой в мире. Поэтому купить Библию это не просто прихоть или какая-либо случайность. Человек, решившийся купить Библию это человек, совершающий жизненно-важный поступок, поступок, оказывающий влияние на течение всей его последующей жизни. Распределяется Библия на две части: Новый Завет и Ветхий Завет. Изначально Ветхий завет был написан на библейском иврите - древнееврейском языке. Новый Завет на древнегреческом,а позже эти книги были переведены на многие языке а также и русский (в данном издании используеться Синодальный перевод). Библию сегодня можно безо всяких затруднений найти в любом книжном магазине. Но для человека православного и верующего приобретение этой священной книги в церковном магазине или в православном издательстве намного предпочтительнее, чем в каком-либо другом месте.

450грн

Подробно
img
Библия 073 DCTI Брюссельская, учебная, с комментариями
2023-02-21 - Книги и журналы- Хмельницький
Библия 073 DCTI брюссельская, учебная с комментариями, с индексами, включая второканонические книги (77 книг), большого формата. Издательство: РБО Год выпуска: 2008 Тип обложки: Тканевый переплет Тип издания: Отдельное издание Формат издания: 165x230 Вес с упаковкой, г: 660.00 Количество страниц: 2048 Цвет обложки: черный/синий. Язык издания: Русский ISBN: 97*******24-259-1 Стильно оформленное подарочное издание. Тканевый переплет с золотым тиснением на обложке и двумя шелковыми ляссе. Книга с трехсторонним золотым обрезом и индексами по обрезу для быстрого поиска библейских книг. Перевод Библии на русский язык начат Российским Библейским обществом по Высочайшему повелению Государя императора Александра I в 1816 г., возобновлен по Высочайшему соизволению Государя императора Александра II в 1858 г., завершен и опубликован по благословению Святейшего Синода в 1876 г. В настоящем издании приводится текст Синодального перевода 1876 года, заново сверенный с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета. Комментарий к Ветхому и Новому Заветам и приложение "Святая Земля во времена Господа нашего Иисуса Христа" перепечатаны из Библии, вышедшей в брюссельском издательстве "Жизнь с Богом" (1989). Священное Писание в Синодальном переводе. Деление текста на главы дополнено делением на смысловые отрывки с подзаголовками. Комментарий к Ветхому и Новому Заветам перепечатан из Библии, вышедшей в брюссельском изд-ве "Жизнь с Богом" (1989). Указатели параллельных мест, церковных чтений, последовательности евангельских событий. Сведения о канонических и неканонических книгах Ветхого Завета, хронологические таблицы, словарь. Приложения "О начале русского перевода Библии", "Святая земля во времена Господа нашего Иисуса Христа", "Меры длины, площади, объёма и веса. Монеты". Приложения: О канонических и неканонических книгах Ветхого завета Имена Божьи в Ветхом Завете Потомки Авраама и его братьев Хронологические таблицы Меры длины, площади, объема и веса. Монеты Счет времени, календарь, праздники Святая земля во времена Господа нашего Иисуса Христа Последовательность евангельских событий по четырем евангелистам Краткий толковый словарь О начале русского перевода Библии Указатель ветхозаветных чтений церковных (паримий) Указатель евангельских и апостольских чтений. Цветные географические карты. Две закладки. Индексы для поиска библейских книг.

3999грн

Подробно
img
Учебник греческого языка Нового Завета. Дж. Грешем Мейчен
2022-03-15 - Книги и журналы- Хмельницкий
Учебник греческого языка Нового Завета (второе дополненное издание). Дж. Грешем Мейчен Дж. Грешем Мейчен ISBN: 5-85524-029-0 Издатель: Российское Библейское Общество 236 стр., тверд.переплет, 1994 год Формат (размеры): 146*217*16 Второе издание, исправленное и дополненое Книга предназначена в первую очередь для студентов, приступающих к изучению греческой Библии без всякого предварительного знакомства с древнегреческим языком либо настолько мало сведущих, что необходимо заново пройти курс начального обучения. Книга представляет собой учебник, а не описательную грамматику. Поскольку это книга учебная, все здесь подчинено одной задаче - обучить чтению на языке. В частности, правила в описательной грамматике могут формулироваться с лапидарной краткостью, а здесь она была бы неуместна. В книге сделана попытка применить и обобщить пятнадцатилетний опыт автора в преподавании новозаветного греческого языка. Кроме того, в качестве примеров, иллюстрирующих правила, в описательной грамматике приводились бы действительно новозаветние тексты, а в настоящей книге они, насколько возможно, сведены к идеальной простой форме, которая далеко не всегда встречается в книгах Нового Завета.

550грн

Подробно
img
Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового Завета (комплект)
2022-04-11 - Книги и журналы- Ужгород
Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового Завета (комплект из 2 книг). Подготовлена к печати Председателем Северо-Западной Библейской комиссии К.И.Логачевым в 1990г. Издана Северо-Западной Библейской комиссией совместно с Северо-Западным Агентством по Авторским Правам.Книга I - Книги Священного Писания Ветхого. Книга II - Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. 2 тома, 472 +496 стр, переплёт твёрдый коленкоровый, формат увеличенный, состояние очень хорошее (повреждений, потёрностей и других дефектов нет). Оплата и доставка: Предоплата. Доставка только по Украине Новой Почтой или Укрпочтой. Доставку оплачивает Покупатель по тарифу перевозчика при получении.

199грн

Подробно
img
Полная симфония к греческому тексту Нового Завета 27 изд. Nestle-Aland
2023-02-28 - Книги и журналы- Хмельницький
Полная симфония к греческому тексту Нового Завета (27-е издание Nestle-Aland и 4-е издание Греческого Нового Завета). Предисловие на английском и немецком языках. Издательство: German Bible Society Год выпуска: 2002 Тип обложки: Твердый переплет Автор на обложке: Alfred Schmoller ISBN: 3-438-06007-8 Язык издания: Английский, Немецкий, Греческий Количество страниц: 544 Формат издания: 130x190 Тип издания: Отдельное издание Вес, г: 395

999грн

Подробно
img
Библия Ветхого и Нового завета
2023-04-14 - Книги и журналы- Кривий Ріг
Библия Ветхого и Нового завета. Состояние отличное. Книга обтянута пленкой(для лучшей сохранности). Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. В русском переводе с параллельными местами Данное издание  подготовлено в русском переводе с параллельными местами. Библия полная, включает канонические и неканонические книги. Указатель параллельных мест, указатели ветхозаветных, евангельских и апостольских церковных чтений. По благословению Блаженнейшего Митрополита Киевского и всея Украины Онуфрия.

350грн

Подробно
img
У врат молчания. На пороге Нового Завета . Александр Мень
2023-07-27 - Книги и журналы- Хмельницький
Цена за одну ногу. У врат молчания. Александр Мень Автор: Мень Александр Владимирович Издательство: Эксмо, 2005 г. Серия: Антология мысли ISBN: 5-699-11646-X все Страниц: 672 Масса: 656 г Размеры: 205x135x35 мм В этот сборник вошли две работы известного богослова и проповедника протоиерея Александра Меня (1935-1990), посвященные религиозным поискам человечества. Первая работа знакомит с духовной жизнью Индии и Китая с середины I тысячелетия до н.э. Глубокий анализ письменных источников и эпохи позволяет автору доходчиво рассказать о самой сути восточных учений. Вторая работа посвящена Древней Греции, ее философии, религии и поэзии от эпохи колонизации до Александра Македонского. Такие понятия как метафизика и оккультизм, агностицизм и материализм, тоталитаризм и вера в судьбу вошли в наше сознание и европейскую культуру именно из древней Эллады. Глубина и простота изложения поможет самому широкому читателю увидеть древние культуры в поисках Пути, Истины и Жизни. На пороге Нового Завета . Александр Мень Автор: Мень Александр Владимирович Издательство: Эксмо, 2005 г. Серия: Антология мысли ISBN: 5-699-07584-4 Страниц: 1056 Масса: 962 г Размеры: 205x135x50 мм Священник Александр Мень - писатель, богослов, историк, публицист, проповедник, известнейший библеист в своем труде прослеживает дороги, по которым прошло человечество от эпохи Александра Македонского до проповеди Иоанна Крестителя в поисках Пути, Истины и Жизни. В сборник вошли две замечательные работы отца Александра - "Вестники Царствия Божия" и "На пороге Нового Завета".

1599грн

Подробно
img
У врат молчания. На пороге Нового Завета. Магизм и единобожие. А. Мень
2024-02-01 - Книги и журналы- Хмельницький
Цена за комплект. Трёхтомник Александра Меня по истории религий. У врат молчания. Александр Мень Автор: Мень Александр Владимирович Издательство: Эксмо, 2005 г. Серия: Антология мысли ISBN: 5-699-11646-X все Страниц: 672 Масса: 656 г Размеры: 205x135x35 мм В этот сборник вошли две работы известного богослова и проповедника протоиерея Александра Меня (1935-1990), посвященные религиозным поискам человечества. Первая работа знакомит с духовной жизнью Индии и Китая с середины I тысячелетия до н.э. Глубокий анализ письменных источников и эпохи позволяет автору доходчиво рассказать о самой сути восточных учений. Вторая работа посвящена Древней Греции, ее философии, религии и поэзии от эпохи колонизации до Александра Македонского. Такие понятия как метафизика и оккультизм, агностицизм и материализм, тоталитаризм и вера в судьбу вошли в наше сознание и европейскую культуру именно из древней Эллады. Глубина и простота изложения поможет самому широкому читателю увидеть древние культуры в поисках Пути, Истины и Жизни. На пороге Нового Завета . Александр Мень Автор: Мень Александр Владимирович Издательство: Эксмо, 2005 г. Серия: Антология мысли ISBN: 5-699-07584-4 Страниц: 1056 Масса: 962 г Размеры: 205x135x50 мм Священник Александр Мень - писатель, богослов, историк, публицист, проповедник, известнейший библеист в своем труде прослеживает дороги, по которым прошло человечество от эпохи Александра Македонского до проповеди Иоанна Крестителя в поисках Пути, Истины и Жизни. В сборник вошли две замечательные работы отца Александра - "Вестники Царствия Божия" и "На пороге Нового Завета". Магизм и единобожие. Александр Мень Автор: Мень Александр Владимирович Издательство: Эксмо, 2006 г. Серия: Антология мысли ISBN: 5-699-10546-8 Масса: 692 г Размеры: 207x133x35 мм В этот сборник вошли труды богослова и проповедника протоиерея Александра Меня (1935-1990), посвященные истории религии. Какими путями выходит человечество из рабства магизма к свободному богопознанию, какова природа нашей веры и сущность подлинной религиозности? Протоиерей Александр Мень ищет и находит ответ на эти вопросы, и быть может, для кого-то его книга станет той путеводной вехой, которая не дает сбиться с дороги в поисках "пути, истины и жизни".

5599грн

Подробно
img
Павловы послания: комментированное издание. Десницкий Андрей
2022-03-07 - Книги и журналы- Хмельницкий
Павловы послания: комментированное издание. Десницкий Андрей Характеристики: Издательство: Институт перевода Библии Тематика: Христианство Язык издания: Русский Вид переплета: Твердый Количество страниц: 784 Год издания: 2018 Бумага: Офсетная Размер: 222 х 157 мм. ISBN 97*******43-243-6 Вес г.: 1 010 Четырнадцать из двадцати семи книг Нового Завета входят в корпус, объединенный именем апостола Павла, во многом определившего облик христианского догматического богословия. Эти книги сложнее для понимания, чем евангельские повествования, и для читателей Нового Завета именно Послания, наряду с Откровением, зачастую остаются непонятными. Основная цель комментированного издания «Павловы послания» – помочь читателю, не получившему профессионального образования в области библеистики, понять первичный смысл текста: что хотел сказать своим первым читателям автор, насколько мы можем сегодня это определить. В комментариях к посланиям объясняются многозначные и непонятные выражения, фразы, которые современный читатель может с большой вероятностью не понять или понять неправильно, а также важные культурные, исторические, географические и прочие реалии, раскрываются цитаты, пересказы и прямые аллюзии на другие библейские и небиблейские тексты. Кроме того, издание поясняет основные богословские идеи новозаветных авторов. Книга выглядит следующим образом: четыре параллельных столбца с текстами посланий в верхней части страницы и общий комментарий в нижней. Первый столбец содержит текст греческого оригинала. Второй столбец представляет собой Синодальный перевод. Два новых русских перевода приведены в третьем и четвертом столбцах. Первый из них был подготовлен Российским Библейским Обществом, а второй выполнен Институтом перевода Библии.

1199грн

Подробно